een veel voorkomend probleem bij zowel moedertaalsprekers als studenten Spaans als vreemde taal is het verschil tussen de vier porques., In het Spaans zijn er de vier mogelijke combinaties van de twee factoren:

  • met of zonder tilde
  • samen of afzonderlijk

als we naar de statistieken kijken, zullen we zien dat de twee meest voorkomende opties met veel verschil “omdat” met een grote meerderheid zijn en, ten tweede, “waarom”; de andere twee opties zijn zeer klein.,

frequentie van voorkomen van” because”,” why”,” why “of” why “(Ngram Viewer)

vanaf hier concluderen we dat we perfect kunnen overleven met alleen” because “en” why ” en dat we, in geval van twijfel, de andere twee moeten vermijden. In ieder geval zullen we de vier varianten bestuderen.,

de vraag is niet alleen de spelling, maar ook de uitspraak, aangezien de tonische lettergreep verandert; in feite is het vrij verwarrend (ondanks het feit dat de context het volkomen duidelijk maakt) voor de native wanneer de accentuering prosodisch onjuist is. Als we naar dit detail kijken en er rekening mee houden, zal de uitspraak ons helpen met de spelling en de spelling zal ons helpen met de uitspraak.,

in de volgende video van de juiste cursus Spaans en frequente fouten vertel ik u kort de belangrijkste verschillen tussen” because”,” why”,” why “of” why”(minuut 8:55) en negen andere soortgelijke verwarringen:

abonneer u op meer geavanceerde Spaanse inhoud!

wanneer gebruiken we “because”, samen en zonder tilde?

de meest voorkomende variant is “because”, samen geschreven en zonder tilde. We gebruiken ‘omdat’ als we de oorzaak, reden of motief voor iets zeggen., Daarom is het het antwoord dat wordt verwacht op de vraag ” waarom…?”, ongeacht of de vraag eerder werd gesteld of niet.

—waarom kwam u gisteren niet naar de les?omdat hij ziek was.

– hallo, goedemorgen iedereen. Ik kwam gisteren niet naar de les omdat ik ziek was.

het woord “omdat” een voegwoord is en daarom een ondergeschikte zin introduceert. Dit betekent dat er altijd een werkwoord achter “omdat” moet staan. Er kan slechts één zelfstandig naamwoord zijn, één voornaamwoord, enz., De enige uitzonderingen zijn ” omdat ja “en” omdat nee ” (de klassieke redenen die ouders niet leuk vinden).

uitspraak van”because”

het belangrijkste detail in zijn uitspraak is dat het een onbeklemd woord is, dat wil zeggen, het heeft geen prosodic (noch, logisch, orthografisch) accent. Dit betekent dat het accent niet komt tot het volgende tonische woord:

gisteren kwam ik niet naar de les omdat ik ziek was.

het meest voorkomende probleem is het uitspreken van de tweede benadrukte lettergreep, wat verwarrend is omdat het dan lijkt alsof “Waarom”wordt gebruikt.,

geavanceerde informatie over “because”

hoewel het niet helemaal verplicht is, wordt meestal, als de reden voor de hoofdinformatie wordt gezegd, “like” gebruikt in plaats van “because”:

u wilt niet studeren omdat uw ouders veel geld hebben.omdat zijn ouders veel geld hebben, wil hij niet studeren.

een vrij zeldzaam gebruik – en een dat ik aanraad te vermijden, tenzij je zeker weet wat je zegt— is om “because” te gebruiken in plaats van “for that”, dat wil zeggen, om het doel uit te drukken., Het is echt een situatie vergelijkbaar met die van” voor “en”voor”. In dit geval zal het werkwoord bijna altijd in de conjunctief staan.

laten we bidden omdat het regent. laten we bidden dat het regent.

wanneer gebruiken we “waarom”, apart en met tilde?

de tweede meest voorkomende variant is “why”, apart en met een tilde. We gebruiken “waarom” om naar de oorzaak, reden of motief te vragen.

de query kan direct zijn (en dan”?”) of indirect (zonder”?,”), in dit geval ondergeschikt aan een zin met een spraak werkwoord:

waarom kwam u gisteren niet naar de les?

Ik vraag me af waarom je gisteren niet naar de les kwam.vertel ons waarom je gisteren niet naar de les kwam.

de zin “Why” komt eigenlijk van “why cause / reason / reason”, min of meer gelijk aan”why cause/reason/reason”. Daarom kunnen we het controleren door de substitutie te doen:

waarom / welke oorzaak / reden / reden ben je gisteren niet naar de les gekomen?

