Airhead N. głupi lub nieświadomy człowiek; Kretyn, dim-wit. Pochodzenie: termin sugeruje, że w głowie testera jest tylko powietrze. („Znów jest zdezorientowany. Co za tchórz!”) Niezapowiedziane powszechnemu przekonaniu, dziewczęta z Doliny nie wymyśliły tego słowa. Był używany do ich opisania.
zły adj. bardzo dobry, doskonały; fajny, zajebisty. Zobacz też
bad to the bone the group George Thorogood& Niszczyciele miały hit na początku lat 80-tych, który rozpoczął ten cytat., Film Fast Times w Ridgmont High był do szpiku kości! Zobacz też
torba na wymioty typu obelga. Coś, co Jo o faktach życia nazwała Blair za rozlanie czegoś na jej pracę domową.
Używane również do opisania czegoś, co szczególnie ci się nie podoba.
bimbette użycie bimbo byłoby zbyt przestarzałe do użytku w latach 80. , Używane również do opisania dziewczyny, która jest głupia.
bodacious a 80 's guy' s way to describe a woman who had a beautiful body. „Ona ma bodacious zestaw ta-tas.”od oficera i dżentelmena. Patrz ta tas
Posiadanie jednej nocy na pracę semestralną jest takie fałszywe!
boinking Having sex. Niektórzy twierdzą, że postać Bruce 'a Willisa z „dorabiania” stworzyła to słowo.
boy toy słowo opisujące dziewczynę będącą zabawką dla faceta., Madonna wymyśliła ten z paskiem” Boy Toy ” na albumie Like A Virgin z 1984 roku.
Tyłek brzydki Adj. nieatrakcyjny dla wzroku.
aby się zrelaksować; spędzać czas. Chodźmy się zrelaksować u Ciebie. Stary, wyluzuj. Stał się popularny w fazie rapu lat 80-tych.
wybór niezwykle fajny
chocoholiczne słowo opisujące osobę uzależnioną od czekolady. Stało się dość popularnym słowem w czasach Nancy Reagan „po prostu powiedz Nie”.,
couch potato ktoś, kto siedzi przed telewizorem na kanapie lub kanapie. Wraz z boomem telewizji kablowej, MTV i home video, coraz więcej osób zaparkowało swoje tyłki na kanapach. Stąd określenie kanapa ziemniaka.
crack the most addictive form of cocaine. Nie w postaci proszku, ale skrystalizowanej do utwardzonej formy używanej do dymu. Spopularyzowana w 1985 roku. Termin używany, gdy ktoś zachowuje się głupio, ” czy palisz crack?”
deep SH-T Word meaning you were in trouble. „Jesteśmy w głębokim sh-t!,”
dipstick n niezrozumiała osoba; Kretyn, przygłup; idiota. Spopularyzowany przez „bossa Hogga”w serialu The Dukes Of Hazzard.
mniej surowy sposób opisywania osoby, która nie jest zbyt mądra. Zobacz też: airhead.
dweeb Geek, nerd. Kogoś, kto nie jest „w”..
Mocno w użyciu w latach 80 – tych, a także używany w TV Simpsons. Jeśli ktoś i tak miał cię umieścić, możesz odpowiedzieć tym zwrotem.,
jedz sh-t i umieraj skrajne zdanie i implikuje śmierć osoby na końcu otrzymującej. Przez większość czasu, nie dosłownie. Używany w połowie lat 80.
na pewno / fer shur podkreślić, co mówisz. Zazwyczaj w akcencie typu dolinkowego. Fer shur, Fer Shur koleś!
zaknebluj mi łyżką typową odpowiedź dziewczyny z Doliny na coś, czego nie lubisz. Nie należy brać tego dosłownie.
galpal a spin on boy toy, used to described a guy 's girlfriend or a girl' s girlfriend.,
Obecnie nie jest powszechnie używany. „Ona jest okropna!”
Czasami używany z: „Grody to the max!”Max jest stopniem obrzydliwości.
gross out / grotesque to make someone sick. Większość czasu-nie dosłownie.
W grach wojennych Mathew Broderick grał hakera.
krowa jest zbyt podekscytowana lub zrobić z czegoś Wielką Sprawę. „Moja mama miała mieć krowę nad moim strojem.,”
piekielnie źle, nie dobrze. „To były piekielne fale, człowieku.”
homeboy używany na początku lat 80-tych, aby opisać kogoś, kto jest gang banger.
Rob Moranis& Dave Thomas jako „Bob i Doug McKenzie” w „Strange Brew” uczynił to popularne słowo slang. Zobacz też Start / Start do Wielkiej Białej Północy.
joystick nowe słowo, które było nazwą akcesorium używanego z Atari 2600.,
„Just Say No” Pierwsza Dama, slogan Nancy Reagan z początku lat 80-tych. czasami uważany za uproszczone hasło mające na celu nauczenie dzieci, aby nie używać narkotyków.
