Charles Dickens sida

Charles Dickens’

Oliver Twist – publicerad i månatliga delar Feb 1837 – Apr 1839

illustrationer | platser | Plot | tecken | mer | handla för boken | handla för videon


Oliver ber om mer
av George Cruikshank

Charles Dickens’ andra roman berättar historien om den föräldralösa Oliver mot den seamy undersidan av Londons kriminella värld., Romanen publicerades i monthly delar i Bentleys Miscellany, delvis tillsammans med Pickwick och Nicholas Nickleby, illustrerades av George Cruikshank.

Dickens planerade inte ursprungligen att ha historien om Oliver att vara en roman. Historien började som en fortsättning på Mudfog (baserat på Chatham, hans barndomshem) berättelse han skrev för den första upplagan av Bentleys Miscellany., Michael Slater, i sin biografi Charles Dickens, hänför sig till att han vid den sjätte delen av berättelsen bestämde sig för att göra boken till den första av två romaner Han var kontrakterad att skriva för Richard Bentley och började introducera detaljer i historien som antydde vid framtida plotkomplikationer.

i denna avvikelse från Pickwicks glada Värld riktar sig Dickens till 1834 års Lagändringslag som förnyade arbetshusets betydelse som ett medel för lättnad för de fattiga.,

Dickens kritiserades hårt för att införa brottslingar och prostituerade i Oliver Twist, som Dickens svarade på, i förordet till Biblioteksutgåvan av Oliver Twist 1858, ”jag såg ingen anledning, när jag skrev den här boken, Varför livets mycket dregs, så länge deras tal inte förolämpade örat, inte skulle tjäna syftet med en moralisk, åtminstone såväl som dess skum och grädde.”Romanen mottogs väl men inte med Pickwicks adulering.,

en av de mest dramatiserade av Charles Dickens verk, Oliver Twist uppträdde i 10 teatrar i London innan serialisering av romanen till och med slutfördes. Internet Movie Database listar nästan 25 filmversioner, den första i 1906. Oscar vinnande filmskaparen Roman Polanski är den senaste att ta den lilla föräldralösa pojken till silver skärmen.

tillbaka till toppen

Plot

(innehåller spoilers)

ett spädbarn är född av en döende mamma i ett församlingsarbetshus., Gamla Sally, som går på födelse och död, tar från den Döende kvinnan en medaljong och ring. Bumble, beadle, namnger pojken Oliver Twist. Oliver skickas till en spädbarnsgård, som drivs av Mrs Mann, tills han är 9 år gammal, då han återvänder till arbetshuset.


Oliver ber om mer
av George Cruikshank

de föräldralösa på arbetshuset svälter på grund av kallös misshandel och kasta massor för att bestämma vem bland dem kommer att be om mer gruel på gruppens vägnar och Oliver väljs., Vid kvällsmat den kvällen, efter den normala tilldelningen, går Oliver vidare till mästaren och ber om mer.

Oliver är märkt som en bråkstake och erbjuds som lärling till alla som är villiga att ta honom. Efter att ha smalt flytt att vara bunden till en skorstenssvep, ett mycket farligt företag där små pojkar rutinmässigt kvävas sänks ner i skorstenar, är Oliver lärling till begravningsentreprenören, Mr Sowerberry.

Oliver kämpar med Noah Claypole, en annan av undertakerens pojkar, efter Noah hånar Olivers döda mor., Efter att ha blivit orättvist slagen för detta brott, flyr Oliver begravningsentreprenörens och flyr till London.


Oliver möter Fagins gäng
av George Cruikshank

i utkanten av staden Oliver, trött och hungrig, möter Jack Dawkins som erbjuder en plats att bo i London. Således kastas Oliver tillsammans med tjuvbandet som drivs av den olycksbådande Fagin. Oliver går oskyldigt ”till jobbet” med Dawkins, även känd som Artful Dodger, och Charlie Bates, en annan av Fagins pojkar, och bevittnar den verkliga verksamheten när Dawkins plockar fickan på en gentleman., När mannen, Mr Brownlow, upptäcker det pågående rånet Oliver misstas för den skyldige och, efter en jakt, fångas och tas till polisen. Oliver, skadad i jakten, rensas av ett vittne till brottet och tas av vänligt Brownlow till sitt hem för att återhämta sig.

tillbaka till toppen

Oliver behandlas vänligt på Brownlow hem och, efter en period av återhämtning, skickas på ett ärende av Mr Brownlow att betala en lokal köpman 5 pounds och att returnera några böcker., Om du utför denna avgift Oliver är tagna av Nancy och Bill Sikes och återvände till Fagin är rövarkula.

