Ten artykuł dotyczy filmu animowanego z 1955 roku. W 2019 roku film pod tym samym tytułem został nakręcony film Lady and The Tramp (2019).

Lady and The Tramp – amerykański film animowany z 1955 roku wyprodukowany przez Walta Disneya i wydany 22 czerwca 1955 roku przez Buena Vista Film Distribution., Piętnasty pełnometrażowy film animowany w kanonie animacji Disneya, był to pierwszy pełnometrażowy film animowany nakręcony w procesie panoramicznym CinemaScope. Historia, która została oparta na książce Happy Dan The Whistling Dog autorstwa Warda Greene ' a, skupia się na kobiecie amerykańskiej Cocker Spaniel o imieniu Lady, która mieszka z wyrafinowaną, wyższej klasy średniej rodziny, i samca bezpańskiego Kundla o imieniu Tramp. Sequel filmu Lady And The Tramp II: Scamp ' s Adventure został wydany w 2001 roku. Choć początkowo nie jest przebojem, jest uważany za jeden z największych klasyków Disneya, od dziś.,

w 2019 roku Disney wydał ekranizację filmu o tej samej nazwie.

25 grudnia 1909 roku Jim Dear daje swojej żonie Darling szczeniaka cocker spaniela, którego nazywa Lady. Pani dorasta i cieszy się szczęśliwym życiem z nimi i parą psów z sąsiedztwa, terierem szkockim o imieniu Jock i bloodhoundem o imieniu Trusty., Tymczasem po drugiej stronie miasta, obok kolei, przyjacielski przybłęda srebrny kundel, zwany włóczęgą, marzy, aby żyć w domu, czy to błagając o resztki z włoskiej restauracji, czy chroniąc swoich przybłędów, Pekińczyka o imieniu Peg i buldoga o imieniu Bull, od lokalnego łapacza psów. W pewnym momencie Lady widzi Wielkiego, złowrogo wyglądającego szczura, który próbuje zakraść się na podwórko i goni go.

później Lady jest smutna po tym, jak Jim Dear i Darling zaczynają traktować ją raczej chłodno. Jock i wierny odwiedzają ją i ustalają, że zmiana w zachowaniu jest spowodowana tym, że Darling spodziewa się dziecka., Podczas gdy Jock i wierny próbują wyjaśnić, czym jest jeden z nich, podsłuchujący Włóczęga wchodzi do rozmowy i oferuje swoje własne opinie. Jock i wierny przyjmują natychmiastową niechęć do niego i każą mu wyjść z podwórka.

w odpowiednim czasie przyjeżdża baby Jim Jr.i Jim drogi i kochany przedstawi mu Lady. Wkrótce potem Jim Dear i Darling postanawiają wybrać się na wspólną wycieczkę, zostawiając swoją ciotkę Sarah, aby opiekować się Jimem Jr. i domem. Kiedy Lady zderza się z dwoma syjamskimi kotami cioci Sary, Si I Am, zabiera Lady do sklepu zoologicznego, aby zdobyć kaganiec. Przerażona kobieta ucieka, ale jest ścigana przez bezpańskie psy., Włóczęga widzi pościg i ratuje ją. Następnie udają się do zoo, gdzie Włóczęga namawia bobra do usunięcia kagańca. Tej nocy Tramp pokazuje Lady, jak żyje „bez obroży”, kończąc się kolacją ze spaghetti przy świecach.

jako Włóczęga eskortuje Panią do domu, jego ostatnią rzeczą jest gonić kury w kurniku, a potem jest bezpańcem. Kiedy uciekają, Lady zostaje złapana przez łapacza psów. W schronisku inne psy podziwiają jej prawo jazdy, ponieważ jest to jej droga ucieczki., Okazuje się również, że znali Trampa, a psy ujawniają Lady, że Tramp miał wiele dziewczyn w przeszłości i uważają, że jest mało prawdopodobne, aby kiedykolwiek się ustatkował. Ostatecznie Lady zostaje zabrana przez ciocię Sarah, która przywiązuje ją do swojej Budy na podwórku. Jock i wierny odwiedzają ją, aby ją pocieszyć i powiedzieć, że zabłąkane nie mogą być adoptowane. Kiedy Tramp przybywa, by przeprosić, grzmot zaczyna dudnić, gdy ze złością konfrontuje go z jego „przeszłymi ukochanymi”, po czym niestety odchodzi.,

