Američanů pobývajících v Itálii více než tři měsíce jsou vyzýváni, aby přihlásit se s Konzuláty. Informace naleznete na webové stránce“ Smart Traveler Enrollment Program“.

Američané v Itálii jsou považováni za“ nerezidenta „nebo “ rezidenta“.“
Každá z těchto klasifikací nese různé sady oprávnění a povinnosti:

Non-Resident

Američané pobyt nebo cestování do Itálie za méně než tři (3) měsíce jsou považovány za nerezidenty., Patří sem osoby na dovolené, osoby, které podnikají profesionální cesty, studenti registrovaní na autorizované škole nebo osoby provádějící výzkum nebo nezávislé studium.

v Květnu 28, 2007, podle italského práva ( http://www.camera.it/parlam/leggi/07068l.htm ), všechny non-obyvatelé jsou nutné k dokončení dichiarazione di presenza (prohlášení o přítomnost). Turisté přijíždějící ze země mimo Schengen (např. ze Spojených států) by měli v den příjezdu získat razítko v pasu na letišti. Toto razítko je považováno za ekvivalent prohlášení o přítomnosti., Turisté, kteří přijedou z Schengenské země (např. ve Francii), musí požádat o prohlášení o přítomnosti formulář z místní policejní úřad (commissariato di zona), policejní ředitelství (ředitelství), nebo jejich místo pobytu (např. g hotel, hostel, kempy) a odeslat formulář, na policii nebo na jejich místo pobytu ve lhůtě osmi pracovních dnů po příjezdu. Je důležité, aby žadatelé uchovávali kopii potvrzení vydaného italskými orgány. Nedodržení prohlášení o přítomnosti je trestáno vyhoštěním z Itálie., Další informace mohou být získány z Ministerstva Zahraničních Věcí a Polizia di Stato

Turisté mohou přinést motorových vozidel, ložiska non-italské poznávací značky pro ne déle než šest (6) měsíců bez placení cla. Po uplynutí této doby musí být motorové vozidlo znovu vyvezeno nebo zaregistrováno a získány italské poznávací značky. Pokud není zaregistrován, může být porušovatel obviněn z pašování a podléhá sankcím.

rezident

Američané pobývající v Itálii déle než tři (3) měsíce jsou považováni za obyvatele., To zahrnuje Američany, kteří budou pracovat nebo obchodovat s podnikáním, a osoby, které chtějí jednoduše žít v Itálii.

Američané musí mít vstupní vízum, které by mělo být získáno na italském konzulátu před příjezdem do Itálie, aby zůstali v Itálii déle než tři měsíce a získali status rezidenta. Tento postup bude trvat několik týdnů, takže je vhodné použít v dostatečném předstihu před datem odjezdu. Vízum bude uděleno pouze po dobu uvedenou v žádosti., Američané již v Itálii bez víza budou muset opustit Itálii, aby získali jeden, než budou moci získat status rezidenta.

po příjezdu do Itálie, Američan musí získat permesso di soggiorno (povolení k pobytu). Od 11.prosince 2006 může být žádost „kit“ pro permesso di soggiorno vyžádána od jedné z 14 000 národních poštovních úřadů (Poste Italiane). Souprava pak musí být vrácena na jedno z 5 332 určených míst přijetí pošty. Je důležité, aby žadatelé uchovávali kopii potvrzení vydaného poštou., Další informace lze získat z italské imigrační webové stránky přes Internet na adrese: http://www.portaleimmigrazione.it. Do 20 dnů od obdržení povolení k pobytu v Itálii, Američané musí jít do místního Vital Statistics Bureau, Anagrafe of the Comune,požádat o pobyt. Obvykle trvá jeden až dva měsíce, než obdrží osvědčení o pobytu (Certificato di Residenza).

