Il existe de nombreuses explications concurrentes pour Duanwu Jie, le Dragon Boat Festival, qui tombe le cinquième jour du cinquième mois du calendrier lunaire chinois—cette année, le 28 mai. Tous impliquent une combinaison de dragons, d’esprits, de loyauté, d’honneur et de nourriture—certaines des traditions les plus importantes de la culture chinoise., Les principaux éléments du festival—maintenant populaire dans le monde entier—font la course de longs bateaux en bois étroits décorés de dragons et mangent des boules de riz collantes enveloppées dans des feuilles de bambou, appelées zongzi en Mandarin et jung en Cantonais.

« habituellement, les festivals Chinois s’expliquent par la mort traumatisante d’un grand parangon de vertu”, explique Andrew Chittick, professeur de Sciences Humaines de l’Asie de l’est à Eckerd College en Floride.,

et ainsi l’histoire va avec Qu Yuan, un conseiller à la Cour de Chu pendant la période des Royaumes combattants de la Chine ancienne qui a été exilé par l’empereur pour déloyauté perçue. Qu Yuan avait proposé une alliance stratégique avec L’état de Qi afin de repousser L’état menaçant de Qin, mais l’empereur ne l’a pas acheté et a envoyé Qu Yuan dans le désert. Malheureusement, Qu Yuan avait raison sur la menace présentée par le Qin, qui a rapidement capturé et emprisonné L’empereur Chu. Le prochain Roi Chu a rendu l’État à leurs rivaux. En entendant les nouvelles tragiques, qu Yuan en 278 av., il s’est noyé dans la rivière Miluo dans la Province du Hunan.

dans la première histoire d’origine de zongzi, racontée au début de la dynastie Han, Qu Yuan est devenu un esprit d’eau après sa mort. « Vous pouvez le considérer comme un fantôme, une énergie spirituelle qui doit être apaisée. Il existe une variété de façons d’apaiser un fantôme, mais le meilleur et le plus durable est de lui donner de la nourriture”, explique Chittick.

pendant des années après la mort de Qu Yuan, ses partisans ont jeté du riz dans l’eau pour nourrir son esprit, mais la nourriture, a-t-on dit, a toujours été interceptée par un dragon d’eau., (Le chef Martin Yan, auteur et animateur de l’émission de télévision pionnière Yan Can Cook, suggère qu’il y a peut—être EU vérité à cela: « certains poissons d’eau douce—comme le poisson-chat-deviennent si énormes que les Chinois les considéraient comme des dragons.”) Après quelques siècles de cette frustration, Qu Yuan est revenu pour dire aux gens d’envelopper le riz dans des feuilles, ou de le fourrer dans une tige de bambou, afin que le dragon ne puisse pas le manger. Ce n’est que des générations plus tard que les gens ont commencé à créditer rétroactivement les anciens sauveteurs de Qu Yuan du lancement de la tradition du lancer de balles de riz.,

pour comprendre comment le dragon d’eau entre dans l’histoire, ou même des bateaux sculptés avec des dragons sur eux, nous devons remonter plus loin dans le temps—il y a plus de 6 000 ans, la plus ancienne figure datée d’un dragon trouvée dans les limites de la Chine moderne. « L’une des créatures mythiques les plus importantes de la mythologie chinoise, le dragon est le contrôleur de la pluie, de la rivière, de la mer et de tous les autres types d’eau; symbole de la puissance et de l’énergie divines…. À L’époque impériale, il a été identifié comme le symbole du pouvoir impérial”, écrit Deming An, Ph. D.,, professeur de folklore à L’Institut de littérature, Académie chinoise des Sciences Sociales, à Pékin, et co-auteur de Handbook of Chinese Mythology. « Dans l’imagination des gens, les dragons vivent généralement dans l’eau et sont les contrôleurs de la pluie. »

