in Kolumbien – die Heimat von Sofia Vergara und Shakira, mit einer Küste an der Pazifischen Ozean und das karibische Meer ist ein Land in Süd-und Mittelamerika. Benannt nach Cristopher Columbus, Kolumbien hat rund 45 Millionen Einwohner und Bogota als Hauptstadt.

Im Jahr 1821 wurde die Republik Kolumbien unabhängig von Spanien mit Grenzen viel größer als das heutige Kolumbien. Diese Grenzen stabilisierten sich 1922.,

Das Land wurde jedoch von internen Streitigkeiten heimgesucht, zum einen durch den Konflikt zwischen den liberalen und konservativen Parteien und in jüngerer Zeit durch den Konflikt zwischen Regierungstruppen, linken Guerillagruppen und rechten Paramilitärs.

Empfohlener Artikel: SPANISCHPOD101 Gutscheincodes

Die Vielfalt der Sprachen, die durch die Vielfalt der Kulturen verursacht wird

Kolumbien ist eines der multikulturellsten Länder der Welt und diese Tatsache erklärt auch die Vielfalt der gesprochenen Sprachen und regionalen Dialekte.,

Unter den in Kolumbien gesprochenen Sprachen sind Vlax Romani (Dialekt der Zigeunerethik), die von rund 75.000 Menschen gesprochen wird; Insulaner Kreolisch Englisch in Providencia und San Andres und Palenquero (Mischung aus Spanisch und Kreolisch), die in San Basilio de Palenque verwendet wird.

Spanisch ist die offizielle Sprache in Kolumbien. Was normalerweise als „kolumbianisches Spanisch“ bezeichnet wird, ist nur eine der vielen regionalen Sorten und in der Tat „Bogota Spanisch“, das auch als das eleganteste Land gilt., Es hat eine fast musikalische Intonation und eine klare Aussprache, weshalb es von vielen als die schönste Form des Spanischen in Südamerika angesehen wird.

die wichtigsten Unterschiede zwischen europäischen und kolumbianischen Spanisch

1. Alle kolumbianischen Dialekte haben ein Merkmal gemeinsam – die Seseo oder Verschmelzung von / θ /mit/s/. So sind zum Beispiel in Kolumbien Kazar („jagen“) und Casar („heiraten“) Homophone. Gleiches gilt für Abrazar („umarmen“) und Abrasar („braten“);

2. Wie in den meisten lateinamerikanischen Dialekten hat auch kolumbianisches Spanisch yeísmo (oder Verschmelzung von /LL/ in /J/)., Sie sprechen also ll im Wort y genauso aus wie y im Wort yate („yacht“);

3. Viele Leute benutzen usted (das Singularpronomen der zweiten Person), das für europäisches Spanisch als zu formal gilt, anstelle von vos (das Pluralpronomen der zweiten Person) oder tu (das Singularpronomen der zweiten Person), während sie mit Familienmitgliedern, Freunden usw. sprechen.;

Hast du Spanisch gelernt oder sprichst du kolumbianisches Spanisch? Wenn ja, welcher regionale Dialekt genau? Schreiben Sie mir Ihre Gedanken und Erfahrungen mit diesen 2 verschiedenen Formen der spanischen Sprache in den Kommentaren unten. Ich lese alle Kommentare, die ich erhalte.,

¡En español aquí!

Michael ist seit vielen Jahren begeisterter Sprachlerner und Reisender. Sein Ziel mit LanguageTsar ist es, die unterhaltsamsten und effektivsten Möglichkeiten zum Erlernen einer Sprache zu entdecken. Derzeit lernt er Japanisch, Französisch und Indonesisch.