Amerikanere som bor i Italia over tre måneder oppfordres til å melde seg med Konsulater. Se «Smart Reisende Enrollment Program» nettside for informasjon.

Amerikanere i Italia er vurdert enten en «ikke-bosatt» eller en «resident.»
Hver av disse klassifikasjoner bærer et forskjellige sett av rettigheter og ansvar:

Ikke-Resident

Amerikanere som bor eller reiser i Italia for mindre enn tre (3) måneder er ansett som ikke-beboere., Dette inkluderer personer på ferie, de som tar profesjonelle turer, studenter som er registrert ved en godkjent skole, eller personer som utfører forskning eller en uavhengig studie.

Som i Mai 28, 2007, i henhold til italiensk lov ( http://www.camera.it/parlam/leggi/07068l.htm ), alle ikke-bosatte er nødvendig for å fullføre en dichiarazione di presenza (declaration of presence). Turister som kommer fra en ikke-Schengen-land (for eksempel Usa) bør få et stempel i passet på flyplassen ved ankomst. Dette stempelet er vurdert som tilsvarende erklæring av tilstedeværelse., Turister som kommer fra et Schengen-land (for eksempel Frankrike) må be om erklæring av tilstedeværelse form fra en lokal police office (commissariato di zona), politiets hovedkvarter (questura) eller deres plass av oppholdet (e.g hotel, vandrerhjem, campingplasser) og send skjemaet til politiet eller til å plassere sine på oppholdet innen åtte dager etter ankomst. Det er viktig at søkere beholde en kopi av kvittering utstedt av italienske myndigheter. Unnlatelse av å fullføre en erklæring om tilstedeværelse, straffes med utvisning fra Italia., Ytterligere informasjon kan innhentes fra utenriksdepartementet og Polizia di Stato

Turister kan få kjøretøyer som bærer ikke-italiensk bilskilt lenger enn seks (6) måneder uten å betale toll. Ved utløpet av denne perioden motorvognen må være re-eksporteres eller registrerte og italiensk bilskilt innhentet. Hvis det ikke er registrert, overtrederen kan bli siktet for smugling og er underlagt avgifter.

Bosatt

Amerikanere som bor i Italia for mer enn tre (3) måneder anses innbyggere., Dette inkluderer Amerikanere som vil arbeide eller drive forretning og personer som ønsker å bare leve i Italia.

Amerikanerne må ha en inngang visa som bør oppnås ved et italienske konsulatet før du kommer til Italia, for å være i Italia i mer enn tre måneder og få asylstatus. Denne prosedyren vil det ta flere uker å fullføre, så det er lurt å bruke god tid i forveien av avreise. Visum skal gis bare for den tid som er angitt på programmet., Amerikanerne allerede i Italia uten visum må forlate Italia for å få tak i en før de vil være i stand til å få bosatt status.

Ved ankomst i Italia, den Amerikanske må få en permesso di soggiorno (oppholdstillatelse på oppholdet). Per desember 11, 2006, et program «kit» for permesso di soggiorno kan være påkrevd fra en av 14,000 nasjonale postkontor (Poste Italiane). Pakken må returneres til en av 5,332 eget postkontor aksept steder. Det er viktig at søkere beholde en kopi av kvittering utstedt av postkontor., Ytterligere informasjon kan innhentes fra en italiensk innvandring nettstedet via Internett på: http://www.portaleimmigrazione.it. Innen 20 dager etter at du mottar tillatelsen til opphold i Italia, Amerikanerne må gå til den lokale Vital Statistics Bureau, Anagrafe av Comune, for å søke om oppholdstillatelse. Det tar vanligvis en til to måneder for å motta sertifikat av bolig (Certificato di Residenza).