Mr Brownlow, tänker att Oliver har rymt med sina pengar drar slutsatsen att Oliver var en tjuv hela tiden. Detta antagande stärks ytterligare när Bumble beadle, svara på en annons i tidningen, placerad av Brownlow, för information om Oliver, ger en nedsättande åsikt av Oliver.,


inbrottet
av George Cruikshank

Oliver tvingas av Fagin att följa med Sikes i ett rånförsök, behöver en liten pojke för att komma in i ett fönster och öppna dörren för husbrytarna. Rånet är folierat när huset är oroat och i den efterföljande förvirringen är Oliver skjuten.

Oliver är omvårdnad tillbaka till hälsa hemma hos Maylies, huset Sikes försökte inbrott. Oliver ger sin historia till Maylies och Doktor Losberne.,

tillbaka till toppen

de mystiska munkarna, visade sig vara Olivers halvbror, lag upp med Fagin i ett försök att återta Oliver och leda honom till ett liv av brott och därigenom förneka det okända Olivers anspråk på hans rättmätiga arv som sedan skulle gå till munkar.

Sikes kvinna, Nancy, med medkänsla för Oliver, hör Fagin och Monks plan och berättar Rose Maylie i hopp om att omintetgöra Planen. Rose rekryterar Mr Brownlow, Dr Losberne och andra.,


Mr Bumble woos Mrs Corney
av George Cruikshank

Bumble the beadle har gift sig med arbetshusets matron, Mrs Corney. Den före detta Mrs Corney, som deltar i Old Sally död, har tagit medaljongen och ringen som Sally hade tagit från Olivers mamma på sin dödsbädd. Munkar köper denna medaljong och ring från Bumbles hoppas att förstöra det att Olivers sanna identitet kommer att förbli dold.

Herr Brownlow och Rose Maylie möter Nancy på London Bridge och hon berättar för dem om att hitta Munkar., Fagin har haft Nancy följt och, rasande, berättar Sikes att Nancy har förrått dem. Sikes mördar Nancy brutalt och flyr till landet.


Fagin i den dömda cellen
av George Cruikshank

munkar tas av Mr Brownlow. Fagin är fångad och dömd att hängas. Sikes, med en mobb på svansen, hänger sig av misstag och försöker fly. Bumbles är befriade från sin position på arbetshuset, blir paupers och är nu intagna på samma arbetshus som de en gång lyckades.,

Oliver avslöjas vara Edwin Leefords och Agnes Flemings olagliga son. Leeford har Fader den onda Edward (munkar) genom ett misslyckat tidigare äktenskap. Efter att ha förfört Agnes dör Edwin och lämnar en vilja som säger att det ofödda barnet kommer att ärva sin egendom om ”i sin minoritet borde han aldrig ha färgat sitt namn med någon offentlig handling av dishonor, meanness, feghet eller fel” i händelse av vilken alla skulle gå till Edward (munkar), därav Monks försök att korrumpera Oliver via Fagin.,

munkar ges hälften av Olivers arv av Mr Brownlow, som hade varit vän med Edwin Leeford, i hopp om att han ska börja ett nytt liv. Munkar flyr till Amerika där han snabbt slösar sin del och dör i fängelse. Rose Maylie avslöjas vara syster till Agnes Fleming som antas av Maylies efter hennes föräldrar dör, därför Rose är Olivers moster.

Oliver samlar in sitt arv och antas av Mr Brownlow. Rose gifter sig länge beau, Harry Maylie.,Dawkins, Jack (The Artful Dodger)
Dildo
Duff
Fagin
Fang, Herr
Fleming, Agnes
Gamfield, Herr

Giles, Herr
Grannett, Herr
Grimwig, Herr
Joe
Kags
Leeford, Edward (Munkar)
Leeford, Edwin
Limbkins, Herr
Livlig, Herr
Losberne, Dr
Mann, Catherine
Martha
Maylie, Harry
Maylie, Fru
Maylie,Ökade
Nancy
Nieras
Sally, Gammal
Sikes, Bill
Slout, Herr
Sowerberry, Herr
Sowerberry, Fru
Spyers, Jem
Susan
Thingummy, Fru
Twist, Oliver

Oliver Twist Länkar:

Bartleby.,kom
SparkNotes – Utmärkt!
Oliver Twist: etext från University of Virginia Library
sökbar Oliver Twist – Litteraturnätverket
Oliver Twist: Barrons BookNotes
Wikipedia – Oliver Twist
Från Fagin till Riah: hur Charles Dickens tittade på judarna – Herb Moskovitz

tillbaka till toppen

Oliver Twist

Anatomy Act of 1832


Den tomma graven

före 1832 kunde endast mördarens kroppar lagligt användas för dissektion av medicinska studenter., Detta orsakade en livlig verksamhet för kropp-snatchers att leverera efterfrågan.

med passagen av anatomi Act outtagna kroppar från fängelser och arbetshus skulle doneras för denna orsak. Den skrämmande tanken på att ha din kropp dissekerad efter döden blev ännu en kraftfull avskräckande för att komma in i arbetshussystemet.