chwilę później, gdy zaczyna padać deszcz, Pani widzi tego samego szczura, z którego przed ponowną próbą zakradnięcia się na podwórko. Podczas gdy boi się jej, jest w stanie uniknąć jej i wejść do domu. Szczeka gorączkowo, ale Ciocia Sarah krzyczy na nią, żeby była cicho. Włóczęga słyszy ją i biegnie z powrotem na pomoc. Wchodzi do domu i znajduje szczura w pokoju Jima Juniora. Kobieta ucieka i ucieka do środka, aby znaleźć szczura na łóżeczku Jima Juniora, który zamierzał go zabić. Tramp rzuca się na niego, ale przypadkowo przewraca się nad łóżeczkiem, przebudzając Jima Jr., Włóczęga zabija szczura, ale gdy Ciotka Sarah przychodzi na pomoc Jimowi Juniorowi, widzi dwa psy i myśli, że są za to odpowiedzialni. Zmusza włóczęgę do szafy, a kobietę do piwnicy, po czym dzwoni do schroniska, by zabrała włóczęgę.

Jim kochany i kochany wracają, gdy łapacz psów odjeżdża z włóczęgą. Uwalniają Lady, która prowadzi ich do martwego szczura, mściciela włóczęgi. Po usłyszeniu wszystkiego, Trusty i Jock czuli się okropnie, ponieważ źle traktowali i źle oceniali Trampa, więc postanowili gonić za wozem łapacza psów i go uratować., Jock jest przekonany, że zaufany już dawno stracił zmysł węchu, ale ten ostatni jest w stanie znaleźć wóz. Szczekają na konie, które cofają się i przewracają wóz na słup telefoniczny. Jim Dear przyjeżdża samochodem z Lady, a ona szczęśliwie ponownie łączy się z Trampem, zanim odkrywają, że wagon spadł na zaufanego.

Święta wracają, a Tramp jest teraz częścią rodziny pani.ma własną obrożę i licencję. Dwa psy mają teraz cztery szczenięta razem: syn (o imieniu Scamp), który wygląda identycznie do Tramp i trzy córki (o imionach Annette, Collette, i Danielle), które wyglądają identycznie do Lady., Jock przyjeżdża do rodziny wraz z wiernym, który ostrożnie chodzi na swojej nieruchomej nodze. Tramp jest szczęśliwy, że w końcu stał się psem domowym, a on i Pani żyją razem szczęśliwie ze swoimi dziećmi.,

  • Bill Thompson jako Jock, Bull, Dachsie, policjant, Joe i przyjaciel Jima
  • Bill Baucom jako zaufany
  • Stan Freberg jako Beaver
  • Verna Felton jako ciotka Sarah
  • Alan Reed jako Boris
  • Peggy Lee jako Darling, Si and Am and Peg
  • George Givot jako Tony
  • Dallas McKennon jako Toughy, Pedro, profesor i Hiena
  • li>

  • lee Millar jako Jim Dear, dogcatcher
  • the mellomen as dog Chorus
  • produkcja

    rozwój postaci

    tramp

    we wczesnych wersjach scenariusza tramp nazywał się najpierw Homer, potem Rags i BOZO., Jednak w ukończonym filmie Tramp nigdy nie nazywa siebie prawdziwym imieniem, chociaż większość psiej obsady filmu nazywa go „włóczęgą”. Tramp ma inne nazwiska, które są mu nadawane przez rodziny, które co tydzień odwiedza dla jedzenia, takie jak Mike i Fritzi. Jednak nie należy do jednej rodziny, więc jego nazwisko nigdy nie jest potwierdzone, chociaż większość komiksów i sequel filmu zakłada, że jest również nazwany Tramp przez Jima Dear and Darling.

    Ciocia Sarah

    postać, która ostatecznie stała się ciotką Sarah, została zmiękczona do filmu, w porównaniu z wcześniejszymi zabiegami., W filmie jest wścibską ciotką (w powieści Greene ' a okazuje się, że jest siostrą matki Darlinga), która uwielbia jej koty. Wcześniejsze szkice miały Ciocia Sarah wydaje się bardziej stereotypowe wtrącanie i apodyktyczna teściowa. Podczas gdy na początku jest antagonistyczna wobec Lady i włóczęgi, wysyła im pudełko herbatników dla psów na Boże Narodzenie, aby zadośćuczynić za tak źle ich zrozumiane.

