Den visdom av tradisjonell Kinesisk kultur ikke bare reflektere over det materielle sivilisasjon. Den åndelige sivilisasjon er også fantastisk. Oppfinnelser og kreasjoner endre våre liv og gjøre mirakler, og gjennom disse praksis, det arbeidende folket i tidligere generasjoner få mye erfaring om livet. Da de oppsummerte dem som ordspråk, som har vært mye sirkulert blant folk fra lenge siden. Noen ganger trenger vi disse kloke uttalelser for å veilede oss i det virkelige liv., Når vi kommer i trøbbel kan vi også trekke inspirasjon fra ordspråkene om livet.

Så i denne artikkelen vil vi presentere ti Kinesisk ordtak om livet, noe som er lærerikt for oss. Jeg håper at du kan samle glede, kunnskap og erfaring fra dem.

1. 路遥知马力,日久见人心。(lù yáo zhī mă lì, rì jiŭ jiàn rén xīn.)

Akkurat som avstanden tester en hestens styrke, tid kan avsløre en persons hjerte.

Dette ordtaket forteller oss at tiden prøver alle. Så ikke gi en subjektiv påstand på noe blindt., Bare la din erkjennelse vokse etter hvert som tiden går.

2. 一口吃不成胖子。(yìkŏu chī bù chéng pàngzi.)

Ett måltid vil ikke gi en feit mann.

Det betyr at du ikke kan bygge opp grunnloven på en munnfull. Ingen kunne få umiddelbar fordeler, og suksess kommer fra den vanlige akkumulering.

3. 冰冻三尺,非一日之寒。(bīng dòng sānchĭ, fēi yírì zhī hán.)

Det tar mer enn en kald dag for elven å fryse tre meter dyp.

Det er et ordtak på engelsk, som er allment kjent: «Roma ble ikke bygget på en dag.,»Betydningen av disse to ordspråkene er nøyaktig den samme. Så hold på å jobbe hardt og være hold deg til den. Langsiktig innsats kan bidra til måloppnåelse.

4. 衣不如新,人不如故。(yī bù rú xīn, rén bù rú gù.)

Klær er cherishable når nye, men forholdet når gamle.

Det forteller oss at vi bør verne om de menneskene rundt oss. Så vennligst vær klar over at hvor viktig den gamle venner er, og hvis det er mulig, prøv å koble til på nytt med dem.

5. 由俭入奢易,由奢入俭难。(yóu jiăn rùshē yì, yóu shē rùjiăn nán.,)

Det er lett for deg å tilpasse seg det hvis din egen tilstand stiger fra økonomisk til luksuriøse; omvendt, at det blir vanskelig.

Livet inneholder mange oppturer og nedturer, ingen kan gå greit. Så vi bør holde en forsiktig holdning til livet. Uansett hva slags levende tilstand, å utvikle en god vane å thrift er nødvendig. Bare på denne måten kan du reagere på endringer i livet med ro.

6. 只要功夫深,铁杵磨成针。(zhĭyào gōngfu shēn, tiě chŭ mó chéng zhēn.,)

Hvis du jobber hardt nok på det, kan du male med en jernstang ned til en nål.

Det betyr at konstant slippe slites av en stein. Så vær tålmodig med alle spørsmål, og vedvarende innsats kan løse ethvert problem.

7. 用人不疑,疑人不用。(yòng rén bù yí, yí rén bú yòng.)

ikke velge en du ikke har tillit til og stoler på den du har valgt.

Hvis du er mistenkelig av noen, ikke ansette dem eller bli venner med dem, for de tviler på mellom deg vil føre til mer problemer., Men hvis du har utvalgt dem som arbeider partnere eller venner, kan du gi dem grunnleggende tillit og respekt, og dermed kan du etablere gode og harmoniske mellommenneskelige forhold.

8. 人不可貌相。(rén bù kě mào xiàng.)

Aldri dømme en person etter hans opptreden.

Det presenterer den samme betydning som «aldri dømme en bok av coveret».

9. 姜还是老的辣。(jiāng háishì lăo de là.)

i Alderen ingefær er mer stikkende.

Det betyr at de eldre, klokere., Så får du heller ikke lukk ørene deres til de eldste, eller du kan lide tap.

10. 耳听为虚,眼见为实。(ěr ting wéi xǖ, yăn jiàn wéi shí.)

Hva hører du om kan være feil; det du ser er sant.

Dette ordtaket forteller oss at vi hadde bedre å ikke tro på rykter lett. Det er mer pålitelig hvis vi kunne kontrollere det selv.

Disse ti Kinesisk ordtak om livet bare vise oss en begrenset utsikt over visdom Kinesiske folk. Ved å lære disse Kinesiske gamle ord, tror jeg at du kan få resonans., Fordi disse ordspråkene presentere ikke bare Kinesisk kultur og syn på verdien, men også livsfilosofi som kan gi mening i hele verden. Jeg håper at vi kan kommunisere ikke bare med Kinesisk språk, men også sammen kultur.