Airhead n. o persoană proastă sau inconștientă; moron, dim-wit. Origine: termenul implică faptul că nu există nimic altceva decât aer în capul subiectului. („El este confuz din nou. Ce cap de avion!”) Nerenunțate la credința populară, fetele din vale nu au inventat acest cuvânt. A fost folosit pentru a le descrie.

adj rău. Foarte bun, excelent; rece, minunat. A se vedea, de asemenea, minunat.

bad la nivelul osului grupul George Thorogood & Distrugătoare a avut un hit la începutul anilor ‘ 80, care a început acest citat., Filmul Fast Times la Ridgmont High a fost rău la os! A se vedea, de asemenea, rău.

barf bag un tip de insultă. Ceva Jo pe faptele de viață s-ar putea numit Blair pentru deversând ceva pe temele ei.

barf-mă s-ar putea de auzit acest lucru provin de la o fată Vale după ce ați spus ceva ofensator pentru ea. De asemenea, folosit pentru a descrie ceva ce nu vă place în mod special.

bimbette utilizarea bimbo ar fi fost prea depășită pentru a fi folosită în anii 80. Bimbette ar fi folosit în loc să numească o fată „Curvă”., De asemenea, folosit pentru a descrie o fată care este proastă.

mod bodacious un tip de 80 de a descrie o femeie care a avut un corp frumos. „Ea are un set bodacious de ta-tas.”de la Ofițer și un domn. A se vedea ta tas

fals nedrept sau nefericit. Având o noapte pentru a face o lucrare termen este atât de fals!

sex sex. Unii spun că personajul lui Bruce Willis în lumina lunii a creat acest cuvânt.

băiat jucărie un cuvânt pentru a descrie o fată fiind o jucărie pentru un tip., Madonna a inventat-o pe aceasta cu centura ei „Boy Toy” pe albumul ei din 1984 Like A Virgin.

butt ugly adj. neatractiv la vedere.

chill v 1. să se relaxeze; stau. Hai să ne relaxăm la tine. Omule, calmează-te. A făcut popular în timpul rap faza de 80.

alegere Extrem de Rece

chocoholic Cuvânt pentru a descrie o persoană dependentă de ciocolată. A devenit un cuvânt oarecum popular în timpul erei Nancy Reagan „Just Say No”.,

canapea de cartofi cineva care stă în fața televizorului pe canapea sau canapea. Odată cu boom-ul cable, MTV și home video, mai mulți oameni și-au parcat fundul pe canapele. Prin urmare, termenul de cartofi canapea.

crack forma cea mai dependenta de cocaina. Nu sub formă de pulbere, ci cristalizată într-o formă întărită folosită pentru a fuma. Popularizat în 1985. Termen folosit atunci când cineva acționează prost, ” fumezi crack?”

deep SH-T cuvânt ceea ce înseamnă că au fost în necaz. „Suntem în adânc sh-t!,”

joja n o persoană neinteligentă; moron, dim-wit; idiot. Popularizat de „Boss Hogg” pe TV Dukes Of Hazzard.

ditz un mod mai puțin dur de a descrie o persoană care nu este foarte inteligentă. A se vedea, de asemenea, airhead.

tocilar tocilar,. Cineva care nu este „în”..

mananca fraza mea pantaloni scurți folosit ca o revenire. Puternic în uz în anii 80 și, de asemenea, utilizate pe TV Simpsons. Dacă cineva a fost să te pun jos în oricum, puteți răspunde cu această frază.,

mănâncă sh-t și mori o frază extremă și implică moartea din partea persoanei de la capătul primitor. De cele mai multe ori, nu literalmente. Folosit la mijlocul anilor ‘ 80.

sigur / fer shur pentru a sublinia ceea ce spui. De obicei, într-un accent de tip vale. Fer shur, fer Shur tipule!

gag-mă cu o lingură un răspuns tipic fată vale la ceva ce nu-ți place. Nu este menit să fie luate literalmente.

galpal un spin pe jucărie băiat, folosit pentru a descrie prietena unui tip sau prietena unei fete.,

noduros foarte bun. Nu este folosit în mod obișnuit astăzi. „Ea este noduros!”

grody într-adevăr, într-adevăr brut. Uneori folosit cu: „Grody la maxim!”Max fiind un grad de grosolănie.

gross out / grotesc pentru a face pe cineva bolnav. De cele mai multe ori – nu literalmente.

hacker Computer genius. În WarGames, Mathew Broderick a jucat un hacker.

au o vacă fiind prea excitat sau pentru a face o afacere mare din ceva. „Mama mea a fost de gând să aibă o vacă peste tinuta mea.,”

hellacious rău, nu bine. „Acestea au fost unele valuri hellacious, omule.”

homeboy folosit la începutul anilor 80 pentru a descrie pe cineva care este un banger bandă.