Charles Dickens anspelar på den nyligen antagna Anatomilagen när han har Olivers mammas kropp försvinner., Ruth Richardson, i sin bok Dickens and the Workhouse, säger ” Det är en del av undertexten av romanen att den stackars unga kvinnan som dör i sina öppningssidor dissekerades medan hennes son svälter.”

faktum är att i slutet av romanen som Oliver och Rose står vid graven av Agnes Dickens säger i texten ” inom alter of the old village church finns en vit marmor tablett, som bär ännu men ett ord: AGNES. Det finns ingen kista i graven…,”

tillbaka till toppen

Oliver Twist Maps:


platser i London


platser utanför London

Fagin Juden

antisemitism, ingrodd i det engelska samhället när Oliver Twist skrevs (1837), manifesterar sig i Charles Dickens skildring av Fagin.

Dickens uttryckte överraskning när det judiska samhället klagade över den stereotypa skildringen av Fagin., Senare, när Dickens sålde sin bostad i London, Tavistock House, till ett judiskt par, som han blev vän med, var han tvungen att göra restitution. I sin roman skapade vår gemensamma vän Dickens Riah, en positiv Judisk karaktär. Dickens också, när du redigerar Oliver Twist för Charles Dickens upplagan av hans verk, elimineras de flesta hänvisningar till Fagin som ”Judisk.,”

tillbaka till toppen

Bow Street löpare

Blathers och Duff, som svarade på försök till rån av Maylie hem, var officerare i den berömda Bow Street löpare. Denna grupp fungerade som Londons polisstyrka från 1750 tills de införlivades i Sir Robert Peels Metropolitan Police 1829.

Bow Street Runners tjänade sin inkomst genom belöningar och privata avgifter och fick mycket av sin information genom användning av informatörer., Eftersom de var mobila och reste över hela England, var de mycket effektivare för att fånga brottslingar än den stationära London klockan.

tillbaka till toppen

lagen är en Röv

när Mr Bumble försöker skicka skulden för den stulna medaljongen och ringa av på sin fru informerar Mr Brownlow honom om att Bumbles ögon var de mer skyldiga till de två eftersom lagen förutsätter att hans fru opererade under hans ledning.,

”om lagen förutsätter att” Bumble säger, i vad som har blivit en av de mest citerade linjerna i Dickens, ” är lagen en Rumpa-en idiot. Om det är lagens öga, lagen är en ungkarl; och det värsta jag önskar lagen är, att hans öga kan öppnas av erfarenhet-av erfarenhet.”

den nya dåliga lagen

i de inledande kapitlen i Oliver Twist Charles Dickens angriper den nya fattiga lagen, som antogs 1834., Tidigare hade det varit bördan av församlingarna att ta hand om de fattiga genom allmosor och skatter, behövande kunde gå till socken arbetshuset eller ansöka om ”utomhus lättnad”, som gjorde det möjligt för dem att leva hemma och arbeta utanför jobb. Den nya lagen band samman församlingar i fackföreningar, varje fackförening hade ett arbetshus, och alla som sökte hjälp krävdes för att bli intagna i arbetshuset. Den nya lagen gjorde söker lättnad så oönskad som möjligt.

arbetshuset var lite mer än ett fängelse för de fattiga. Medborgerliga friheter nekades, familjer separerades och mänsklig värdighet förstördes., Den magra kost som infördes i arbetshuset fick Dickens att quip att de fattiga erbjöds valet att ” svältas av en gradvis process i huset, eller av en snabb ut ur den.”

tillbaka till toppen

Chimney Sweep lärlingar

Oliver är motiverad att vara livrädd att vara lärling till Mr Gamfield skorstenen sopa. Små pojkar söks ut av Svep eftersom de var små nog att sänkas i skorstenar för att borsta bort sotet., Sådana pojkar kallades lärlingar men i verkligheten hade ofta sålts till slaveri av sina fattiga föräldrar. Som i Olivers fall lärlades också barn i arbetshusen för att hålla nere kostnaderna för församlingen.

