Hånd-faste er en gammel Keltisk/Middelalderlige skik, især udbredt i Irland og Skotland, hvor to mennesker kom sammen i starten af deres ægteskab til at erklære, af egen fri vilje, at de agtede at gifte sig.
mens parret vender mod hinanden, går parret sammen med hænderne, mens en klud er bundet rundt om deres hænder i en knude. Det er her udtrykket “binde knuden” kom fra., Par vælger ofte at bruge en klud lavet af en bestemt klan tartan eller en bestemt farve klud symboliserer noget vigtigt for dem.håndfasting er velegnet til brug i både bryllupper og civile partnerskabsceremonier.,
Hvad du skal bruge:
- En klud eller bånd, der er egnet til hånd-faste
- Familie medlem eller en gæst til at fuldføre at binde knude
Eksempel Ordlyd:
Eksempel 1:
Der er en gammel Keltisk tradition for bindende for et par i ægteskabet af hånd-faste-bogstavelig talt at binde deres hænder sammen med snor eller bånd som et symbol på, at de er bundet sammen, ikke kun for livet, men for evigheden.,
og har besluttet at medtage en håndfast i deres bryllupsceremoni for at understrege deres evige bånd og styrke følelsen af, at de aldrig ønsker at blive skilt fra hinanden.
i Skotland, indtil midten af 1700-tallet, blev ægteskaber fejret ved en simpel håndfastende ceremoni, hvor de to partnere sluttede sig til hinanden. Parret ville forbinde hænder for at danne en uendelig cirkel, og derefter, deres hænder eller håndled ville være bundet sammen, symboliserer bindingen af deres to liv i et. Det er fra denne praksis, at udtrykket “binde knuden” sandsynligvis kommer fra., og venligst komme frem til at fuldføre bindingen af og Part 2] ‘ s hænder.
med dette materiale binder jeg og til de løfter, de laver til hinanden.
bindingen er ikke dannet af denne knude, men af dine løfter. Du holder i dine hænder og hjerter oprettelsen og bruddet af denne union. Ligesom jeres hænder nu er bundet sammen, så er også jeres liv. Må du være for evigt ,n, deling i alle ting, i kærlighed og loyalitet for alle kommende tid. Må dit ægteskab blive velsignet med tålmodighed og dedikation, tilgivelse og respekt, kærlighed og forståelse.,eksempel 2
tag venligst venstre hånd i din venstre hånd.
må denne knude forblive bundet, så længe kærligheden skal vare. Må de løfter, du har talt, aldrig blive bitre i dine mund. Hold fast til hinanden gennem gode tider og dårlige og se som din styrke grows.In sammenføjning af hænder og mode af en knude, så er jeres liv nu bundet, den ene til den anden.eksempel 3
mine damer og herrer, på dette tidspunkt skal vi udføre en gammel keltisk tradition kaldet håndfasting., I fortiden, traditionen sagde, at mens par, der venter på en officiel at ankomme, som kunne velsigne deres bryllup, en lokal dignitar ville udføre en hånd velsignelse ceremoni på par, er dette betød, at de blev gift for et år og en dag, at give dem en chance for at få deres Ægteskab officielt velsignet.
og har valgt at indarbejde dette gamle keltiske ritual i deres bryllupsceremoni i dag.
kunne venligst komme frem for at afslutte bindingen af og Part 2]’s hænder.,dette er hænderne på din bedste ven, ung og stærk og fuld af kærlighed til dig, der holder din på din bryllupsdag, som du lover at elske hinanden i dag, i morgen og for evigt.
Dette er de hænder, der vil arbejde sammen med dine, da du sammen bygger din fremtid.
Dette er de hænder, der lidenskabeligt vil elske dig og værne om dig gennem årene, og med den mindste berøring vil du trøste dig som ingen anden.
Dette er de hænder, der holder dig, når frygt eller sorg fylder dit sind.,
Dette er de hænder, der vil tørre tårerne fra dine øjne; tårer af sorg og tårer af glæde.
Dette er de hænder, der ømt holder dine børn.
Dette er den hånd, der hjælper dig med at holde din familie som en.
Dette er de hænder, der giver dig styrke, når du har brug for det.
Dette er de hænder, som selv når de er rynket og alderen, stadig vil nå ud til din, hvilket stadig giver dig den samme uudtalte ømhed med bare et tryk.
som dine hænder er bundet sammen nu, så dine liv og ånder er samlet i en forening af kærlighed og tillid., Ægteskabets bånd er ikke dannet af disse ledninger, men snarere af de løfter, du har afgivet.
Skriv et svar