Hoser / furtun-cap ratat, smucitură. Rob Moranis & Dave Thomas ca ” Bob și Doug McKenzie „în” ciudat Brew ” a făcut acest lucru un cuvânt popular argou. A se vedea, de asemenea, decolare / decolare spre Marele Nord alb.

joystick un cuvânt nou, care a fost un nume pentru un accesoriu folosit cu Atari 2600.,

„Spune Nu” Prima Doamna Nancy Reagan e sloganul de la începutul anilor 80. Uneori, gândit ca un simplificat slogan menit să-i învețe copiii să nu folosească droguri.

lame folosit pentru a descrie ceva sau pe cineva care nu este cool sau acceptabil. „Doar spune nu a fost lame.”

ca un cuvânt folosit înainte de fiecare propoziție din anii 80. „cum ar fi, te duci la bal?”

major pentru a sublinia ceva ce spui, imens. „Ești un mare joja, Maior!,”

mall chick Girl care își petrece cea mai mare parte a timpului la mall. New wave un tip de muzică pop puternic sintetizată interpretată de grupuri precum o turmă de pescăruși, Duran Duran, The Busboys, Thompson Twins și Eurasure. O formă de disco care a avut o esență a viitorului. Acest lucru a împiedicat oamenii care au îmbrăcat „noul val”. O mulțime de mouse sau gel în păr, machiaj pe față, culori puternice etc. A se vedea punk rocker.

afară pe ușă un sufix folosit la sfârșitul unei fraze. „Pune-mi căluș pe ușă.,”Adică, ceva i-a înfuriat atât de mult încât au trebuit să părăsească încăperea.

partid consistent / partid hardy la petrecere excesiv. „Yo omule, am total petrecere heartied noaptea trecută.”

PC Personal Computer (începutul anilor ‘ 80)

punk rocker păr Mare, fie țeapăn țepi tot în jurul sau într-un mowhawk, părul în mod normal, de diferite culori, fie întuneric haine și paltoane, sau total peste margine luminos haine, machiaj întunecat, . A se vedea noul val.,

preppie un tip colegial, cineva care purta tricouri Polo sau Izod, pantofi de punte și o centură de pânză. Tinuta a fost pantaloni bej, polo roz, pulover verde, Pantofi punte cu penny pe partea de sus și fără șosete. Preppies, de obicei, a crescut pentru a fi yuppies. A se vedea, de asemenea, yuppies.

psych un termen care înseamnă”Te-am prins”! Psych a fost folosit de obicei după ce a spus cuiva ceva nu este adevărat.

rad / radical dacă ceva este rad, nu este doar atractiv, este atractiv imens. „Mașina aia e tare.,”

rap vorbind sau cântând ritmic peste o bătaie în fundal. Unul care raps este un rapper.

rutier pizza rutier ucide. Un animal mort pe drum.

rush / cap rush fiorul mare. „Acest roller coaster a fost o astfel de grabă cap”!

scumbag o persoană nedorită.

SH–ting cărămizi unul care este extrem de nervos, lichidată. „Când am fost tras pe dreapta, am fost sh-tting cărămizi.”

skank 1. Murdar fizic, mizerie 2. Murdar imoral. 3. Dezaprobare. 4. Târfă., „Fata asta este ca o astfel de skank.”

curvă o fată care se învârte, se face reclamă la fel de ușor cu cârpe revelatoare.

Spaz / spazzing prea excitat. O exagerare de a fi excitat. „Kim este un spaz total.”

stoked să fie gata să facă ceva. „Am fost complet stoked despre petrecere.”

stud un tip macho, bărbat sau adolescent. Baieti folosit pentru a apela reciproc armăsari, precum și o femeie referindu-se la un tip bine cautati ca un armasar. De asemenea, folosit pentru a descrie un om care este activ sexual., „Ce armăsar.”

suge dezaprobarea a ceva sau a cuiva. „Asta e de rahat”. – sau – „e nașpa”.

ta-tas sânii unei femei. A se vedea bodacious.

scoate eh o expresie Canadiană făcută populară de Rick Moranis și Dave Thomas care au jucat „Bob și Doug McKenzie” în filmul ciudat de bere. Ei au subliniat accentul Canadian în filmele și înregistrările lor. Spunând ” eh, după fiecare propoziție. A se vedea, de asemenea, hoser.

la maxim la extrem. Luând-o la nivelul maxim sau maxim., „Acest costum a fost minunat la maxim”

total un alt mod de a sublinia ceea ce se spune. „Care este total tubular”. – sau – „școala este total nasoală”.

ceva tubular care este cool. Ceva copleșitor. „Tubular, total tubular.”

razele ultraviolete UV. „Am de gând să plajă pentru a prinde niște UV e.”

Valea Fată Airheaded, rasfatata fete in San Fernando Valley din California. Mai târziu, valley girl talk sau valspeak au locuit în anii 80 în toată America., O fată Vale ar fi spus ceva de genul: „că stud este ca, omygod, atât de rad !”

veg termen folosit pentru a descrie refrigerare sau de a lua-o ușor. Derivat din cuvântul legume, legume sau cineva care este paralizat. „Ne-am așezat pe spate și am vegged.”A se vedea, de asemenea, canapea de cartofi.

wannabe o persoană care ar dori să fie ca altcineva. De obicei, o stea pop sau o persoană în ochii publicului. „Ea este ca o astfel de Madonna wannabe, nu este amuzant.”

wicked un alt cuvânt pentru bine, radical sau rău. Vezi radical și rău., „Ea este rău frumos.”

yuppie Young urban professional-sau-young upwardly mobile professional. Un bine educat, orientat spre carieră, aproape întotdeauna alb și condus de o mulțime de bani. Această persoană este, de asemenea, în scena socială, mai ales dacă ar putea mai bine afacerea sau cariera lor.