cependant, sa santé souffrait de ne pas avoir l’exercice et l’air frais auxquels elle était habituée. Lorsque Georg von Trapp a approché la Révérende Mère de l’Abbaye à la recherche d’un professeur pour sa fille malade, Maria a été choisie, en partie à cause de sa formation et de ses compétences en tant qu’enseignante, mais aussi par souci de sa santé. Elle devait rester chez les von Trapps pendant 10 mois, à la fin desquels elle entrerait officiellement au couvent.,

Maria a donné des cours à la jeune Maria et a développé une relation bienveillante et aimante avec tous les enfants. Elle aimait chanter avec eux et les impliquer dans des activités de plein air. Pendant ce temps, Georg est tombé amoureux de Maria et lui a demandé de rester avec lui et de devenir une deuxième mère pour ses enfants. À propos de sa proposition, Maria a dit: « Dieu a dû lui faire dire cela parce que s’il m’avait seulement demandé de l’épouser, je n’aurais peut-être pas dit oui. »Maria Kutschera et Georg von Trapp se sont mariés en 1927. Ils ont eu trois enfants ensemble: Rosmarie, 1929– ; Éléonore, 1931– ; et Johannes, 1939–.,

la famille a perdu la majeure partie de sa richesse à travers la dépression mondiale lorsque leur banque a fait faillite au début des années 1930. Maria a serré la ceinture tout autour en licenciant la plupart des domestiques et en accueillant des pensionnaires. C’est à cette époque qu’ils ont commencé à envisager de faire du Passe-temps familial du chant une profession. Georg était réticent à ce que la famille se produise en public, « mais a accepté comme la volonté de Dieu qu’ils chantent pour les autres », a déclaré sa fille Eleonore dans une interview au Washington Post en 1978. « Cela lui a presque fait mal d’avoir sa famille sur scène, non pas d’un point de vue snob, mais plus d’un point de vue protecteur., »Comme décrit dans le son de la musique, la famille a remporté la première place au Festival de musique de Salzbourg en 1936 et a connu le succès, chantant de la musique de la Renaissance et du Baroque, des madrigaux et des chansons folkloriques dans toute l’Europe.

lorsque les Nazis annexèrent l’Autriche en 1938, Les von Trapps se rendirent compte qu’ils étaient sur la glace avec un régime qu’ils détestaient. Georg a non seulement refusé de faire flotter le drapeau Nazi sur leur maison, mais il a également refusé un commandement naval et une demande de chanter à la fête d’anniversaire de Hitler., Ils prenaient également conscience de la propagande et des politiques antireligieuses des Nazis, de la peur omniprésente que ceux qui les entouraient puissent agir comme des espions pour les Nazis et du lavage de cerveau des enfants contre leurs parents. Ils pesaient rester en Autriche et profiter des attraits que les Nazis offraient—une plus grande renommée en tant que groupe de chant, un poste de médecin pour Rupert et une carrière navale renouvelée pour Georg—contre laisser derrière eux tout ce qu’ils savaient—leurs amis, leur famille, leur domaine et tous leurs biens. Ils ont décidé qu’ils ne pouvaient pas compromettre leurs principes et sont partis.,

liste des passagers du SS Bergensfjord, en date du 27 septembre 1939 (page 1). La famille von Trapp est répertoriée à la ligne 5. (Dossiers du service D’Immigration et de naturalisation, RG 85)

Page 2 de la liste des passagers du SS Bergensfjord. (Dossiers du service de L’Immigration et de la naturalisation, RG 85)

voyageant avec leur chef musical, le Rév., Franz Wasner, et la secrétaire, Martha Zochbauer, ils sont allés en train en Italie en Juin, plus tard à Londres, et en septembre étaient sur un navire à New York pour commencer une tournée de concerts en Pennsylvanie. Son Johannes est né en janvier 1939 à Philadelphie.