    Si I Am

    , Pierwotnie nazywano je Nip i Tuck. W powieści Warda Greene ' a z łzami wyrażają wyrzuty sumienia z powodu spowodowania zbliżającej się egzekucji Trampa, ukrywając ciało szczura jako żart, a następnie próbują to naprawić, podczas gdy w filmie nie biorą udziału w klimatycznej scenie.

    Jim Dear and Darling

    w przedprodukcji Jim Dear znany był jako Jim Brown, a Darling jako Elizabeth. Zostały one porzucone, aby podkreślić punkt widzenia pani. W bardzo wczesnej wersji, opublikowanej jako opowiadanie w antologii dziecięcej Disneya z 1944 roku, Lady odnosi się do nich jako „Mister” i „Missis”., Aby zachować perspektywę psa, twarze Darlinga i Jima są rzadko pokazywane. W tle artyści wykonali modele wnętrz domu Jima Deara i Darlinga oraz nakręcili Zdjęcia i film w niskiej perspektywie jako odniesienie do zachowania widoku psa.

    początkowa Sekwencja filmu, w której Darling rozpakowuje pudełko z kapeluszem w świąteczny poranek i znajduje damę w środku, opiera się na faktycznym incydencie z życia Walta Disneya, kiedy wręczył swojej żonie Lillian Chow puppy w prezencie w pudełku z kapeluszem.,

    Bóbr

    Bóbr w tym filmie jest podobny do postaci susła z serii Kubuś Puchatek, aż do wzoru mowy: gwizdania, gdy wydaje dźwięk „S”. Głos ten został stworzony przez Stana Freberga, który ma bogate doświadczenie w nagraniach komercyjnych i komediowych. Na DVD Lady and The Tramp Platinum Edition demonstruje, w jaki sposób uzyskano efekt i że ostatecznie użyto gwizdka, ponieważ trudno było utrzymać efekt.,

    Szczur

    szczur, nieco komiczna postać w niektórych wczesnych szkicach, stał się o wiele bardziej przerażający, ze względu na potrzebę podniesienia dramatycznego napięcia.

    Story

    w 1937 roku legendarny Disney story man Joe Grant zwrócił się do Walta Disneya z kilkoma szkicami, które zrobił ze swoim Springer spanielem o imieniu Lady i niektórymi z jej regularnych wybryków. Disney cieszył się szkicami i powiedział Grantowi, aby położył je razem jako storyboard. Kiedy Grant wrócił ze swoimi planszami, Disney nie był zadowolony i historia została odłożona na półkę.,

    w 1943 roku Walt przeczytał w Cosmopolitan opowiadanie napisane przez Warda Greene ' a pt. Happy Dan The Whistling Dog. Zainteresował się historią i kupił prawa do niej.

    w 1949 roku Grant opuścił studio, ale Disney story men nieustannie wyciągał oryginalne rysunki i historię Granta z półki, aby je odtworzyć. Ostatecznie solidna historia zaczęła nabierać kształtu w 1953 roku, oparta na storyboardach Granta i opowiadaniu Greena., Greene napisał powieść, która została wydana dwa lata przed samym filmem, pod naciskiem Walta Disneya, aby widzowie byli zaznajomieni z fabułą. Grant nie otrzymał uznania za pracę fabularną w filmie, problem, który reżyser animacji Eric Goldberg miał nadzieję naprawić w zakulisowej winiecie Lady And The Tramp Platinum Edition, wyjaśniającej rolę Granta.

    CinemaScope

    była to pierwsza animacja Disneya nakręcona w CinemaScope. Zaprezentowany w proporcjach 2,55: 1 jest to jak dotąd najszerszy film jaki kiedykolwiek wyprodukował Disney., Sleeping Beauty został również wyprodukowany w oryginalnym formacie 2.55: 1, ale nigdy nie został zaprezentowany w kinach w ten sposób — film jest jednak prezentowany w oryginalnym formacie 2.55: 1 na DVD Platinum Edition.

