aftenen i December. 10 markerer starten på jødedommens otte-nat Lysfestival, Hanukkah.
eller er det Chanukah? Hanukka?,
forvirringen over stavningen kommer, fordi navnet på ferien er et hebraisk ord, og den engelske transliteration er ikke helt klar. Ifølge Oxford English Dictionary, der er 24 stavemåder for Hanukkah, hvor Jøder lys stearinlys på en menorah at fejre miraklet af en en-dags olie levere varer otte efter Maccabean Oprør i det andet århundrede f.kr.
Selv i pop kultur, der er en række måder at stave det., Woody Guthrie ‘ s festlige sange brug stavemåder “Hanukah Træ” og “Hanuka Gelt,” mens Adam Sandler kalder sin serie af Jødiske kendte melodier “Chanukah Sang.”Rachel Bloom’ s “Santa Baby” parodi er “Chanukah Honning”, men hun indgår der også andre stavemåder af ferie i hendes CW vis “Skøre Ex-Kæreste,” i en scene, hvor hendes karakter Rebecca grubler over, hvor “Glad” holiday banner er bedst blandt Chanukah, Hanukah og Hanukkah.
Hvad foretrækker Google?, Hvis du skriver i den førnævnte tre stavemåder, det viser dig resultater for “Hanukkah,” en stavemåde, der har været mest populære på søgemaskinen i mindst de sidste 15 år, med andenpladsen stavning “Etableret” markant faldende i popularitet i de seneste fem år.
rabbiner Ilana .ietman, community rabbiner fra GatherDC i D.C.ASHINGTON, DC, en gruppe, der hjælper med at forbinde unge mennesker til jødisk liv, fortæller USA TODAY, at hun bruger Hanukkah og Chanukah om hverandre. Hun voksede op med begge, selvom hendes organisation officielt bruger Hanukkah.,”personligt tror jeg ikke, det er virkelig så stort en aftale, hvilken version folk bruger skriftligt,” siger .ietman. “I udtale, som enhver måde, vi nærmer os at sige et fremmed ord, er det rart at spørge en modersmål, hvordan de udtaler det (eller finder det online) og forsøger at gøre sit bedste for at lave den originale lyd.”
rabbiner Sarah Krinsky fra Adas Israel-Menigheden i Israelashington foretrækker stavemåden, der starter med en H, inkluderer en N, tilføjer to Ks og slutter med en h (Hanukkah).
virkelig ønsker at Nørd ud på lingvistik? Lad os se, hvorfor denne version er en favorit.,
hvorfor du sandsynligvis vil starte med en h
på hebraisk begynder ordet “Hanukkah” med det hebraiske bogstav Chet. Selvom” der ikke er nogen egentlig standardiseret translitteration”, når det kommer til dette brev, Krinsky har set det almindeligt skrevet med en H og i bøn bøger med og en H og en prik under det.
hun foretrækker at skrive Hanukkah med en H i stedet for en C-H, fordi sidstnævnte er en mere typisk måde at transliterere et andet hebraisk bogstav, en Chaf., Som Chaf, selvom, Chet har en hals-clearing-lyd, der er almindeligvis læses som C-H er på engelsk, så hvis du ikke var bekymret med at skelne de Chet fra Chaf i translitteration, det giver mening, du ønsker at starte den engelsk-brev version af word med en gutturale C-H.
C-H-lyd kan være svært for engelsk-højttalere til master. “Derfor siger nogle, at ‘Chanukah’ er en traditionel stavemåde af ordet, og at ‘Hanukkah’ kom senere, men er mere populær i dag,” siger .ietman.,
og selv om der er nogle få tilfælde, hvor ferien er skrevet med K-H, ville stavemåden føles “forkert” for Krinsky, fordi denne transliteration synes yderligere fjernet fra Chet-brevet og lyden.
sagen for en n
på hebraisk kommer n-lyden i Hanukkah fra et enkelt bogstav, nonne. Det følger heraf, at det translittererede ord også skal have en N til at repræsentere den lyd.
“Jeg kan faktisk ikke se nogen Sproglig grund til, at der skulle være to Ns” Krinsky siger. Alligevel ser hun ordet skrevet som” Channukah ” hvert år.,
en K eller to?
k-lyden midt i “Hanukkah” kommer fra det hebraiske bogstav Kaf. Som det er skrevet på hebraisk, har Kaf en prik kaldet en dagesh i midten af brevet, som “på hebraisk er sprogligt fordoblet,” siger Krinsky.derfor foretrækker Krinksy at fordoble den engelske K i Hanukkah. Stadig er en K acceptabel, fordi den ekstra K ikke teknisk ændrer den måde ordet lyder på.,
det giver mening at afslutte med H
igen, lad os se på, hvordan ferien er skrevet på hebraisk: dens sidste brev er en Hei. Den hebraiske Hei fungerer meget på samme måde som den engelske H kan, idet” det ændrer ikke udtalen, som i mit navn Sarah, ” siger Krinsky.
så hvis en hebraisk slutter med den tavse Hei, ” hvorfor ikke medtage (en stille H) på engelsk?”spørger hun.,
Uanset stavemåde, det har en betydning
Hanukkah betyder “engagement” på hebraisk., Det er en ferie, der mindes om den tid, hvor en lille gruppe jøder kaldet makkabæerne rejste sig mod græsk-Syriske herskere for at rededikere templet i Jerusalem og tænde dens menorah til tilbedelse, som – som historien går – havde nok olie til kun at vare en enkelt nat. Lyset brændte mirakuløst i otte nætter.
Hanukkah observeres ved at tænde stearinlys på en ni-forgrenet kandelabra kaldet en menorah over otte nætter., Andre Hanukkah traditioner omfatter spise kartoffel pandekager kaldet latkes, og jelly donuts kaldet sufganiyot (fordi de er fødevarer, der er stegt i olie), spinning en top kaldes en dreidel at vinde chokolade mønter kaldes gelt og udveksling af gaver.
“jeg håber, at folk kan finde mening og inspiration i den rige historie og skikke den ferie selv og bruge det som et middel til større mellemmenneskelige forbindelse og følelse af lys i disse mørke tider,” Zietman siger.,
Fejrer et mirakel og evne til at praktisere din religion, spise stegte fødevarer og vinde chokolade, give og modtage gaver: Hanukkah er en glad ferie, men du stave det.
mere om jødiske helligdage: sig ikke ‘Happy Yom Kippur’: hvordan man hilser nogen, der observerer den jødiske Forsoningsdag
Skriv et svar