„Po prostu powiedz nie było kiepskie.”
jak słowo używane przed każdym zdaniem w latach 80. ” jak, idziesz na bal?”
ważne, aby podkreślić coś, co mówisz, ogromnie. „Jesteś wielkim głupkiem, Majorze!,”
mall chick dziewczyna, która spędza większość czasu w centrum handlowym. Big meeting place of the 80 ' s.
new wave rodzaj mocno syntetyzowanej muzyki pop w wykonaniu grup takich jak a Flock of Seagulls, Duran Duran, The Busboys, Thompson Twins i Eurasure. Forma disco, która miała esencję przyszłości. To spun off ludzi, którzy ubrani „new wave”. Dużo myszki lub żelu we włosach, makijaż na twarzy, głośne kolory itp. # Patrz punk rocker
out the door przyrostek używany na końcu frazy. „Zaknebluj mnie.,”Co znaczy, że coś tak ich zdenerwowało, że musieli opuścić pokój.
party „Yo man, my totally partyed hearted last night.”
PC Personal Computer (early 80s)
punk rocker Duże włosy albo sztywno kolczaste dookoła lub w mowhawk, włosy zwykle w różnych kolorach, albo ciemne tkaniny i płaszcze, lub całkowicie nad krawędzią jasne tkaniny, ciemny makijaż,. # Patrz new wave,
Strój składał się z beżowych spodni, różowego polo, Zielonego swetra, butów z groszkiem na górze i bez skarpetek. Preppies Zwykle wyrosły na yuppies. Zobacz też
psych a term meaning „gotcha”! Psychologia była zwykle używana po tym, jak komuś powiedziała coś nieprawdziwego.
Rad / radical jeśli coś jest rad, to jest nie tylko atrakcyjne, ale także niezwykle atrakcyjne. „Ten samochód jest super.,”
RAP mówiący lub Śpiewający rytmicznie nad bitem w tle. Ten, kto rapuje, jest raperem.
road pizza Road kill. Martwe zwierzę na drodze.
rush / head rush Big thrill. „Ta Kolejka Górska to był taki pośpiech”!
„Kiedy zostałem zatrzymany, byłem s-tt Cegły.”
skank 1. Fizycznie brudne, brudne 2. Niemoralnie brudne. 3. Dezaprobata. 4. Dziwka., „Ta dziewczyna jest jak Zdzira.”
dziwka dziewczyna, która się kręci, reklamuje się jak łatwo z odsłoniętymi ściereczkami.
Spaz / spazzing Przesada w byciu podekscytowanym. „Kim jest totalnym spazem.”
„Byliśmy totalnie podekscytowani imprezą.”
stud a macho guy, man or teenager. Faceci zwykli nazywać siebie ognistymi, a także kobietami, odnosząc się do przystojnego faceta jako ogiera. Używane również do opisania mężczyzny, który jest aktywny seksualnie., „Co za ogier.”
ssie dezaprobatę czegoś lub kogoś. „To jest do bani”. – albo – „on jest do bani”.
biust kobiety. Patrz bodacious.
take off eh-Kanadyjska ekspresja stworzona przez Ricka Moranisa i Dave ' a Thomasa, którzy zagrali „Boba i Douga McKenzie” w filmie „Strange Brew”. W swoich filmach i nagraniach podkreślali kanadyjski akcent. Mówienie ” eh ” po każdym zdaniu. Zobacz też: hoser.
na maksa na maksa. Zabierając go na maksymalny lub maksymalny poziom., „Ten strój był niesamowity na maksa”
zupełnie inny sposób na podkreślenie tego, co się mówi. „To jest całkowicie rurowe”. – albo – „Szkoła jest totalnie niefajna”.
coś fajnego. Coś przytłaczającego. „Rurowy, całkowicie rurowy.”
promienie ultrafioletowe UV.
Dziewczyna Z Doliny, rozpieszczona, rozpieszczona w kalifornijskiej Dolinie San Fernando. Później valley girl talk lub valspeak zamieszkały w latach 80. w całej Ameryce., Dziewczyna Z Doliny powiedziałaby coś w stylu: „ten ogier jest jak, omygod, tak rad!”
veg termin używany do opisania chłodzenia lub biorąc go łatwo. Pochodzi od słowa warzywo, wegetować, lub ktoś, kto jest sparaliżowany. „Po prostu usiedliśmy i warzyliśmy.”Zobacz też
chcesz być osobą, która chciałaby być jak ktoś inny. Zazwyczaj gwiazda popu lub osoba w oczach opinii publicznej. „Ona jest jak Taka Madonna wannabe, to nie jest śmieszne.”
wicked kolejne słowo na dobre, radykalne lub złe. Zobacz też, „Jest bardzo miła.”
yuppie Young urban professional-or – young upwardly mobile professional. Dobrze wykształcony, zorientowany na karierę, prawie zawsze biały i napędzany dużą ilością pieniędzy. Ta osoba jest również na scenie społecznej, zwłaszcza jeśli może lepiej ich biznesu lub kariery.
Dodaj komentarz