dialekt av Barbados

vad är Bajan dialekt?

medan informella inställningar, brittisk engelska är både talat och skrivit det officiella språket i Barbados, mer tillfälliga inställningar se Barbadianer talar en unik dialekt som ingen annan.

det lokala språket i Barbados kallas ofta Bajandialekten, eller helt enkelt ”Bajan.”

Bajan dialect är en slang version av standard engelska, eller en förenklad pidgin engelska, blandat med mycket distinkt ’Bajanismer’ som är unika för ön., Barbadianer talar med en accent som bäst beskrivs som en kombination av influenser från både afrikanska och brittiska språk.

Bajaner talar i sin inhemska dialekt med ord på ett färgstarkt, uttrycksfullt och snabbt sätt. Bajan dialekt kan vara lite knepigt att följa ibland, särskilt för besökare på ön. För att lägga till detta talar varje individ sin personliga version av dialekten, och nya ord och uttryck läggs kontinuerligt och accepteras som en del av Barbados dagliga ordförråd.,

Bajandialekten förstås dock av Bajaner och heders Bajaner över hela världen och talas stolt och fritt öomfattande

hur talas det?

För det första, i Bajandialekten, uttalas ljudet av ” the ”som ett” d ” – ljud. Till exempel, ”det” blir ” dat.”’Detta’ är märkt ’dis, ” den ’talas som’ de, ’ och så vidare.

enskilda ord tenderar också att ha flera betydelser – ” dis ”betyder” detta ” samt att respektlöshet eller att misslyckas med att erkänna någon eller något.,

det som är intressant med bajandialekten är att det huvudsakligen är ett talat språk och inte har någon standardisering av sin skriftliga form. Därför stavas ord och meningar i allmänhet som de uttalas, och glöm inte att tillåta accentet!

som en konsekvens är bajanord vanligen förkortade versioner av sin ursprungliga form. Till exempel hänvisar ”ting” till ” sak.”Därför flyter hela meningar ofta i ett långt ord. Till exempel hände ”hända” snarare än”.”Vad ”snarare än” vad ”leder till frasen” Vad händer?”i motsats till” vad hände?”.,

Bajaner använder sällan ordet ”mycket”.”I stället upprepas begreppet” mycket”. Till exempel, ”solen är brännande het idag!”blir’ de sun är varmt, varmt, varmt!”i Bajandialekten.

en annan Bajan dialekt särdrag är användningen av orden ” hon ” och ” han ”för att ersätta orden ”henne” och ” honom.”Pass de drink to she” betyder till exempel ”passera henne drycken” och så vidare. Som vanligen används över hela ön, kan du vanligtvis inte gå utan att höra detta nämns i någon konversation med en lokal Bajan.

Yuh vill du tala som en sann Bajan?,

Bajan dialekten innehåller oändliga ö-specifika och ofta roliga ord och fraser. Läs igenom vårt urval av distinkta ”Bajanismer”, och du kommer att tala som en heders Bajan på nolltid!

för en humoristisk genomgång av fler Bajan talesätt och fraser som är unika för vår ökultur, läs vår Ya vet Ya är en Bajan när – skämt.

tips: Kom ihåg, om du är osäker, fråga en lokal-de kommer att vara mer än glada att ge dig några insidertips och tricks för att tala som en Bajan och kommer att uppskatta din entusiasm att delta i Bajans kultur på sitt finaste!,

av: Brett Callaghan

Barbados dialekt