sprookjes uit het verleden waren vaak vol macabere en gruwelijke wendingen en eindes. Tegenwoordig hebben bedrijven als Disney ze ontsmet voor een modern publiek dat duidelijk niet in staat wordt geacht om het aan te kunnen, en dus zien we overal gelukkige eindes.

deze lijst bekijkt enkele van de gemeenschappelijke eindes die we kennen-en verklaart de oorspronkelijke gruwelijke oorsprong.

10 De Rattenvanger

In het verhaal van de rattenvanger hebben we een dorp overspoeld met ratten., Een man komt gekleed in kleren van pied (een lappendeken van kleuren) en biedt aan om de stad te ontdoen van het ongedierte. De dorpelingen gaan akkoord om een enorme som geld te betalen als de piper het kan doen-en dat doet hij. Hij speelt muziek op zijn pijp die alle ratten uit de stad trekt. Als hij terugkomt voor de betaling-de dorpelingen zullen niet ophoesten dus de rattenvanger besluit om de stad te ontdoen van de kinderen ook! In de meeste moderne varianten, de piper trekt de kinderen naar een grot uit de stad en wanneer de stedelingen eindelijk akkoord gaan om te betalen, stuurt hij ze terug., In het donkerdere origineel leidt de Pijper de kinderen naar een rivier waar ze allemaal verdrinken (behalve een lamme jongen die het niet bij kon houden). Sommige moderne geleerden zeggen dat er connotaties van pedofilie in dit sprookje.

Lees de verontrustende oorsprong van honderden sprookjes met de originele meesters. Koop de Kindle-editie van Grimm ’s Fairy Tales: Complete Edition & meer dan 200 sprookjes voor slechts $ 0,99 bij Amazon.com!,

9 Roodkapje

De versie van dit verhaal dat de meesten van ons kennen eindigt met het redden van het Roodkapje door de houtsman die de boze wolf doodt. Maar in feite was de originele Franse versie (door Charles Perrault) van het verhaal niet zo mooi. In deze versie is het kleine meisje een goed gefokte jonge dame die valse instructies krijgt van de wolf wanneer ze de weg vraagt naar haar grootmoeders. Dwaas paardrijden neemt het advies van de wolf en eindigt opgegeten. En hier eindigt het verhaal., Er is geen Houthakker – geen grootmoeder – alleen een dikke wolf en een dood Roodkapje. De moraal van dit verhaal is om geen advies aan te nemen van vreemden.

8 De Kleine Zeemeermin

de 1989 versie van de Kleine Zeemeermin zou beter bekend kunnen staan als ” de grote whopper! In de Disney-versie wordt Ariel de zeemeermin veranderd in een mens zodat ze met Eric kan trouwen. Ze trouwen in een prachtige bruiloft bijgewoond door mensen en merpeople., Maar in de allereerste versie van Hans Christian Andersen ziet de Zeemeermin De prins trouwen met een prinses en ze wanhoopt. Ze krijgt een mes aangeboden waarmee ze de prins dood kan steken, maar in plaats daarvan springt ze in de zee en sterft door zich in schuim te draaien. Hans Christian Andersen wijzigde het einde enigszins om het aangenamer te maken. In zijn nieuwe einde, in plaats van te sterven wanneer ze in schuim veranderd, wordt ze een “dochter van de lucht” wachtend om naar de hemel te gaan – dus, eerlijk gezegd, is ze nog steeds dood voor alle bedoelingen en doeleinden.,

7 Sneeuwwitje

in het verhaal van Sneeuwwitje dat we allemaal kennen, vraagt de koningin een jager om haar te doden en haar hart terug te brengen als bewijs. In plaats daarvan kan de jager zich er niet toe brengen om het te doen en keert terug met het hart van een zwijn. Gelukkig heeft disney dit verhaal niet al te veel schade toegebracht, maar ze hebben wel een belangrijk origineel element weggelaten: in het originele verhaal vraagt de Koningin eigenlijk om de lever en longen van Sneeuwwitje – die die avond voor het diner worden geserveerd!, Ook in het origineel wordt Sneeuwwitje wakker als ze wordt verdrongen door het paard van de prins terwijl hij haar terug naar zijn kasteel draagt – niet van een magische kus. Wat de prins wilde doen met het lichaam van een dood meisje laat ik aan je verbeelding over. Oh – in de Grimm versie, het verhaal eindigt met de koningin wordt gedwongen om te dansen tot de dood in roodgloeiende ijzeren schoenen!

Bekijk al deze klassieke Disney-films en duizenden andere titels met een gratis proefversie van Amazon Prime op Amazon.com!,

6 Doornroosje

In de oorspronkelijke Doornroosje wordt de mooie prinses in slaap gebracht wanneer ze haar vinger aan een spindel prikt. Ze slaapt voor honderd jaar wanneer een prins eindelijk aankomt, kust haar, en maakt haar wakker. Ze worden verliefd, trouwen en leven nog lang en gelukkig. Maar helaas, het oorspronkelijke verhaal is niet zo zoet (in feite, je moet dit lezen om het te geloven. In het origineel wordt de jonge vrouw in slaap gebracht vanwege een profetie, in plaats van een vloek., En het is niet de kus van een prins die haar wakker maakt: de koning die haar ziet slapen, en liever een beetje wil hebben, verkracht haar. Na negen maanden bevalt ze van twee kinderen (terwijl ze nog slaapt). Een van de kinderen zuigt aan haar vinger, die het stuk Vlas verwijdert dat haar in slaap hield. Ze wordt wakker en vindt zichzelf verkracht en de moeder van twee kinderen.