    Ta nowa innowacja CinemaScope stwarzała dodatkowe problemy dla animatorów: rozszerzenie przestrzeni płótna utrudnia pojedynczą postać dominującą na ekranie, a grupy muszą być rozłożone, aby ekran nie pojawiał się rzadko. Konieczne staje się dłuższe, ponieważ ciągłe cięcie skoków wydaje się zbyt zajęte lub denerwujące., Twórcy layoutów musieli zasadniczo na nowo odkryć swoją technikę. Animatorzy musieli pamiętać, że mogą przenosić swoje postacie na tle zamiast tła przechodzącego za nimi. Animatorzy pokonali te przeszkody podczas scen akcji, takich jak włóczęga zabijający szczura. Jednak niektóre postaci zostały utracone, ponieważ było więcej realizmu, ale mniej zbliżeń, a więc mniejsze zaangażowanie z publicznością.

    w miarę zbliżania się daty premiery pojawiły się kolejne problemy., Chociaż CinemaScope stawało się coraz bardziej interesujące dla kinomanów, nie wszystkie kina miały w tym czasie takie możliwości. Po zapoznaniu się z tym, Walt wydał dwie wersje filmu do stworzenia: jedną w panoramicznym, a drugą w oryginalnej proporcji. Wymagało to zebrania artystów układu, aby zrestrukturyzować kluczowe sceny, gdy postacie znajdowały się na zewnątrz ekranu.

    korekta scenariusza

    gotowy film nieco różni się od tego, co pierwotnie planowano., Chociaż zarówno oryginalny skrypt, jak i produkt końcowy dzieliły większość tych samych elementów, nadal byłby poprawiany i ulepszany. Początkowo Lady miała mieć tylko jednego sąsiada, psa w typie Ralpha Bellamy ' ego o imieniu Hubert. Hubert został później zastąpiony przez Jocka i Trusty ' ego. Scena stworzona, ale usunięta, była taka, w której Lady obawia się przybycia dziecka, ma koszmar „Parada butów” (podobny do koszmaru Dumbo „Pink Elephants on Parade”), w którym Baby bootie dzieli się na dwie, potem na cztery i nadal się rozmnaża., Wymarzone buty zamieniają się w prawdziwe buty, a ich nosiciel wykrzykuje, że dziecko się urodziło.

    kolejna wycięta scena była po tym, jak wierny powiedział: „Każdy wie, że najlepszym przyjacielem psa jest jego człowiek.”Prowadzi to do opisania świata, w którym role zarówno psów, jak i ludzi są zamieniane; psy są panami i vice-versa.

    zanim został po prostu „włóczęgą”, postać przeszła przez wiele sugerowanych imion, w tym Homer, szmaty i Bozo., W latach 50. uważano, że określenie „tramp” nie będzie akceptowalne, ale ponieważ Walt Disney zatwierdził ten wybór, uznano go za Bezpieczny pod jego akceptacją. Na wczesnych storyboardach pokazywanych na kulisach Disney DVD zamieścił opis „pies włóczęga” z „Homerem” lub jednym z wymienionych wcześniej imion.,1000000000000000000000000000

    Lady And The Tramp Walt 's working office

    Dodaj zdjęcie do tej galerii

    Sekwencja spaghetti

    scena spaghetti, w której pani i tramp jedzą przeciwległe końce spaghetti, aż spotkają się w środku i całują, jest często parodiowaną sceną.w tym sequelu filmu, lady and the Tramp II: Scamp' s Adventure., Pojawił się także w 102 Dalmatyńczykach, splatanych razem z datą właściciela Oddballa. Inne parodie sekwencji w Disney media to:

    • w odcinku 101 Dalmatyńczyków: My Fair Moochie, Mooch i Cadpig parodiują tę scenę podczas wspólnego jedzenia spaghetti.
    • w odcinku „Kurst The Not so Bad” Mikey i Kurst parodiują tę samą scenę w pewnym momencie.
    • w Lilo & , Hasagawa parodiuje tę scenę spaghetti w ten sam sposób, z protezą Lao Shi wypadającą w trakcie.
    • w filmie animowanym The Lion King 1½ z 2004 roku Timon i Pumba parodiują tę samą scenę podczas wspólnego jedzenia robaka podczas piosenki „Hakuna Matata”, choć obaj są tym oburzeni.
    • w filmie animowanym Kronk 's New Groove z 2005 roku, Kronk i Pani Birdwell parodiują tę samą scenę podczas wspólnego jedzenia kolacji podczas piosenki” Let 's Groove”.,
    • w filmie z 2007 roku Underdog, superbohater Underdog i słodka Polly Czystej Krwi parodia tej sceny spaghetti w podobny sposób.
    • w programie Fineasz i Ferb 2010 ” lato należy do Ciebie!”, Baljeet i Buford parodiują tę samą scenę podczas pobytu we Włoszech podczas piosenki „Bouncin' Around the World”, do której Buford rzuca talerz spaghetti na głowę Baljeeta.w odcinku Gravity Falls „The Time Traveler 's Pig” Mabel i Waddles jedzą kawałek pizzy w ten sam sposób.,
    • w odcinku Myszki Miki „trzecie koło”, gdy Lady i włóczęga będą mieli pocałunek spaghetti we włoskiej restauracji, w której Mickey i Minnie również jedzą, Goofy rujnuje ten moment, używając spaghetti jako liny, aby związać Miki i Minnie razem, aby pomóc im uczynić je bardziej intymnymi.

