Dialekt von Barbados

Was ist Bajan Dialekt?

Während informelle Einstellungen, britisches Englisch ist sowohl die gesprochene als auch die offizielle Sprache von Barbados geschrieben, casual Einstellungen sehen Barbadier sprechen einen einzigartigen Dialekt wie kein anderer.

Die Landessprache von Barbados wird oft als Bajan-Dialekt oder ganz einfach als „Bajan“ bezeichnet.“

Bajan Dialekt ist eine slang-version der standard Deutsch oder Englisch, ein Vereinfachtes pidgin-Englisch, gemischt mit sehr markanten ‚Bajanisms“, die einzigartig auf der Insel., Barbadier sprechen mit einem Akzent, der am besten als Kombination der Einflüsse afrikanischer und britischer Sprachen beschrieben wird.

Bajans sprechen in ihrem einheimischen Dialekt mit Worten in einer bunten, ausdrucksstarken, schnelllebigen Art und Weise. Der Bajan-Dialekt kann manchmal etwas schwierig sein, besonders für Besucher der Insel. Um dies hinzuzufügen, spricht jeder Einzelne seine personalisierte Version des Dialekts, und neue Wörter und Ausdrücke werden kontinuierlich hinzugefügt und als Teil des täglichen Vokabulars von Barbados akzeptiert.,

Dennoch wird der Bajan-Dialekt von Bajans und Ehren-Bajans auf der ganzen Welt verstanden und wird stolz und frei inselweit gesprochen

Wie wird er gesprochen?

Erstens wird im Bajan-Dialekt der Klang von “ the “ als “ d “ – Klang ausgesprochen. Zum Beispiel wird “ das „zu“ dat.“‚Diese‘ markiert ‚dis‘, ‚die‘ wird gesprochen wie ‚de‘, und so auf.

Einzelne Wörter haben in der Regel auch mehrere Bedeutungen – “ dis „bedeutet“ dies “ sowie Respektlosigkeit oder Versagen, jemanden oder etwas anzuerkennen.,

Das Interessante am Bajan-Dialekt ist, dass er hauptsächlich eine gesprochene Sprache ist und keine Standardisierung seiner Schriftform aufweist. Daher werden Wörter und Sätze im Allgemeinen so geschrieben, wie sie ausgesprochen werden, und vergessen Sie nicht, den Akzent zuzulassen!

Infolgedessen sind Bajan-Wörter häufig verkürzte Versionen ihrer ursprünglichen Form. Zum Beispiel bezieht sich‘ ting ‚ auf ‚ Ding.“Deshalb fließen oft auch ganze Sätze in ein langes Wort ein. Zum Beispiel „passieren“ statt „passiert“.““Wha“ statt „was“, führen zu dem Satz “ Wha passieren?“im Gegensatz zu „was ist passiert?“.,

Bajans benutzen auch selten das Wort “ sehr.“Stattdessen wird das Konzept, auf das sich „sehr“ beziehen würde, nur wiederholt. Zum Beispiel: „Die Sonne brennt heute heiß!“wird ‚de Sonne ist heiß, heiß, heiß!‘ im Bajan-Dialekt.

Eine weitere Besonderheit des Bajan-Dialekts ist die Verwendung der Wörter “ sie “ und „er“, um die Wörter “ sie “ und “ ihn “ zu ersetzen.“pass de drink to she“ bedeutet zum Beispiel „pass de drink to she“ und so weiter. Da Sie auf der ganzen Insel häufig verwendet werden, können Sie normalerweise nicht ohne diese Erwähnung in einem Gespräch mit einem lokalen Bajan auskommen.

Yuh Wanna Speak Like A True Bajan?,

Der Bajan-Dialekt enthält endlose inselspezifische und oft lustige Sprüche und Phrasen. Lesen Sie sich unsere Auswahl an unverwechselbaren „Bajanismen“ durch und Sie werden in kürzester Zeit wie ein Ehren-Bajan sprechen!

Für einen humorvollen Überblick über mehr Bajan Sprüche und Phrasen einzigartig für unsere Insel Kultur, lesen Sie bitte unsere Ya wissen Ya ist ein Bajan Wenn-Witze.

Tipp: Denken Sie im Zweifelsfall daran, einen Einheimischen zu fragen – er gibt Ihnen gerne Insidertipps und Tricks, um wie ein Bajan zu sprechen, und wird Ihre Begeisterung für den Spaß an der Bajan-Kultur vom Feinsten zu schätzen wissen!,

Von: Brett Callaghan

– Barbados-Dialekt