5 Repelstiltskin

Dit fair tale is een beetje anders dan de andere omdat in plaats van het origineel te saniteren, het werd gewijzigd door de oorspronkelijke auteur om het gruwelijker te maken., In het originele verhaal, Repelsteeltje draait stro in goud voor een jong meisje dat de dood geconfronteerd, tenzij ze in staat is om de prestatie uit te voeren. In ruil vraagt hij om haar eerstgeboren kind. Ze is het ermee eens – maar als de dag komt om het kind te overhandigen, kan ze het niet doen. Repelsteeltje vertelt haar dat hij haar zal laten vallen als ze zijn naam kan raden. Ze hoort hem zijn naam zingen bij een vuur en dus raadt ze het goed. Repelsteeltje, woedend, vlucht weg, en wordt nooit meer gezien. Maar in de bijgewerkte versie, dingen zijn een beetje rommeliger., Repelsteeltje is zo boos dat hij zijn rechtervoet diep in de grond drijft. Hij grijpt zijn linkerbeen en scheurt zichzelf in tweeën. Onnodig te zeggen dat dit hem doodt.

4 Goudlokje en de drie beren

in dit hartverwarmende verhaal horen we van mooie kleine Goudlokje dat het huis van de drie beren vindt. Ze sluipt naar binnen en eet hun eten, zit in hun stoelen, en valt uiteindelijk in slaap op het bed van de kleinste beer., Wanneer de beren thuiskomen vinden ze haar slapend – ze ontwaakt en ontsnapt uit het raam in angst. Het oorspronkelijke verhaal (dat eigenlijk alleen dateert uit 1837) heeft twee mogelijke variaties. In de eerste vinden de beren Goudlokje en scheuren haar uit elkaar en Eten haar op. In de tweede, Goldilocks is eigenlijk een oude heks die (net als de ontsmette versie) springt uit een raam wanneer de beren haar wakker. Het verhaal eindigt met te vertellen dat ze ofwel haar nek brak in de herfst, of werd gearresteerd voor landloperij en naar het “Huis van correctie”gestuurd.,

3 Hans en Grietje

in de alom bekende versie van Hans en Grietje horen we twee kleine kinderen die verdwalen in het bos en uiteindelijk hun weg vinden naar een peperkoekhuis dat toebehoort aan een boze heks. De kinderen eindigen als slaven voor een tijd als de heks hen voorbereidt op het eten. Ze vinden hun weg naar buiten en gooien de heks in een vuur en ontsnappen. In een eerdere Franse versie van dit verhaal (genaamd The Lost Children) hebben we in plaats van een heks een duivel., Nu wordt de boze oude duivel bedrogen door de kinderen (op vrijwel dezelfde manier als Hans en Grietje) maar hij werkt het uit en stelt een zaagpaard samen om een van de kinderen te laten bloeden (dat is geen fout – dat doet hij echt). De kinderen doen alsof ze niet weten hoe ze op het paard moeten komen, zo demonstreert de vrouw van de duivel. Terwijl ze ligt, snijden de kinderen haar keel door en ontsnappen.,

2 Het meisje zonder handen

eerlijk gezegd is de herziene versie van dit sprookje niet veel beter dan het origineel, maar er zijn voldoende verschillen om het hier op te nemen. In de nieuwe versie wordt een arme man rijkdom aangeboden door de duivel als hij hem geeft wat er achter zijn molen staat. De arme man denkt dat het een appelboom is en gaat akkoord – maar het is eigenlijk zijn dochter., De duivel probeert de dochter te nemen, maar dat kan niet – omdat ze zuiver is, dus dreigt hij de vader te nemen, tenzij de dochter haar vader toestaat haar handen af te hakken. Ze gaat akkoord en de vader doet de daad. Nu-dat is niet bijzonder leuk, maar het is iets erger in een aantal van de eerdere varianten waarin het jonge meisje hakt haar eigen armen af om zichzelf lelijk te maken aan haar broer die probeert om haar te verkrachten. In een andere variant hakt de vader de handen van de dochter af omdat ze weigert om hem seks met haar te laten hebben.,Assepoester

in het moderne Assepoester sprookje hebben we de mooie Assepoester van haar voeten geveegd door de prins en haar boze stiefzusters trouwen met twee heren – met iedereen die nog lang en gelukkig leeft. Het sprookje heeft zijn oorsprong terug in de 1ste eeuw voor Christus, waar Strabo ‘ s heldin eigenlijk Rhodopis heette, niet Assepoester. Het verhaal was zeer vergelijkbaar met de moderne, met uitzondering van de glazen slippers en pompoen coach., Maar achter het mooie verhaal schuilt een meer sinistere variant van de gebroeders Grimm: in deze versie snijden de vervelende stiefzusters delen van hun eigen voeten af om ze in het glazen muiltje te passen-in de hoop de Prins voor de gek te houden. De prins wordt gewaarschuwd door twee duiven die de ogen van de stiefzuster uitpikken. Ze eindigen de rest van hun leven als blinde bedelaars terwijl Assepoester krijgt om te loungen in luxe in het kasteel van de prins.

Jamie Frater

Jamie is de oprichter van Listverse., Wanneer hij niet doet onderzoek voor nieuwe lijsten of het verzamelen van historische eigenaardigheden, hij kan worden gevonden in de commentaren of op Facebook waar hij keurt alle vrienden Verzoeken!Facebook Instagram e-mail

lees meer: Facebook Instagram e-mail