lorsque leurs visas de visiteurs de six mois ont expiré, ils ont fait une courte tournée scandinave et sont retournés à New York en octobre 1939., Ils ont été détenus à Ellis Island pour enquête par le service D’Immigration et de naturalisation, apparemment parce que lorsqu’un fonctionnaire leur a demandé combien de temps ils avaient l’intention de rester, au lieu de dire « six mois », comme spécifié sur leurs visas, Maria s’est exclamée: « Oh, je suis tellement heureuse d’être ici—Je ne veux plus jamais partir! »L’histoire des chanteurs de la famille Trapp note qu’ils ont été libérés après quelques jours et ont commencé leur prochaine tournée.,

Ce dossier des étrangers détenus pour enquête spéciale, daté du 7 octobre 1939, indique que la famille devait éclaircir la confusion au sujet du statut von Trapps. (Documents du service de L’Immigration et de la naturalisation, RG 85)

Le certificat D’arrivée de Maria von Trapp à Niagara Falls, NY, le 30 décembre 1942, authentifiait qu’elle était arrivée légalement aux États-Unis., (Les dossiers des Tribunaux de District des États-unis, RG 21)

au début des années 1940, la famille s’installe à Stowe, dans le Vermont, où ils ont acheté une ferme. Ils ont dirigé un camp de musique sur la propriété quand ils n’étaient pas en tournée. En 1944, Maria et ses belles-filles Johanna, Martina, Maria, Hedwig et Agathe ont demandé la citoyenneté américaine en déposant des déclarations d’intention à la Cour de District des États-Unis à Burlington, dans le Vermont. Georg n’a apparemment jamais demandé à devenir citoyen; Rupert et Werner ont été naturalisés alors QU’ils servaient aux États-Unis., les forces armées pendant la Seconde Guerre mondiale; Rosmarie et Eleonore ont obtenu la citoyenneté de leur mère; et Johannes est né aux États-Unis et était un citoyen à part entière.

Georg est décédé en 1947 et a été enterré dans le cimetière familial sur la propriété. Ceux qui avaient demandé la citoyenneté l’ont obtenu en 1948. Le Trapp Family Lodge (qui fonctionne encore aujourd’hui) a ouvert ses portes en 1950. Alors que la renommée et le succès continuent pour les Trapp Family Singers, ils décident d’arrêter les tournées en 1955., Le groupe se composait principalement de membres non membres de la famille parce que beaucoup des von Trapps voulaient poursuivre d’autres efforts, et seule la volonté de fer de Maria avait gardé le groupe ensemble pendant si longtemps.

en 1956, Maria, Johannes, Rosmarie et sa fille Maria se rendent en Nouvelle-Guinée pour faire du travail missionnaire. Plus tard, Maria a dirigé le pavillon de la famille Trapp pendant de nombreuses années., Parmi les enfants, Rupert était médecin; Agathe était professeur de maternelle dans le Maryland; Maria était missionnaire en Nouvelle-Guinée pendant 30 ans; Werner était fermier; Hedwig enseignait la musique; Johanna s’est mariée et est finalement retournée vivre en Autriche; Martina s’est mariée et est morte en couches; Rosmarie et Eleonore se sont toutes deux installées dans le Vermont; Maria est décédée en 1987 et a été enterrée aux côtés de Georg et Martina.

Les von Trapps et le son de la musique

déclaration D’Intention de Maria von Trapp de devenir citoyen américain., (Records of District Courts of the United States, RG 21)

Les von Trapps n’ont jamais vu grand-chose des énormes profits que le son de la musique a fait. Maria a vendu les droits du film à des producteurs allemands et a par inadvertance signé ses droits dans le processus. Les films qui en résultent, Die Trapp-Familie (1956), et une suite, Die Trapp-Familie in Amerika (1958), ont connu un certain succès. Les droits américains ont été achetés aux producteurs allemands. La famille a eu très peu d’apport dans la pièce ou le film The Sound of Music., Par courtoisie, les producteurs de la pièce ont écouté certaines des suggestions de Maria, mais aucune contribution substantielle n’a été acceptée.