I tillegg, som for den 10 Mars, 2012, i henhold til italiensk lov (Presidentvalget Resolusjon nr., 179 av September 14, 2011) alle Amerikanske borgere som ber om en italiensk tillatelse til opphold i mer enn 12 måneder er pålagt å signere en «integrering-avtalen» (accordo di integrazione) på det lokale prefecture (sportello unico per l’immigrazione) eller i det provinsielle politiets hovedkvarter (questura). Ved å undertegne denne avtalen, Amerikanerne er tvunget til å oppnå spesifikke integrasjon mål (f.eks. tilegne seg tilstrekkelig kunnskap om det italienske språket, av den italienske sivile struktur og kultur), og samle en sum av tretti studiepoeng., Bare å signere avtalen vil sikre den første seksten poeng. De resterende fjorten poeng som må opptjenes i løpet av de neste to år ved å ta kurs eller bestått en test i italiensk språk, på sivil struktur og kultur, og ved å fullføre en rekke andre krav. Unnlatelse av å fullføre integreringen avtalen med de nødvendige kreditter kan straffes med utvisning fra Italia. Ytterligere informasjon kan innhentes fra den italienske innenriksdepartementet hjemmeside http://www.interno.gov.it/it/temi/immigrazione-e-asilo/modalita-dingresso/accordo-integrazione-straniero-richiede-permesso-soggiorno.,

Om American ønsker å gi slipp på den italienske oppholdstillatelse, må han/hun søke ved Anagrafe for kansellering av bolig og få en skriftlig erklæring som vil tillate dem å ta husholdningsvarer og varer ut av Italia uten problemer og uten vurdering av avgifter etter avreise.

En motorvogn kan importeres duty-free innen seks måneder etter mottak av certificate of residence fra Anagrafe og hvis eies for en periode på mer enn ett år. Importerte biler må være registrert og italiensk bilskilt innhentet., For mer detaljert informasjon, ta kontakt med kjøretøyets registreringsnummer office, Pubblico Registro Automobilistico (PRA).

Husholdningsvarer og varer kan importeres tollfritt innen seks måneder etter mottak av certificate of residence fra Anagrafe. En erfaren og pålitelig frakt agent kan forenkle toll-free import av innbo.

Mens du er i Italia, mistet/stjålet elementer skal meldes til det lokale politiet og til det AMERIKANSKE Konsulatet.,
Hvis følgende dokumenter er tapt, erstatninger bør innhentes fra kontorer angitt:

  • Tillatelse til Opphold (Permesso di Soggiorno) -fra – Politiet (Questura)
  • Oppholdstillatelse (Certificato di Residenza) -fra – Vitale Statistikk (Anagrafe)
  • motorvogn dokumenter som er registrert i Italia -fra – Ispettorato della Motorizzazione Civile og italiensk Automobile Club (ACI)
  • Pass eller annen identifikasjon som er utstedt ved den AMERIKANSKE Regjeringen -fra – USA, Generalkonsulatet

arbeidstillatelse

Amerikanske borgere som har tilbud om jobb i Italia, eller ønsker å arbeide i Italia, enten midlertidig eller permanent, må være utstyrt med en arbeidstillatelse innhentet av den potensielle arbeidsgiveren, og må få et arbeid visum fra den italienske Konsulære myndigheter FØR du kommer til Italia., En skriftlig tilbud om jobb eller en kontrakt, er ikke å anse som et gyldig dokument for å arbeide i Italia: den potensielle arbeidsgiveren er pålagt å søke om foreløpig godkjenning fra den regionale arbeidskontor (Ufficio Provinciale del Lavoro e della Massima Occupazione) i forslaget til byen for sysselsetting ved å sende inn bevis for at personer som er kvalifisert for stillingen til en ikke-bosatt utlending er ikke tilgjengelig på det lokale arbeidsmarkedet., Hvis godkjenning er gitt, kan den potensielle arbeidsgiveren er videre nødvendig for å få en arbeidstillatelse med godkjenning av de regionale og sentrale myndigheter. Tillatelsen er deretter sendt til arbeideren, slik at han eller hun kan søke om visum. Det italienske konsulære kontorer i de fleste større byer i USA prosedyren for profesjonelle og selvstendig næringsdrivende, er i utgangspunktet de samme som beskrevet ovenfor. En tillatelse til å oppholde seg i Italia for formålet av sysselsettingen er oppnådd etter ankomst i land fra sentral-police office (Questura) som har jurisdiksjon., For å søke om tillatelse, må du sende inn en gyldig italiensk visum og arbeidstillatelse.