Ik vraag me af waarom / welke oorzaak/reden / reden je gisteren niet naar de les kwam.,
vertel ons waarom/welke oorzaak / reden / reden je gisteren niet naar de les kwam.

uitspraak van “waarom”

als het een tilde heeft, is het tonisch. Toegepast op dit geval: als” wat ” draagt tilde, dan is die lettergreep de tonic in de locution. Het heeft meestal geen problemen.

wanneer gebruiken we “waarom”, apart en zonder tilde?

deze variant komt zelden voor en kan meestal bijna altijd vermeden worden, wat ik aanraad., De reeks” waarom”, apart en zonder tilde, reageert eigenlijk op twee verschillende syntactische structuren:

  • het voorzetsel “door” + de completieve conjunctie ” dat “
  • het voorzetsel “door” + het relatieve voornaamwoord ” dat ”

is hetzelfde, maar niet hetzelfde. Geen zorgen. Laten we het uitleggen.

completief gebruik van”waarom”

een completieve ondergeschikte zin is degene die de hoofdzin voltooit; met andere woorden: het is verplicht dat de hoofdzin volledig en zinvol is.,

in dit geval wordt het voorzetsel “door” beheerst (vereist) door het vorige werkwoord, zelfstandig naamwoord of bijvoeglijk naamwoord (onthoud dat je altijd werkwoorden, zelfstandige naamwoorden en bijvoeglijke naamwoorden met verplichte voorzetsels moet leren, wanneer ze ze hebben), en het voegwoord “dat” introduceert de verplichte ondergeschikte. In deze gevallen zal het werkwoord bijna altijd in de conjunctief staan.

laten we bidden voor regen. (werkwoord + voorzetsel = “bid voor iets”)

hij is gek dat we hem meenemen naar het pretpark., (bijvoeglijk naamwoord + voorzetsel = “gek van iets”)
‘hij wil echt dat we hem meenemen naar het pretpark’

zoals we zien, is het gebruik soms praktisch hetzelfde als dat van” omdat ” om een doel uit te drukken. Het verschil in betekenis is zo klein dat het vaak niet eens wordt gezien.

relatief gebruik van”why”

het meest voorkomende relatieve voornaamwoord in het Spaans is “que”, dat normaal gesproken kan worden vervangen door “el/LA which” en “los / Las which”., Wanneer een relatieve zin wordt voorafgegaan door een voorzetsel (zoals “door”), heeft meestal “dat” een bepaald lidwoord:

ik heb eindelijk de dromen waar ik zo hard voor gewerkt heb gerealiseerd.

optioneel kan het artikel worden weggelaten. Dit is meer typisch voor formele records of wanneer u op zoek bent naar een stilistisch effect. Het wordt meestal niet gebruikt in de dagelijkse spraak.

ik heb eindelijk de dromen waar ik zo hard voor gewerkt heb gerealiseerd.,

uitspraak van”waarom”

in het Spaans zijn voorzetsels onbeklemd (met uitzonderingen). Relatieve voornaamwoorden (met uitzondering) zijn ook atons, net als voegwoorden. Daarom zijn de twee woorden in alle gevallen onbeklemd.

het prosodische accent komt pas bij het volgende tonische woord, dus de uitspraak is identiek aan die van “omdat”.

wanneer gebruiken we” waarom”, samen met tilde?,

deze variant is de minst voorkomende en ik raad u ten zeerste aan deze te vermijden ten koste van alles, omdat u altijd een meer algemeen alternatief kunt gebruiken. Voor sommige sprekers-zoals ik-is “waarom” een cheesy gebruik.

abonneer u op meer geavanceerde Spaanse inhoud!

het woord “waarom”, samen met een tilde, is een zelfstandig naamwoord en werkt daarom als elk ander zelfstandig naamwoord., Dit betekent dat:

  • kan worden gebruikt in het meervoud: “the whys”…
  • meestal determinanten: een “waarom”, “deze waarom”…
  • kan worden gewijzigd door bijvoeglijke naamwoorden: “a why plausible”…

We kunnen de controle doen door de “Waarom(s)” te ruilen door “reden(en)” zonder iets anders toe te voegen, te verwijderen of te wijzigen:

Ik zal u mijn redenen / motieven vertellen.ontdek waarom 12 druiven worden gegeten in Spanje.,

Het is gebruikelijk om in het schrijven onjuiste toepassingen te vinden die de controle niet doorstaan:

We hebben ons allemaal afgevraagd waarom / waarom iets is zoals het is of waar het ontstaat.

een paar goede alternatieven zijn:

We hebben ons allemaal afgevraagd waarom iets is zoals het is of waar het vandaan komt.we hebben ons allemaal afgevraagd waarom / waarom iets is zoals het is of waar het vandaan komt.

uitspraak van “why”

zou geen problemen moeten opleveren, omdat het gewoon een scherp woord is zoals “you are”., Daarom wordt het hetzelfde uitgesproken als “Waarom”.

conclusie

de enige twee varianten die het overwegen waard zijn, zijn “waarom” en “waarom”. In de uitspraak moeten we voorzichtig zijn, omdat “omdat” een onbeklemd woord is; het is een veel voorkomende fout om de tweede lettergreep te accentueren.

de andere twee varianten komen te weinig voor en kunnen in de meeste gevallen ook worden vermeden.

deze vraag en soortgelijke vragen over spelling worden uitgelegd in de cursus spelling accentuering., U kunt nu beginnen met de eerste klas video:

Abonneer op meer geavanceerde Spaanse inhoud!