care a fost primul tău cuvânt? Grant și Martha vorbesc despre modul în care copiii dobândesc limba. De asemenea, dacă spui că ceva e în timonerie, vrei să spui că este în zona ta de expertiză. Dar de ce”timonerie”? Și ce înseamnă să fii „înalt ca Cooter Brown”?acest episod a fost difuzat pentru prima dată pe 5 martie 2011.
Descărcați MP3-ul.
Metagrobolized
Grant și Martha vorbesc despre limbaj nou și neobișnuit., Dacă ceva te-a nedumerit sau mistificat, ești metagrobolizat. Dacă vorbești vocea sună ca grohăit, se spune că ești gruntulous. Și ce înseamnă spox? Este argou jurnalistic pentru ” purtător de cuvânt.”
Muzical Repetă
Unii muzicieni au o disputa cuvântul repet: Dacă conductorul spune, „Repetați această secțiune două ori,” de câte ori ar trebui să se joace trecerea? De două ori? De trei ori?
bromuri
știți acele clișee sportive plictisitoare precum” am venit să jucăm „și”a lăsat totul pe teren”?, Se numesc bromuri. Gazdele explică legătura dintre platitudinea obosită și sedativul numit bromură de potasiu. Răspunsul implică o carte a umoristului Gelett Burgess numită ești bromură?
Epikeia
În teologie, epikeia presupune observarea spiritul unei legi, mai degrabă decât literal regula. Grant explică modul în care, în multe cazuri, epikeia servește de fapt un bine mai mare. Thomas Aquinas apără cazurile de epikeia în Summa Theologica.,
La Oxcars Test
În onoarea 2011 a Premiilor Academiei, Test Tip Greg Pliska ofera propria versiune puzzle, De Oxcars. Trucul este că nominalizații pentru cea mai bună imagine la Oxcars au aceleași titluri ca și nominalizările reale din acest an pentru Oscar, dar cu o singură literă schimbată. Exemplu: care a fost rata din acest an a seriei animate de succes despre știrile din titlu? De ce, asta ar fi ” Top Story 3.”
piele bună
un nativ din Wyoming întreabă despre originea termenului de aprobare al tatălui ei, piele bună., Grant crede că ar putea fi de la baseball, unde piele bună înseamnă ” câmp bun cu o minge de piele într-o mănușă de piele.”
originea Nosy
Suntem o specie nosy? Un ascultător căsătorit cu o femeie din Bangladesh explică modul în care un termen Bengali care se traduce ca „Nas-merge” reflectă stilul natural curios al culturii Bangladesh. În multe limbi, nasul figurează proeminent în cuvinte și idiomuri care implică anchetă sau investigație. Martha notează un termen spaniol, olfatear, legat de olfactivul englez, care înseamnă ” a mirosi sau a înghiți.,”
Proverbe cu putere de ședere
” nedreptatea oriunde este o amenințare la adresa justiției peste tot.”Martin Luther King Jr. a scris aceste cuvinte în scrisoarea sa dintr-o închisoare din Birmingham. Gazdele discută acest lucru și alte proverbe moderne cu putere de ședere.
acetabul
un student dentar se întreabă despre acetabulum, termenul anatomic pentru soclul șoldului. Martha îl urmărește înapoi la cuvântul Latin pentru ” ceașcă de oțet.”În Roma antică, gospodăriile aveau o ceașcă de oțet pe masă pentru a înmuia bucăți de mâncare., Cupa purta o asemănare uimitoare cu soclul șoldului uman. Multe dintre părțile corpului nostru au ajuns să fie numite după elemente familiare, banale. Cuvântul pelvis, de exemplu, provine din latină pentru ” bazin.”
Couthy
Cine nu iubește un couthy băiete? Grant conectează acest adjectiv scoțian pentru cineva sociabil.
Internațional Full-Deckisms
Simon Ager-ul Omniglot.com este stivuite cu full-deckisms din întreaga lume. În țările vorbitoare de limba engleză, cineva care nu este destul de cu ea se spune a fi „două sandwich-uri scurt de un picnic.,”În Germania, însă, acest lucru este descris cu întrebarea” încă mai bifezi la timp?”Un episod mai devreme de” un mod cu cuvinte ” adresat full-deckisms, acele fraze inteligente care descriu pe cineva care se încadrează scurt într-un fel.
achiziția timpurie a limbii
Cum dobândesc copiii limba? Încep cu substantive, cum ar fi” Mama „și” pisica”, apoi absolvă verbele și alte părți ale vorbirii? Grant explică faptul că achiziția limbii începe chiar mai devreme, copiii pur și simplu emulând sunete pe care le aud., În întreaga lume, copiii învață să vorbească în modele remarcabil de similare.
societatea lingvistică a Americii pagina privind achiziția limbii.
cum copiii dobândesc și produc limba (BBC, 2001)
cum copiii învață limba de la Universitatea din California de Sud.
timonerie de Baseball
dacă ceva este în timonerie dvs., este bine în zona dvs. de expertiză. Potrivit Dicționarului de Baseball Dickson, timonerie termenul se referă la swinging o bâtă atunci când mingea este chiar în zona zdrobi.,
picioare de scaun ploioase
când plouă pisici și câini, grecii spun: „plouă picioare de scaun!”Omniglot are mai mulți termeni pentru ploi torențiale din întreaga lume.
Cooter Brown
Cine este Cooter Brown? Și cât de mare este el? Numele său apare în multe fraze, inclusiv „înalt ca Cooter Brown”, „beat ca Cooter Brown”, „mort ca Cooter Brown”, „rapid ca Cooter Brown” și ” fertil ca Cooter Brown.”Cele mai vechi referințe cunoscute la el apar în publicațiile Afro-Americane din Atlanta în anii 1930., Cooter Brown, cunoscut și sub numele de Cootie Brown, chiar și-a făcut drum în opera lui Langston Hughes. Cu toate acestea, identitatea Domnului Brown rămâne un mister.
în Silico
dacă ascultați emisiunea prin podcast, atunci s-ar putea spune că vine la tine în silico. Acest termen de informatică înseamnă ” efectuat pe calculator sau prin simulare pe calculator.”Este echivalentul in vitro, sau „în sticlă”, sau in vivo,” într-un corp viu”, folosit în experimente biologice.acest episod este găzduit de Martha Barnette și Grant Barrett și produs de Stefanie Levine.,
fotografie de MITO Settembre Musica. Folosit sub o licență Creative Commons.,ol 4
Lasă un răspuns