Macao sau Macao — care este ortografia corectă?
ambele ortografii sunt corecte, dar în majoritatea țărilor vorbitoare de limba engleză, este „Macao”.în 1557 portughezii au fost primiți în Macao, devenind astfel una dintre primele așezări europene din Asia de Est. Exploratorii portughezi au aterizat la gura unui port adăpostit lângă un loc pe care localnicii l-au numit Ma Gao (acum templul A–Ma) – un loc sacru dedicat zeiței navigatorilor., Confundând numele templului cu numele terenului, portughezii l-au adaptat și au numit peninsula „Macao”.câteva sute de ani mai târziu, în 1911, portughezii au schimbat ortografia din „Macao” în „Macao” ca parte a reformelor ortografiei portugheze; un sistem de ortografie standardizat pentru limbă.
Mai târziu în acel secol, în 1974, Portugalia a renunțat unilateral la suveranitatea asupra enclavei. Și, în 1999, Macao a devenit o regiune administrativă specială a Republicii Populare Chineze.,
în prezent, Guvernul din Macao recunoaște oficial atât „Macao”, cât și „Macao” ca ortografii acceptabile ale numelui. „Macau” rămâne ortografia oficială Portugheză modernă și este adoptată de multe țări europene. „Macao”, ortografia originală, este folosită oficial de Republica Populară Chineză și folosită în mod obișnuit de multe guverne de limbă engleză, inclusiv Australia și Noua Zeelandă.deci, care este corect?”Macao” este ortografia corectă în Australia, Noua Zeelandă, multe națiuni vorbitoare de limba engleză și China., „Macau” este ortografia corectă în Portugalia și multe națiuni europene.
ce limbi se vorbesc în Macao?Chineza (Cantoneza) și portugheza sunt limbile oficiale, acestea din urmă fiind vorbite doar de un procent mic de locuitori din Macao.deși nu este o limbă oficială, engleza este vorbită în mod obișnuit și în Macao.există și o a treia limbă, Macanese Patois. Cunoscut sub numele de Patuá pentru vorbitorii săi. Această limbă creolă bazată pe portugheză are influențe din Malay, cantoneză și Sinhaleză., Poreclit Dóci Língu di Macao („Limba dulce a Macao”) de către unii poeți, limba unică a fost vorbită de comunitatea macaneză a enclavei portugheze Macao. Acum vorbită de mai puțin de 50 de persoane, Patuá a fost clasificată drept o limbă „pe cale de dispariție critică” de atlasul UNESCO al limbilor lumii în pericol.
mix care face Macao de neratat
Nicăieri altundeva în lume sau în istorie, veți găsi un loc ca Macao., Amestecul de limbi și ortografii este un semn al marii diversități a orașului, dar amestecul său unic de culturi europene și chineze poate fi încă văzut și savurat în oraș în arhitectură, mâncare, evenimente și festivaluri și tradiție.plimbați-vă prin Piața Senado, Piața Orașului în culori pastelate, care a fost un loc central de întâlnire pentru portughezi și chinezi în urmă cu peste 450 de ani. ia o mușcătură din prima bucătărie fusion din lume la Riquexo restaurant, cel mai vechi restaurant Macanese care susține tradițiile alimentare locale.,sau pășește în cel mai vechi și mai faimos templu din regiune, templul A-Ma (Ma Kok Miu) și vizitează situl istoric unde Estul se va întâlni cu Vestul și va da naștere numelui „Macao”.
Lasă un răspuns