Deze Irish language terms of endearment zullen uw sweetheart zeker doen flauwvallen!
Frans kan bekend staan als de taal van de liefde, maar we denken dat het Iers zou kunnen geven een run voor zijn geld. Net als elke andere taal, Iers heeft een aantal unieke en mooie manieren om te verwijzen naar degene die je liefhebt en een aantal magische liefdevolle manieren om te spreken over degenen die het dichtst bij je hart.
Lees meer: Wat betekenen Erin go Bragh en andere Ierse zinnen?,
exacte vertalingen van Engelse termen van endearment in het Iers zijn echter niet altijd mogelijk, omdat Ierse endearments uniek zijn op zichzelf, maar we dachten dat sommige van de beste een vermelding verdienen!
Hier zijn enkele van onze favoriete Ierse taaltermen van endearment:
“A chara” (uh KHAR-uh):
betekent “vriend.”Deze vorm van adres kan worden gebruikt in alles van formele brief groet aan wenskaarten. Het wordt gebruikt om zowel mannen als vrouwen aan te pakken.
“A stór” (uh STORE):
betekent letterlijk “mijn schat.,”Kan worden gebruikt in een aanhankelijke vriendschap of als een term van genegenheid voor een kind.
” A ghrá “(uh GRAWH):
betekent ” liefde.”Een meer romantische endearment.
“Een chroí” (uh KHREE):
Betekent “Hart”
“Een mhuirnín” (uh WUR-neen):
in de Betekenis van “Darling”
“Een chuisle” (uh KHUSH-leh):
in de Betekenis van “Pulse”
“Een leanbh” (uh LAN-uv):
betekent Letterlijk “mijn kind.”Aanhankelijke term van genegenheid.
“A rúnsearc” (uh ROON-shark):
betekent letterlijk “geheime liefde” — een zeer gepassioneerde manier om “geliefde” te zeggen.,”
” Mo shíorghrá “(muh HEER-ggrawh):
betekent” mijn eeuwige liefde ” is een modernere vertaling van het concept van zielsverwanten.
” M ‘ fhíorghrá “(meer — ggrah):
wat” mijn ware liefde ” betekent-alweer een vertaling van het moderne soul mate concept.
“is ceol mo chroí thú” (is cyoal mu khree who):
betekent ” you ‘re the music of my heart”. We denken dat dat alles zegt!
Lees meer: OMG of OMD? Hoe tekst in de Ierse taal
Geef een reactie