lad være klar på dette punkt. Meget af det, jeg læste ovenfor, er ikke sandt.
fransk er for det meste en 77% Romance baseret sprog i form af sin grammati-cal struktur, verbale declensions og det meste af sit ordforråd.
mens den keltiske indflydelse var ekstremt lille, ikke mere end 1%, begrænset i landbrugsmæssige termer som Sapin( fyrretræ), mouton (fårekød) og så videre, var den germanske frankiske indflydelse meget større på fransk end den Wisisigothiske indflydelse på spansk, Potuguesisk og italiensk tilsammen.,
22% af det franske leksikon kommer fra tyske frankere og danske vikinger i Normandiet. Det lave frankiske sprog (Sproglig forfader til det hollandske sprog) gav så mange ord på gammelt og moderne fransk.
raerra fødte wererre i gammel fransk, Guerre, ligner krig på engelsk.
Warardon fødte Gardien på moderne fransk, Wardenarden på engelsk.
Blao på frankisk, Blau på tysk blev Bleu på fransk, blå på engelsk.
Canif på fransk kommer fra Dansk Kniv eller kniv, dermed kniv på engelsk.,
de nautiske ord nord, sud, est, ouest (Nord, Syd, Øst, Vest) stammer alle fra angelsaksisk eller oldengelsk, nærmest det frisiske sprog.
Goterne gav ordet Guerra i italiensk, spansk og portugisisk og andre militære ord, men de Frankiske indflydelse på det franske sprog blev meget større, så fransk er meget langt det Mest af den Tyske Romantik tunger med 20% Frankiske indflydelse og 2% danske Viking indflydelse i provinsen af Normandiet, befolket af mange Danskere, og med et par Nordmænd.
fransk er som følger:
77% Gallo-romersk eller lav Latin.,
20% gamle tyske Lavfrankere i Nordfrankrig = fransk.
2% dansk indflydelse (14% i Norman) danske vikinger = Normandiet.
1% gammel keltisk eller Gallish.
Skriv et svar