Når tiden kom til at vælge en sang til deres funktion debut, den meget omtalte Schweiziske Hær Mand, medvirkende Daniel Radcliffe, filmskabere Daniel Scheinert og Daniel Kwan havde en ny idé. “Hej, hvad nu hvis hele filmen bare blev scoret af den værste sang?”Scheinert fortalte Inverse, minder den samtale, der naturligt førte dem til” Cotton Eye Joe.”
for dem, der ikke kan huske 1995, var “Cotton Eye Joe” et massivt hit for Redne.—en gruppe svenske technomusikere, der spillede dress-up i stråhatte og beskidte overalls., Den bi .arre, fiddle-fueled nyhed var faktisk en omarbejdning af en gammel amerikansk folkesang, og takket være sin ubestridelige fangst gjorde den hele vejen til No. 25 på Billboard Hot 100.
uden for sportsbegivenheder høres Redne? – melodien sjældent i disse dage, men der er en linje brændt ind i alles hjerner: “hvor kom du fra, Cotton Eye Joe?”Disse ord vises også i den hjemsøgende version, som indie rockers Manchester Orchestra indspillede for S .iss Army Man. Med hensyn til selve sangen (ofte med titlen “Cotton-Eyed Joe”), “hvor kom du fra?,”er et fascinerende spørgsmål. Som med mange amerikanske folkemelodier er forfatteren og oprindelsen ukendt, men der er mange historikere ved om denne varige diny.
den første kendte offentliggjorte version udkom i Alabama-forfatteren Louise Clarke Pyrnelles 1882 roman Diddie, Dumps, and Tot, eller Plantation Child-Life, et nostalgisk blik på antebellum Syd. Romanen trækker stærkt på sine egne barndomsoplevelser på sin fars plantage og giver tillid til, hvad de fleste eksperter nu holder som kendsgerning: “Cotton-Eyed Joe” stammer fra sorte slaver længe før borgerkrigen., Pyrnelle ‘ s version beskriver licenshaverens karakter som en grim mand (“Hans øjne wuz krydset, en’ hans næse wuz fladskærms / En’ hans teef wuz ud, men wat uv-dat?”) der slår ind i byen og stjæler fortællerens kæreste.
“Ef it hadn’ t ben fur Cotton-eyed Joe,” den jilted fortælleren synger, “i’ D is Ben married long ergo.”Den grundlæggende plotlinie-dreng mister pige til mystisk charmer-driver de fleste iterationer af “Cotton-Eyed Joe”, herunder den te .as-fødte “song catcher” Dorothy Scarborough inkluderet i sin 1925-bog på sporet af Negro folkesange., Som Scarborough skriver, lærte hun dele af melodien fra “en gammel mand i Louisiana”, der hentede den fra slaver på en plantage.
tre år tidligere, i 1922, delte den bemærkede sorte kulturhistoriker og mangeårige Fisk Universitets kemiprofessor Thomas .. Talley en lidt anden gengivelse i sin bog Negro Folk Rhymes. Sønnen til tidligere Mississippi-slaver, Talley stødte på en version, hvor “Cotton-Eyed Joe” ikke kun er en person, men også en dans: “Jeg havde været død for nogle seben år siden / hvis jeg ikke havde en danset dat Cotton Eyed Joe.,”Sangen slutter med at sige, at Joe har “været sol” ned til Guinea Gall”, hvilket igen indebærer, at han var en slave.
uanset hvor præcis sangen blev født, spredte den sig hurtigt over hele Syd og blev en firkantet dans favorit. En 1875-udgave af Saturday Evening Post indeholder en historie, der refererer til sangen, og i 1884 kaldte Brandmandsmagasinet melodien “en gammel, velkendt luft.”De første 78 rpm-optagelser af “Bomuld-Eyed Joe” begyndte overfladebehandling i 1927, når string band Diger Magic City Trio skære den tidligst kendte udgave.,
mens trioens livlige tage indeholder standardelskerens klage-“Jeg havde været gift for 40 år siden, hvis det ikke havde været for old Cotton-Eyed Joe “—låner den også linjer fra” Old Dan Tucker”, en anden folkeklassiker med rødder før borgerkrigen.
Ol’ Joe er intet, hvis ikke en tilpasningsdygtig karakter. Blandt de historier, der er samlet i Talleys posthumøse bog fra 1993, The Negro Traditions, er “Cotton-Eyed Joe, eller oprindelsen af den grædende pil.”Her er Joe en fiddler, hvis instrument blev lavet af sin døde Søns kiste., Generelt er Joe en skurk, men den legendariske soul-Ja.. – sangstress Nina Simone lyder ikke sur på fyren i sin 1959 live version. Simone synger sin smukke ballade fra perspektivet af en kvinde, der elskede Joe for længe siden og er nu klar til at gifte sig med en anden mand. “Jeg kommer for at vise dig min diamantring,” synger hun—måske på trods af, selvom hendes klagende levering antyder, at hun stadig har følelser for urolighederne.
et af sangens største mysterier er, hvad der menes med “cotton-eyed.,”I henhold til Random House Historical Dictionary of American Slang beskriver udtrykket” fremtrædende hvide øjne.”Andre mener, at gamle Joe blev spildt på moonshine, blind fra at drikke træalkohol eller lider af en medicinsk tilstand som trachom, grå stær, glaukom eller endda syfilis. (Urban legend hævder, at “Cotton-Eyed Joe” virkelig handler om STD ‘ er generelt, selv om der ikke er meget bevis for at støtte denne teori.)
ifølge et online arkiv har der været mere end 130 indspillede versioner siden 1950., Det er sikkert at sige, at ingen er så cloying eller kulturelt ufølsomme som Redne.bastardizationation, men sig dette for knæ-slapping svenskerne: de fik de grundlæggende detaljer rigtige. Amerikansk folkemusik er en demokratisk kunstform. Hvor” Cotton-Eyed Joe ” går nu er helt op til den næste person, der har lyst til at synge den.
Skriv et svar