Le programme du parti des travailleurs allemands est un programme pour notre temps.
la direction rejette l’établissement de nouveaux objectifs après que ceux énoncés dans le programme ont été atteints, dans le seul but de permettre au parti de continuer à exister en raison de l’insatisfaction artificiellement stimulée des masses.
1. Nous exigeons l’unification de tous les Allemands au sein d’une grande Allemagne, sur la base du droit à l’autodétermination des nations.
2., Nous exigeons l’égalité des droits pour le peuple allemand (Volk) par rapport aux autres nations, et l’annulation du traité de paix de Versailles et de Saint-Germain.
3. Nous exigeons des terres et du sol (Colonies) pour nourrir notre peuple et installer notre population excédentaire.
4. Seuls les nationaux (Volksgenossen) peuvent être citoyens de l’État. Seules les personnes de sang allemand peuvent être ressortissants, quelle que soit leur appartenance religieuse. Aucun Juif ne peut donc être de nationalité allemande.
5. Toute personne qui n’est pas un citoyen ne pourra vivre en Allemagne qu’en tant qu’invité et doit être soumise à la législation pour les étrangers.
6., Seul un citoyen a le droit de décider du leadership et des lois de l’État. Nous exigeons donc que seuls les Citoyens peuvent accéder aux fonctions publiques, qu’il s’agisse d’un pays, d’un état ou locaux.
nous nous opposons à la coutume parlementaire corruptrice de faire des considérations de parti, et non du caractère et de la capacité, le critère de nomination à des postes officiels.
7. Nous exigeons que l’État se fasse un devoir d’offrir des possibilités d’emploi avant tout à ses propres citoyens., S’il n’est pas possible de maintenir toute la population de l’État, les ressortissants étrangers (non-citoyens) doivent être expulsés du Reich.
8. Toute nouvelle immigration de non-allemands doit être empêchée. Nous exigeons que tous les non-allemands qui sont entrés en Allemagne après le 2 août 1914 soient forcés de quitter le Reich sans délai.
9. Tous les citoyens allemands doivent avoir des droits et des devoirs égaux.
10. Il doit être le premier devoir de chaque citoyen d’effectuer un travail intellectuel ou physique., L’activité individuelle ne doit pas porter atteinte à l’intérêt public et doit être poursuivie dans le cadre de la communauté et dans l’intérêt général.
Nous demandons donc:
11. L’abolition de tous les revenus obtenus sans travail ni effort.
briser la Servitude d’intérêt.
12. Compte tenu des énormes sacrifices de biens et de sang exigés de la nation par chaque guerre, le gain personnel de la guerre doit être qualifié de crime contre la nation., Nous exigeons donc la confiscation totale de tous les bénéfices de guerre.
13. Nous exigeons la nationalisation de toutes les entreprises (déjà) converties en sociétés (trusts).
14. Nous exigeons la participation aux bénéfices dans les grandes entreprises.
15. Nous exigeons le développement à grande échelle des régimes de pension de vieillesse.
16. Nous exigeons la création et le maintien d’une classe moyenne saine; la communalisation immédiate des grands magasins, qui doivent être loués à bas prix à de petits commerçants., Nous exigeons la plus grande attention pour les propriétaires de petites entreprises dans les commandes passées par les autorités nationales, étatiques ou communautaires.
17. Nous exigeons une réforme agraire conforme à nos besoins nationaux et une loi pour l’expropriation sans compensation des terres à des fins publiques. Abolition de la rente foncière et prévention de toute spéculation foncière.
18. Nous exigeons une lutte impitoyable contre ceux qui nuisent au bien commun par leurs activités. Les personnes qui commettent des crimes de base contre le peuple, les usuriers, les profiteurs, etc., doivent être punis de mort sans égard à la religion ou à la race.,
19. Nous exigeons le remplacement du droit romain, qui sert un ordre mondial matérialiste, par le droit allemand.
20. Afin de rendre l’enseignement supérieur – et donc l’accès à des postes de direction – accessible à tous les Allemands compétents et industrieux, l’État doit restructurer en profondeur l’ensemble de notre système éducatif public. Les cours d’études dans tous les établissements d’enseignement doivent être adaptés aux exigences de la vie pratique. La compréhension du concept de L’État doit être réalisée à travers les écoles (enseignement de l’éducation civique) dès le plus jeune âge auquel il peut être saisi., Nous exigeons l’éducation aux frais de l’état des enfants spécialement doués de parents pauvres, sans égard à la position ou à la profession de ces derniers.
21. L & apos; État doit élever le niveau de la santé nationale par la prise en charge de la mère et de l & apos; enfant, l & apos; interdiction du travail des mineurs, l & apos; amélioration de la condition physique par le biais d & apos; une législation relative à la gymnastique et aux sports obligatoires et un soutien maximal à toutes les organisations qui dispensent un entraînement physique aux jeunes.
22. Nous exigeons l’abolition des troupes de recrutement et la création d’une armée nationale.
23., Nous exigeons des lois pour lutter contre les mensonges politiques délibérés et leur diffusion par la presse. Afin de permettre la création d’une presse allemande, nous exigeons:
a) tous les rédacteurs et employés de la rédaction des journaux publiés en langue allemande doivent être allemands par race;
b) les journaux non allemands doivent obtenir l’autorisation expresse de l’État pour leur publication., Ils ne peuvent être imprimés en langue allemande;
c) toute participation financière à un journal allemand ou influence sur un tel journal est interdite par la loi aux non-allemands et la sanction pour toute violation de cette loi sera la fermeture du journal en question, ainsi que l’expulsion immédiate du Reich des non-allemands impliqués.
les Journaux qui violent l’intérêt public sont interdites., Nous exigeons des lois contre les tendances de l’art et de la littérature qui ont un effet destructeur sur notre vie nationale, et la suppression des performances qui contreviennent aux exigences ci-dessus.
24. Nous exigeons la liberté pour toutes les confessions religieuses, à condition qu’elles ne mettent pas en danger l’existence de l’État ou n’offensent pas les concepts de décence et de moralité de la race germanique.
Le Parti en tant que tel représente le christianisme positif, sans s’associer à une dénomination particulière., Il lutte contre l’esprit judéo-matérialiste en nous et autour de nous, et est convaincu qu’un renouveau permanent de notre nation ne peut être réalisé que de l’intérieur, sur la base de: L’intérêt Public avant L’intérêt privé.
25. Pour mener à bien tout ce qui précède, nous exigeons: la création d’une autorité centrale forte dans le Reich. Autorité incontestée du Parlement central politique sur l’ensemble du Reich et sur ses organisations en général. La création d’organisations commerciales et professionnelles pour faire appliquer les lois fondamentales du Reich dans les différents états.,
La direction du Parti promet de prendre position inflexible, au prix de leur propre vie, si besoin, sur l’application des points ci-dessus.
Munich, Allemagne
le 24 février 1920.
Laisser un commentaire