navíc k 10. březnu 2012 podle italského práva (prezidentský dekret č., 179 září 14, 2011) všechny Americké občany, kteří žádost italské povolení k pobytu pro více než 12 měsíců, jsou povinni podepsat „integrační dohody“ (accordo di integrazione) na místní prefekturu (sportello unico per l’immigrazione) nebo na provinční policejní ředitelství (ředitelství). Podpisem této dohody jsou Američané nuceni dosáhnout konkrétních integračních cílů (např. získat odpovídající znalost italského jazyka, italské občanské struktury a kultury) a nashromáždit celkem třicet kreditů., Pouhé podepsání dohody zajistí prvních šestnáct bodů. Zbývajících čtrnácti body musí být získány v průběhu příštích dvou let tím, že třídy nebo absolvování testu v italském jazyce, na občanské struktury a kultury, a tím, že úspěšně dokončit řadu dalších požadavků. Nedodržení integrační dohody s požadovanými kredity se trestá vyhoštěním z Itálie. Další informace lze získat na webových stránkách italského ministerstva vnitra na adrese http://www.interno.gov.it/it/temi/immigrazione-e-asilo/modalita-dingresso/accordo-integrazione-straniero-richiede-permesso-soggiorno.,

Pokud Američan chce vzdát italské bydliště, on/ona se musí vztahovat na Anagrafe pro zrušení pobytu a získat písemné prohlášení, že jim umožní, aby se zboží pro domácnost z Itálie bez obtíží a bez vyměření daní po odjezdu.

motorové vozidlo může být dovezeno bezcelně do šesti měsíců od obdržení potvrzení o pobytu z Anagrafe a pokud vlastnil po dobu více než jednoho roku. Dovezená vozidla musí být registrována a získána Italská poznávací značka., Pro podrobnější informace se obraťte na registrační úřad vozidla, Pubblico Registro Automobilistico (PRA).

zboží pro domácnost může být dovezeno bez cla do šesti měsíců od obdržení osvědčení o pobytu od Anagrafe. Zkušený a spolehlivý přepravní agent může zjednodušit bezcelní dovoz domácích efektů.

zatímco v Itálii by ztracené / ukradené předměty měly být nahlášeny místní policii a americkému konzulátu.,
Pokud tyto dokumenty jsou ztraceny, náhrady by měly být získány z kanceláří je uvedeno:

  • Povolení k Pobytu (Permesso di Soggiorno) -od – Policie (Ředitelství)
  • Povolení k Pobytu (Certificato di Residenza) -z – Statistiky (Anagrafe)
  • Motor doklady vozidla registrovaná v Itálii -od – Ispettorato della Motorizzazione Civile a italského Automobilového Klubu (ACI)
  • Pas nebo jiný průkaz totožnosti vydaný Vládou USA -z – USA, Generální konzulát

Pracovní Povolení

Američtí občané, kteří mají nabídku na práci v Itálii, nebo chtějí pracovat v Itálii, a to buď dočasně nebo trvale, musí být poskytnuty pracovní povolení získaná potenciální zaměstnavatele, a musí získat pracovní vízum od italských Konzulárních úřadů PŘED příchodem do Itálie., Písemnou nabídku práce nebo pracovní smlouvu, není považován za platný dokument pro práci v Itálii: potenciální zaměstnavatel je povinen požádat o předběžné povolení od vojvodský úřad (Ufficio Provinciale del Lavoro e della Massima Occupazione) v navrhované city zaměstnanosti tím, že předloží důkaz, že osoby kvalifikované pro nabízenou pozici, aby nerezident cizinec nejsou k dispozici v místním trhu práce., Pokud je povolení uděleno, potenciální zaměstnavatel je dále povinen získat pracovní povolení se souhlasem regionálních a ústředních orgánů. Povolení je poté zasláno pracovníkovi, aby mohl požádat o vstupní vízum. Ve většině velkých měst v USA existují italské konzulární úřady.postup pro profesní a samostatnou výdělečnou činnost je v podstatě stejný jako postup popsaný výše. Povolení k pobytu v Itálii za účelem zaměstnání se získává po příjezdu do země od ústředního policejního úřadu (Questura), který má jurisdikci., Chcete-li požádat o povolení, musíte předložit platné italské vízum a pracovní povolení.