Réponse Rapide

L’espagnol present perfect (el pretérito perfecto compuestoo el antepresente) est utilisé pour parler des choses qui a commencé dans le passé et qui, de continuer ou de répéter dans le présent. Il est également utilisé pour parler de choses qui se sont produites dans un passé récent.

¡Entendido!(Je l’ai!) Alors, comment formez-vous le présent parfait?,

Parfait Indicatif du Formulaire

présent de l’indicatif d’avoir + participe passé d’un autre verbe

découvrez ces exemples de la présente parfaite.

present Perfect Exemples

exemples

j’ai vu les montagnes du Pérou.
j’ai vu les montagnes du Pérou.

Vous êtes allé à la Colombie.
vous êtes allé en Colombie.

vous avez écrit un beau poème.,
Vous avez écrit un joli poème.

il a dormi 10 heures.
il a dormi 10 heures.

elle a dit qu’elle est une princesse.
Elle a dit qu’elle est une princesse.

Nous sommes de retour pour acheter du lait.
nous sommes revenus pour acheter du lait.

vous chante très bien.
vous avez très bien chanté.

Vous avez fait un délicieux gâteau.,
Vous avez fait un délicieux gâteau.

Ellos han bailado fr 12 países.
Ils ont dansé dans 12 pays.

Ellas han oido la verdad.
Ils ont entendu la vérité.

Pour parler d’actions qui s’est passé dans le passé récent, le présent parfait est plus largement utilisé en Espagne qu’en Amérique latine. Il est plus courant d’entendre le prétérit, ou Passé simple, utilisé en Amérique latine pour parler de quelque chose qui vient de se produire.,

Haber et Placement des pronoms

Haber, le verbe auxiliaire utilisé avec le parfait présent, et le participe passé ne sont jamais séparés dans une construction parfaite présente. Si un pronom objet (tel que los) est utilisé avec le Present perfect, il passe immédiatement avant haber.

exemples

¿Los a visto?
vous les Avez vus?

Se las il dado.
j’ai donné à elle.

present Perfect ou Présent Simple?,

Le parfait peut être utilisé pour parler d’une action toujours en cours, mais il est également courant d’utiliser le présent de l’indicatif pour ce faire.

exemples

Il vivido aqui por muchos años.
j’ai vécu de nombreuses années.

Hace tres años que vivo aquí.
je vis ici depuis trois ans.

Le parfait peut être utilisé pour parler de quelque chose qui a été fait, mais c’est aussi très courant d’utiliser acabar deor le passé simple, en particulier en Amérique latine.,

exemples

Il comprado de la leche y los volets.
j’ai acheté le lait et les rouleaux.

Acabo de comprar de la leche y los volets.
je viens d’acheter le lait et les rouleaux.

Compré de la leche y los volets.
j’ai acheté le lait et les rouleaux.