la course de bateaux-dragons est attribuée aux célébrations organisées de Qu Yuan À partir du 5ème ou 6ème siècle après JC, mais les érudits disent que les bateaux ont été utilisés pour la première fois des centaines d’années plus tôt, peut-être pour des raisons variées. Sur le calendrier lunaire, Mai est la période du solstice d’été, le moment crucial où les semis de riz ont été transplantés., Dans le même temps, dit An, « selon la croyance traditionnelle chinoise, la date figurée avec double » 5  » est extrêmement malchanceuse. »Pour assurer une bonne récolte, les Chinois du Sud auraient demandé aux dragons de veiller sur leurs récoltes, explique Jessica Anderson Turner, contributrice au Manuel de la mythologie chinoise et titulaire d’un doctorat en folklore de L’Université de L’Indiana. Ils auraient décoré leurs bateaux avec des sculptures de dragon ornées, « et l’aviron était symbolique de la plantation du riz dans l’eau”, explique Anderson Turner., Ce jibes avec l’explication de Yan du symbolisme derrière la forme de zongzi: tétraédrique. ” Les points sont destinés à ressembler à la corne d’une vache », dit Yan,  » qui était un symbole sacré dans l’ancienne culture agraire pour les bénédictions et les récoltes abondantes. »

dans une autre interprétation, Chittick soutient que les courses de bateaux-dragons étaient” initialement un exercice militaire  » dans la région du Hubei, siège de L’état de Chu, qui a eu lieu pendant le solstice car c’est à ce moment que la rivière était la plus haute. « Les petits bateaux étaient une partie importante de la guerre. Puis ils l’ont transformé en un sport de spectateur., »

Ces histoires et histoires disparates se sont mélangées au fil du temps dans le mythe englobant de Qu Yuan, apparemment sans problème pour les célébrations. ” La combinaison d’histoires est la façon dont les gens donnent un sens aux choses », explique Anderson Turner. « Les mythes changent constamment pour répondre aux besoins de la communauté. Pour beaucoup de gens, vous pouvez avoir à la fois l’histoire et la culture; les deux peuvent être authentiques et vrais.”

même L’histoire de Qu Yuan n’est pas la seule légende derrière la célébration de Duanwu Jie. Certains Chinois du Nord, explique Chittick, ont raconté l’histoire d’un homme qui s’est enfui dans les bois après avoir été lésé par son seigneur., En essayant de débusquer l’homme, le Seigneur a brûlé la forêt et a accidentellement tué le fidèle serviteur. Un autre mythe concurrent, de ce qui est maintenant la province méridionale du Fujian, est celui de Wu Zixu, qui a également été lésé par son roi—et plus tard par le roi à qui il avait fait défection. L’histoire de Wu Zixu implique la vengeance, des batailles triomphantes, le fouet du cadavre de son vieil ennemi et le suicide. Comme dernier acte, il a demandé que, une fois mort, sa tête soit enlevée et placée sur la porte de la ville afin qu’il puisse regarder les envahisseurs prendre le dessus sur ses traîtres., Le corps de Wu Zixu a été jeté dans la rivière et sa fureur créerait des marées déchaînées, et il est donc adoré comme un dieu de la rivière dans certaines parties de la Chine—c’est pourquoi certains le relient au Festival des bateaux-dragons.

Mais Qu Yuan est devenu le visage de Duanwu Jie, parce qu’il était un poète polémique prolifique dont l’œuvre a été étudiée et aimée par des générations D’érudits chinois qui l’ont suivi. ” L’une des raisons pour lesquelles Qu Yuan gagne la guerre de la noyade est que son histoire a été écrite dans des textes historiques—encore et encore », explique Anderson Turner., Ayant démontré à la fois son amour pour son pays et son mépris pour la classe dirigeante ingrate, il est connu comme le poète du peuple. Pour les Chinois, Qu Yuan a transcendé la simple histoire de son abnégation, devenant l’incarnation même du patriotisme.

de même, les courses de bateaux-dragons et zongzi sont devenues beaucoup plus grandes que les vacances. Dans de nombreux endroits, si vous vous dirigez vers une voie navigable le week-end du 28 Mai, vous trouverez les bateaux finement décorés occupés par deux rangées de pagayeurs animés par des batteurs bruyants., Mais si vous manquez le festival, il y a d’autres chances: la Fédération Internationale de bateaux-dragons est le groupe parapluie des clubs d’aviron du monde entier qui concourent toute l’année; ils organiseront les championnats du monde de cette année en août à Prague.

dans le cadre du festival, zongzi est devenu tout aussi omniprésent que les bateaux-dragons, grâce à la grande diaspora chinoise., Aujourd’hui, vous pouvez obtenir les boules de riz gluant partout où il y a une population chinoise, dit Yan: toute l’année dans les dépanneurs dans le quartier chinois de New York, comme gourmandises bouchées dans les maisons de thé à Hong Kong, comme une collation sur le pouce pour les touristes au Cambodge, enveloppé dans une feuille de pandan en Malaisie.