Sweeps kände att den optimala åldern för en lärling var 6 år, men pojkar så unga som 4 användes. Berättelser om pojkar fastnar i fluesna och kvävande eller brinnande till döds var vanliga. Praktiken avskaffades äntligen 1875.,

tillbaka till toppen

Oliver ber om mer

barn som han var, han var desperat med hunger och hänsynslös med elände. Han steg från bordet; och framåt till mästaren, bassängen och skeden i handen, sa: något oroad på sin egen temeritet:

’snälla, sir, Jag vill ha lite mer.’

mästaren var en fet, frisk man; men han blev väldigt blek. Han såg i Dum förvåning på den lilla rebell i några sekunder, och sedan klamrade sig fast för stöd till koppar. Assistenterna var förlamade av förundran; pojkarna med rädsla. Mer…,

tillbaka till toppen

Charles Dickens’ liv under serialiseringen av Oliver Twist

Feb 1837 – Apr 1839

Dickens’ ålder: 25-27

februari 1837

mars 1837

flyttar från chambers at Furnival ’ S Inn till hus på 48 Doughty Street

maj 1837

Catherines syster Mary Hogarth dör

juni 1837

sörjande för sin älskade svägerska Dickens missar tidsfrister för den enda tiden i sitt liv. Månadsutgåvor av Pickwick Papers och Oliver Twist publiceras inte.,

oktober 1837

avslutar serialisering av Pickwick papper

januari 1838

Dickens och Hablot Browne lämnar för Yorkshire att göra forskning för Nicholas Nickleby

mars 1838

serialisering av Nicholas Nickleby börjar

dotter Mary (Mamie) Dickens född

November 1838

Oliver Twist publicerad i 3 volymer. – herr talman! Dickens reviderade de månatliga delarna för publikationen som var den första publicerade under Charles Dickens istället för Boz. Månatlig serialisering i Bentleys Miscellany fortsätter.,

April 1839

tillbaka till toppen

Oliver Twist: Flash Language

förvirrad av några av de termer som används av Artful Dodger och andra i Fagins gäng tjuvar? Den slang de använder inom gruppen kallades Flash Language av en tidigare brittisk fånge, James Hardy Vaux, som sammanställde en lista över sådana termer i hans ordförråd av Flash-språket skrivet 1812.,

tillbaka till toppen

Dickens och Cruikshank

illustrationerna för Oliver Twist av George Cruikshank (1792-1878) anses av många vara några av de finaste för någon Charles Dickens roman. Fagin i den dömda cellen är en särskilt effektiv illustration som förmedlar känslan av isolering och ångest av Fagins sista timmar.

Cruikshank hade tidigare gett illustrationer för Dickens skisser av Boz men efter Oliver Twist aldrig illustrerat en annan Dickens arbete., Författare och konstnär förblev vänner genom 1840-talet tills Cruikshank, tidigare en tung imbiber, blev en ivrig anhängare av temperance. Dickens, till förmån för måttlighet, tog undantag från Cruikshanks fanatiska ravings på temperance och vänskapen försämrades.

år 1872, två år efter Dickens död, hävdade Cruikshank att tomten och många av karaktärerna från Oliver Twist hade varit hans idé, ett påstående som Dickens vän och biograf, John Forster, kraftigt förnekade.,

moderna forskare medger försiktigt att åtminstone några av idéerna för romanens ursprung kunde ha varit Cruikshanks.

tillbaka till toppen

Nancy död

år 1868, med sin hälsa snabbt avtagande, började Charles Dickens En avskedsläsningsturné i Storbritannien.. – herr talman!

För denna turné lade Dickens till en mycket passionerad och dramatisk prestation av mordet på Nancy från Oliver Twist, trots grunder från sin familj för att inte inkludera det, fruktar för sin hälsa.,

många tror att den energi som förbrukas i dessa föreställningar, som han läste med sådan passion och våld som kvinnan svimmade i gångarna, skyndade sin tidiga död i juni 1870.

tillbaka till toppen

Artful Dodger

”Han var en snub-nosed, flatbrunad, commonfaced pojke nog; och lika smutsig en juvenil som man skulle vilja se; men han hade om honom alla luft och manners av en man. han var kort för sin ålder; med ganska bågben och små, skarpa, fula ögon., Hans hatt var fast på toppen av huvudet så lätt, att det hotade att falla av varje ögonblick och skulle ha gjort det, mycket ofta, om bäraren inte hade haft en knack av då och då, vilket gav huvudet en plötslig ryckning, vilket förde den tillbaka till sin gamla plats igen. Han bar en mans kappa, som nådde nästan till hans klackar. Han hade vänt manschetterna tillbaka, halvvägs upp i armen, för att få händerna ur ärmarna, tydligen med den ultimata utsikten att trycka dem i fickorna på hans manchesterbyxor; för där behöll han dem., Han var, helt och hållet, som roystering och swaggering en ung gentleman som någonsin stod fyra fot sex, eller något mindre, i hans bluchers.”

tillbaka till toppen

Dickens och Arbetshuset

Oliver Twist och Londons fattiga
Dr Ruth Richardsons underbara utforskning av Dickens barndomshem på Norfolk Street, London och påverkan av arbetshuset i närheten.

tillbaka till toppen