    home video release

    Main article: Lady and The Tramp (video)

    w tym czasie film przybrał wyższą postać niż jakikolwiek inny film animowany Disneya od czasów Królewny Śnieżki i Siedmiu Krasnoludków. Przed premierą filmu wyemitowany został Odcinek Disneylandu pt. opowieść o psach., Film został ponownie wydany w kinach w 1962, 1971, 1980 i 1986, a na VHS i Laserdisc w 1987 (był to film z serii The Classics) i 1998 (był to film z serii Walt Disney Masterpiece Collection). Limitowane wydanie DVD z serii Disneya ukazało się 23 listopada 1999 roku. Został zremasterowany i przywrócony na DVD 28 lutego 2006 roku, jako siódma odsłona serii Platinum Editions., Milion kopii platynowej edycji sprzedano 28 lutego 2006 roku, Platynowa Edycja DVD ukazała się 31 stycznia 2007 roku wraz z reedycją DVD Lady And The Tramp II: Scamp ' s Adventure Z 2006 roku.

    Komiksy

    w tym filmie powstał spin-off komiksu pt. Scamp, nazwany na cześć jednego ze szczeniąt Lady i Trampa. Po raz pierwszy została napisana przez Warda Greene ' A i była publikowana od 31 października 1955 do 1988. W 2001 roku Scamp wystąpił w sequelu filmu Lady And The Tramp II: Scamp ' s Adventure., Walt Disney ' s Comic Digest-issue # 54 ma nową przygodę Lady and The Tramp datowaną na rok 1955.

    wydanie i odbiór

    plakat reedycji z 1986 roku.

    film został pierwotnie wydany w kinach 22 czerwca 1955 roku. W tym czasie film zyskał większą liczbę niż jakikolwiek inny film animowany Disneya od czasów Królewny Śnieżki i siedmiu krasnoludków i Kopciuszka, zarabiając około 7,5 miliona dolarów na wypożyczeniach w północnoamerykańskim box office w 1955 roku., Dwa odcinki Disneylandu o produkcji filmu, jeden o nazwie „Historia psów”, a drugi o nazwie „Cavalcade of Songs”, wyemitowany przed premierą filmu. Film został ponownie wydany w kinach w latach 1962, 1971, 1980 i 1986. W dniach 16-18 lutego 2013 roku Lady and The Tramp zagrał także w wybranych kinach Cinemark.

    pomimo ogromnego sukcesu w box office, jednak film został początkowo pochwalony przez wielu krytyków: jeden wskazał, że psy miały „wymiary hipopotamów”, inny, że „praca artystów jest poniżej par”., Od tego czasu film uważany jest za klasyk. Sekwencja Lady i włóczęgi dzielących talerz spaghetti i klopsików-zwieńczona przypadkowym pocałunkiem, gdy połykają przeciwne końce tego samego kawałka spaghetti – jest uważana za ikonową scenę w amerykańskim filmie.

    Lady and The Tramp została nazwana numerem 95 na liście „100 największych historii miłosnych wszech czasów” amerykańskiego Instytutu Filmowego w ciągu swoich 100 lat…100 Passions special, jako jeden z dwóch filmów animowanych, które pojawiły się na liście, wraz z Disney ' s Beauty and the Beast (który uplasował się na 34.miejscu).,

    w 2010 roku Rhapsody nazwał towarzyszącą mu ścieżkę dźwiękową jedną z najlepszych ścieżek dźwiękowych Disneya& Pixar.

    w czerwcu 2011 roku TIME nazwał go jednym z „25 najlepszych filmów animowanych wszech czasów”.

    w serwisie Rotten Tomatoes film uzyskał ocenę 93% na podstawie 41 recenzji, ze średnią ocen wynoszącą 7,92 / 10. Konsens strony internetowej stwierdza: „nostalgiczny urok, Lady and The Tramp symboliczna słodycz jest potężna, ale piosenki i bogato kolorowe animacje są doskonałe technicznie i sprawiają, że niezapomniane wrażenia.,”