comment les von Trapps ont-ils ressenti le son de la musique? Bien que Maria soit reconnaissante qu’il n’y ait pas eu de révision extrême de l’histoire qu’elle a écrite dans The Story of the Trapp Family Singers, et qu’elle-même ait été représentée assez fidèlement (bien que Mary Martin et Julie Andrews « étaient des filles trop douces de Bryn Mawr », a-t-elle déclaré au Washington Post en 1978), , Les réactions des enfants étaient des variations sur un thème: l’irritation d’être représenté comme des gens qui ne chantaient que de la musique légère, la simplification de l’histoire et les altérations de la personnalité de Georg von Trapp. Comme Johannes von Trapp l’a dit dans une interview au New York Times en 1998, « ce n’est pas ce que ma famille était. . . . à propos du bon goût, de la culture, de toutes ces merveilleuses normes de la classe supérieure dont les gens se moquent dans des films comme « Titanic ». »Nous parlons de sensibilité environnementale, de sensibilité artistique. ‘Sound of Music’ simplifie tout., Je pense que la réalité est peut-être à la fois moins glamour mais plus intéressante que le mythe. »

* * *

L’examen du dossier historique est utile pour séparer les faits de la fiction, en particulier dans un cas comme la famille von Trapp et le son de la musique. En recherchant cet article, j’ai lu les livres de Maria von Trapp, des articles de journaux contemporains et des documents originaux, qui ont tous clarifié la différence entre les expériences réelles des von Trapps et les récits fictionnels., Mon impression de Maria du spectacle de Dinah Shore était la pointe d’un iceberg alléchant: la vraie vie de vraies personnes est toujours plus intéressante que les histoires.

bien que l’histoire de von Trapps soit l’une des expériences d’immigrants les plus connues documentées dans les dossiers des Archives nationales et de L’Administration des dossiers, les expériences familiales de nombreux Américains peuvent également être trouvées dans le recensement, la naturalisation, la cour et d’autres documents.,

Note sur les Sources

la National Archives and Records Administration, Northeast Region–Boston à Waltham, Massachusetts, détient les documents originaux des naturalisations des von Trapps en tant que citoyens américains. Les déclarations d’intention, les demandes de naturalisation et les certificats d’arrivée figurent dans pétitions et registres de naturalisation, U. S. District Court for the District Of Vermont, Records of District Courts of the United States, Record Group (RG) 21., La liste des arrivées de passagers du SS Bergensfjord et le Registre des étrangers détenus pour enquête spéciale se trouvent dans les listes de passagers et D’équipage des navires arrivant à New York, New York, 1897-1957 (publication sur Microfilm des Archives nationales T715), les registres du service de L’Immigration et de la naturalisation, RG 85, et sont conservés

demande de naturalisation de Maria von Trapp en tant que citoyenne américaine., (Les dossiers des Tribunaux de District des États-unis, RG 21)

de Retour de Maria von Trapp s pétition pour la naturalisation. (Records of District Courts of the United States, RG 21)

les lecteurs à la recherche d’un récit de première main de L’histoire de la famille devraient consulter the Story of the Trapp Family Singers de Maria von Trapp (Philadelphie: Lippincott, 1949) et son autobiographie Maria (Carol Stream, il: Creation House, 1972).,

Jeanne Gearin, archiviste à la National Archives and Records Administration, Région du Nord-est–Boston. Elle est titulaire d’un baccalauréat en Relations Internationales et D’une Maîtrise en bibliothéconomie et Sciences de l’Information du Simmons College de Boston, Massachusetts.

les Articles publiés dans Prologue ne représentent pas nécessairement les opinions de NARA ou de toute autre agence du gouvernement des États-Unis.