język jest demokratyczny—głosujemy naszymi słowami. Tak jak nowe słowa pojawiają się w języku, gdy mamy nowe rzeczy do nazwania lub nowe pojęcia do opisania, stare słowa mogą zniknąć z użycia. Zwykle dzieje się tak z przeciwnego powodu: stara technologia nie jest już używana lub koncepcja opisanego słowa uległa zmianie: wczorajszy aledraper jest dzisiejszym barmanem. Czasami słowo odpada z użycia z powodu potencjalnego zamieszania., Język ma naturalne uprzedzenia dla jasności (Zwykle, przynajmniej), i łatwo zrozumieć, dlaczego dlatego ma archaiczny pierścień do niego. Znamy to najlepiej oczywiście z „Romeo i Julia” Szekspira:
o Romeo, Romeo! Dlaczego jesteś Romeo?
Julia nie pyta, Gdzie jest Romeo—pyta, dlaczego jest Romeo.
ze względu na podstawowe słowo where, współczesne uszy często interpretują tę linię jako zadawanie pytania: „Gdzie jesteś, Romeo?,”Właściwie, to pytanie,” Dlaczego jesteś Romeo?”Następujący wiersz daje nam wskazówkę:
Zaprzecz ojcu i odrzuć imię.
ponieważ to, co trzymało kochanków z dala, to ich zwaśnione rodziny, mogli być razem bez przeszkód, gdyby miał inne imię. Dlaczego był Romeo? (Rzeczywiście, kilka linijek później Juliet pyta: „co jest w nazwie? To, co nazywamy różą / pod jakąkolwiek inną nazwą, pachniało by tak słodko.”)
faktem jest, że dodawanie przyimków do where było niezwykle produktywnym sposobem tworzenia słów w języku angielskim., Niektóre z nich są nadal używane do dziś:
Inne spadły z bieżącego użycia:
whereat
whereaway
whereon
wherout
whereup
wherewith
w tych związkach, gdzie oznaczało „co” lub „które”, tak że na przykład, gdzie oznaczało „na co” i gdzie oznaczało „w czym”—i dlatego oznaczało „po co” lub „dlaczego.,”Szekspir używał go również w innych sztukach:
ale dlaczego opadasz? dlaczego wyglądasz na smutną?
—Szekspir, król Jan, Akt 5, scena 1
Dlaczego się urodziłem?
—Szekspir, Ryszard III, Akt 2, scena 3
Jeśli whyfore jest wyraźnie archaiczny jako przysłówek, nadal jest używany jako rzeczownik oznaczający „rozum” (synonim dlaczego, gdy jest używany jako rzeczownik), i prawie zawsze w zdaniu (które obecnie rozumiemy jako całkowicie zbędne) „dlaczego i dokąd.,”Zwrot sięga co najmniej do 1640 roku:
Ile mają mój Celler lokt, nie ma tam szkoły
ani żadnych odkryć, ile turne moi pijacy,
tacy, którzy są wyrozumiali w swoich warcabach,
i dyskutować uczą się whyes i wherfores,
do grasse natychmiast, ile zachować wszystkich głupców,
trzeźwy lub pijany, nadal głupców, że nic nie wie,
nic nie należy do ludzkości, ale posłuszeństwo,
i taka ręka ile zachować nad tym mężem.,
– John Fletcher, Rule a Wife and Have a Wife, Act III, Scene 1
teraz, jeśli kiedykolwiek będziesz musiał się zatrzymać, aby pomyśleć o znaczeniu tego słowa, gdy napotkasz wherefore w tekście, przynajmniej będziesz wiedział dlaczego.
Dodaj komentarz