    Soundtrack

    1. Main Title (Bella Notte) / The Wag of a Dog 's Tail
    2. Peace on Earth (Silent Night)
    3. It Has a Ribbon / Lady to Bed / a Few Mornings Later
    4. Sunday / The Rat / Morning Paper
    5. A New Blue Collar / Lady Talks To Jock and Trusty / It' s Jim Dear
    6. What a Day!,u Poor Kid / He 's Not My Dog
    7. Through The Zoo / a Log Puller
    8. Footloose and Collar-Free / a Night At the Restaurant / Bella Notte
    9. It' s Morning / ever Chase Chickens / Caught
    10. Home Sweet Home
    11. the Pound
    12. What a Dog / He 's a Tramp
    13. In The Doghouse / The Rat Returns / / trusty' s Sacrifice
    14. watch the birdie/visitors
    15. finale (peace on earth)

    Peggy Lee

    legendarna artystka Peggy Lee napisała piosenki z Sonnym burkiem i asystowała przy partyturze., W filmie śpiewa „He' s a Tramp”, „La La Lu”, „The Siamese Cat Song” i ” What is a Baby?”. Pomogła promować film w serialu Disneya, wyjaśniając swoją pracę z partyturą i śpiewając kilka numerów filmu. Te występy są dostępne jako część zestawu DVD Lady And The Tramp Platinum Edition.

    w 1991 roku Peggy Lee pozwała The Walt Disney Company za naruszenie umowy, twierdząc, że nadal zachowuje prawa do stenogramów, w tym do kaset wideo. Otrzymała 2 dolary.,3 miliony, ale nie bez długiej walki prawnej ze studiem, która została ostatecznie rozstrzygnięta w 1991 roku.

    Galeria

    Disney Wiki ma kolekcję obrazów i mediów związanych z Lady i Tramp.

    Ciekawostki

    • w książkowych wersjach tego filmu napisano wątek pościgu włóczęgi z innymi psami, ponieważ uznano go za sugestywnie nieodpowiedni dla młodych czytelników.,
    • Si I Am, koty syjamskie, stały się w ostatnich latach kontrowersyjne i krytykowane przez niektórych za stereotypowy Azjatycki wizerunek.
    • THE crazy laugh of the Hyena, dostarczony przez Dallas McKennon, został później użyty jako efekt dźwiękowy dla szalonego śmiechu, a konkretnie śmiejących się Hien w atrakcjach It ' s a Small World. Pojawił się również w horrorze Tourist Trap z 1979 roku, komedii Świątecznej Elf Jona Favreau z 2003 roku oraz jako oryginalny głos Rozpruwacza Roo w serii gier komputerowych Crash Bandicoot.,
    • film przedstawiający kury śpiące w stodole jest animacją z filmu krótkometrażowego „Symfonia farmy” z 1938 roku.
    • Lady and The Tramp on Disney., Scamp 's Adventure • Lady and The Tramp (2019 film) (Soundtrack)

      Książki: Classic Storybook • Disney' s Wonderful World of Reading • Little Golden Book

      Parki Disneya

      Disney Animation Building

      Rozrywka: Once Upon a Mouse • the Golden Mickeys
      restauracje: Mickey & Pals Market Café • Pizzeria Bella Notte • Tony ' s Town Square Restaurant
      firework: Once Upon A Time

      characters

      original lady • Tramp • Jock • wierny • ciocia Sarah • si and am • Jim Dear • Darling • Jim Jr., * Tony and Joe * Mr. Busy • The Rat * Pound Dogs • Scamp * Annette, Collette, and Danielle

      Sequel: Angel • Buster • Reggie • Francois * Sparky • Mooch • Ruby • Scratchy • Otis • Dogcatcher
      Remake: Isaac

      Piosenki

      oryginał: Peace On Earth • Jock ' s Song * What is a Baby?, • La La Lu • The Siamese Cat Song • Bella Notte • He 's a Tramp • Free as the Breeze (deleted)

      Sequel: Welcome Home • World Without Fences • Junkyard Society Rag • I Didn' t Know That I Could Feel This Way • Always There
      Remake: What a Shame • That ' s Enough

      lokalizacje

      Lady 's House • Tony' s Restaurant • Dog Pound • the junkyard