L’omniprésence de ces traditions dissipe-t-elle la puissance d’un mythe célébré chaque année depuis 1500 ans? Comme le prouve l’évolution de L’histoire de Qu Yuan, Les traditions changent. Les plus forts endurent malgré les altérations., À l’époque, Note Anderson Turner, les rameurs qui sont tombés des bateaux-dragons ont été laissés à se débrouiller seuls ou à se noyer parce que leur sort était considéré comme la volonté des divinités du dragon. « Je n’ai pas parlé à des coureurs de bateaux-dragons contemporains et demandé pourquoi ils sauvent les gens qui tombent maintenant”, dit-elle. « Mais je parie qu’ils pourraient concilier cela avec le respect de l’esprit de l’histoire.,div>

New York Chinatown, 1989: Mott Street and Transfiguration Church in background., Il s’agit d’une Statue de Confucius située dans le quartier chinois de New York, en 1990, à Bowery et Division Street. La statue a été dédiée à la célébration du Bicentenaire de l’Indépendance américaine en 1977 par le CCBA de New York. (William M. Chu)

New York Chinatown, 2004: le Temple du Canal Jun sur Canal Street près de l’entrée du Pont de Manhattan. (William M., Chu)

New York, Chinatown, 1963: la danse du Lion célébrer le Nouvel An Chinois sur le bas-Mott Street. (William M. Chu)

New York Chinatown, 2002: opéra cantonais joué par le club local dans l’auditorium DU BÂTIMENT CCBA sur Mott Street. (William M., Chu)

New York, Chinatown, 1960: Port Arthur Restaurant et du quartier chinois Juste à moindre Mott Street. Le restaurant a fermé ses portes en 1968. (William M. Chu)

San Francisco, Chinatown, 1970: de la Porte d’entrée de Chinatown à la date d’attribution de la Rue. Il a été érigé en 1970. (William M., Chu)

San Francisco, Chinatown, 1998: Portsmouth Square avec parking souterrain. (William M. Chu)

San Francisco, Chinatown, 1998: Rue avec la plupart des restaurants et des associations. Le bâtiment TransAmerica est en arrière-plan. (William M., Chu)

San Francisco Chinatown, 1998: Trolley car at California and Grant St. (William M. Chu)

Honolulu Chinatown, 2000: Guan Yin Temple. (William M., Chu)

Honolulu Chinatown, 2000: Statue de Sun Yet-sen qui a fréquenté l’école secondaire à Honolulu à la fin de 1800. il est devenu plus tard le père fondateur de la République de Chine. (William M., Chu)

Honolulu Chinatown, 2000: Sculpture avec huit caractères chinois: Tous les hommes au sein des quatre Sears sont frères, un dicton du disciple de Confucius (seulement quatre mers étaient connues dans la vieille Chine). (William M. Chu)

quartier chinois de Vancouver, 1998: Porte du quartier chinois de Vancouver. (William M., Chu)

Vancouver Chinatown, 1998: Dry seafood market. (William M. Chu)

Vancouver Chinatown, 1998: Main Street cross-walk. (William M. Chu)

Los Angeles Chinatown, 1984: The Los Angeles Chinatown Mall. (William M., Chu)

Los Angeles Chinatown, 1984: The Sun Yet-sen statue. (William M. Chu)

Los Angeles Chinatown, 1984: Bank and CCBA (Chinese Consolidated Benevolent Association) building. (William M., Chu)

Las Vegas Chinatown, 2005: Entrance gate. (William M. Chu)

Las Vegas Chinatown, 2005: Gate to merchant parking area in back of stores. Large building in the background in the Wynn Casino. (William M., Chu)

Las Vegas Chinatown, 2005: Main mall entrance. (William M. Chu)