sur Roch Hachana, nous pouvons dire « Shanah tovah um’tukah”, ce qui signifie « puissiez-vous avoir une bonne et douce nouvelle année.” La salutation peut être raccourcie en  » Shanah tovah”(« une bonne année »). Une expression plus formelle est « l’shanah tovah tikateivu v’teichateimu », qui signifie  » une bonne année, et puissiez-vous être inscrit et scellé (pour la bénédiction dans le Livre de vie). »Une autre salutation est  » Tizku l’shanim rabot », ce qui signifie  » puissiez-vous mériter de nombreuses années. »

Vous pouvez entendre les gens dire « Chag sameachChag SameachHebrew pour le sens du terme, » joyeuses fêtes., », « mais à proprement parler, chag sameach n’est utilisé que lors des trois fêtes de pèlerinage: Pâque, Chavouot et Souccot.

Une autre salutation traditionnelle pour Rosh HaShanah et Yom Kippour est un Yiddish Yiddishייידייששjudéo-langue allemande combinant le vieil allemand et l’hébreu parlé par les Juifs d’Europe de l’est. Aussi connu comme  » Juif. »salutation,  » Gut yontif », ce qui signifie  » Vous souhaiter de bonnes vacances. »

Les salutations spéciales sur Yom Kippour incluent” G’Mar chatima tovah », qui signifie” puissiez-vous être inscrit (ou scellé) pour de bon », et” tzom kal », qui est utilisé pour souhaiter aux autres un  » rapide et facile., »

que vous saluiez les gens en personne, par téléphone, en ligne ou que vous signiez simplement un e-mail, l’utilisation d’une phrase spéciale reconnaît l’importance de la haute saison des Fêtes et exprime vos vœux spéciaux pour l’autre personne à un tel moment.

Vous pouvez en savoir plus sur les termes à utiliser pendant les grandes vacances dans le ReformJudaism.org Glossaire.