nyugati templomokszerkesztés

éjféli misét tartanak sok templomban a Szenteste vége felé, gyakran homályos megvilágítással és hagyományos dekoratív díszítéssel, például zöldséggel

római katolikusok és magas templom anglikánok hagyományosan ünneplik az éjféli misét, amely vagy valamikor kezdődik.karácsony estéjén éjfél előtt. Ez a szertartás, amelyet a világ minden táján templomokban tartanak, Krisztus születését ünnepli, amelyről úgy gondolják, hogy éjszaka történt., Az éjféli mise népszerű Lengyelországban (pasterka) és Litvániában (piemenėlių mišios).

az elmúlt években néhány egyház már 7 órakor ütemezte “éjféli” miséjét. Ez jobban megfelel a kisgyermekeknek, akiknek a kóruséneklése bizonyos hagyományok népszerű vonásává vált. A spanyol nyelvű területeken az éjféli misét néha Misa de Gallo-nak vagy Missa Do Galo-nak nevezik portugálul (“kakas tömege”)., A Fülöp-szigeteken, a szokás bővült a kilenc napos Simbang Gabi, amikor filippínók részt hajnal tömegek (hagyományosan kezdődő körül 04:00 hogy 05:00 PST) december 16-tól, folytatva naponta, amíg Szenteste. 2009-ben a Vatikáni tisztviselők Az éjféli misét 10 órakor kezdték, hogy a 82 éves XVI. Benedek pápa ne legyen túl késő este.

A betlehem lehet felállítani, vagy a szabadban, s áll a figurákat ábrázoló gyermek Jézus pihen a jászolban, Mária, szent József. A jelenetben további figurák lehetnek angyalok, pásztorok és különböző állatok., A számok bármilyen anyagból készülhetnek, stabil vagy barlangban rendezhetők. A mágusok is megjelenhetnek, és néha csak a karácsony utáni héten kerülnek a helyszínre, hogy beszámoljanak a betlehembe való utazás idejéről. Míg a legtöbb otthoni Betlehem karácsonykor vagy röviddel ezután van csomagolva, a gyülekezetekben a betlehemek általában az Úr keresztségének ünnepéig maradnak kiállítva.

bár nem tartalmaz semmiféle misét, a skóciai egyháznak közvetlenül éjfél előtt kezdődik a szolgáltatás, amelyben énekeket énekelnek., A skóciai egyház azonban már nem tartja a Hogmanay szolgáltatásokat szilveszterkor. A Szenteste szolgáltatások még mindig nagyon népszerűek.Karácsony estéjén az Adventi koszorú közepén lévő Krisztus gyertyát hagyományosan sok egyházi szolgálatban gyújtják meg. A gyertyafényes istentiszteleteken, miközben csendes éjszakát énekelnek, a gyülekezet minden tagja gyertyát kap, és lángja mentén halad, amelyet először a Krisztus gyertyától kapnak.,

Adventi koszorú, gyertyagyújtás

az evangélikusok hagyományosan gyakorolják a Németországra és Skandináviára jellemző karácsonyi Eucharisztikus hagyományokat. A “Krippenspiele” (Betlehem), az orgona, a vokális és a sárgaréz kórusok különleges ünnepi zenéje és a gyertyafényes istentiszteletek teszik a szentestét az evangélikus egyházi naptár egyik csúcspontjává.

a karácsonyi Vesperek kora este népszerűek, az éjféli szolgáltatások pedig a túlnyomórészt Evangélikus régiókban is elterjedtek., A karácsonyi Vigil régi Evangélikus hagyománya a karácsony kora reggeli óráiban (karácsony) még mindig megtalálható egyes régiókban. Kelet-és Közép-Németországban a gyülekezetek továbbra is folytatják a “Quempas éneklés” hagyományát: az egyház különböző részein szétszórt külön csoportok éneklik a dal verseit: “akit a pásztorok egyszer dicsértek” (Quem pastores laudavere).

a Betlehem

metodisták különböző módon ünneplik az estét., Néhányan kora este jönnek a templomukba, hogy megünnepeljék a Szent közösséget családjukkal. A hangulat nagyon ünnepélyes, az egyetlen látható fény az Adventi koszorú, és a gyertyák az Úr asztalán. Mások fényszolgáltatásokkal ünneplik az estét, amelyek magukban foglalják a Silent Night dal éneklését, mivel különféle gyertyák (beleértve a személyes gyertyákat is) világítanak. Más templomokban késő esti istentisztelet van, talán 11 órakor, így a templom éjfélkor ünnepelheti a karácsonyi napot a harangok csengésével együtt. Mások karácsonyi szolgáltatásokat is kínálnak.,

A Cambridge-i King ‘ s College-ban karácsony estéjén sugárzott “Nine Lessons and Carols” éves karácsonyi szokássá vált az Egyesült Királyságban. Az Egyesült Királyságon kívül a BBC World Service-en keresztül sugározzák, amelyet a világ minden tájáról származó műsorszolgáltatók is vásárolnak.

Eastern churchesEdit

ez a szakasz nem említ semmilyen forrást. Kérjük, segítsen javítani ezt a részt azáltal, hogy idézeteket ad hozzá megbízható forrásokhoz. A nem forrázott anyagok megtámadhatók és eltávolíthatók., (December 2016) (Megtanulják, hogyan kell eltávolítani ezt a sablont üzenet)

angyali üdvözlet, a Szűz Mária görög Ortodox Székesegyház, Toronto, Ontario, Kanada

a Bizánci Rítus, Karácsony nevezik Paramony (“felkészülés”). Ez a Betlehem utolsó napja, amelyet szigorú böjt napjaként tartanak számon azok a hívő Bizánci keresztények, akik fizikailag képesek erre., Bizonyos hagyományokban semmit sem fogyasztanak, amíg az első csillag meg nem jelenik az esti égen, a Betlehemi Csillag emlékére. A liturgikus ünneplés korábban kezdődik a nap, az ünnep, a Királyi Óra, ezt követi az Isteni Liturgia kombinálva az ünneplés Vecsernye, amely során számos részeket az Ószövetség vagy kántálták, emlékeztetett az üdvösség történetét. A szolgálat végeztével a templom közepére új gyertyát emelnek és meggyújtják, majd összegyűlnek, és éneklik az ünnep Troparionját és Kontakionját.,

este a Betlehem ünnepének egész estés Virrasztását nagy Komplin, Matin és az első óra alkotja. A Szenteste Bizánci szolgálatai szándékosan párhuzamosak a nagypéntek szolgálataival, szemléltetve azt a teológiai pontot, hogy a megtestesülés célja A keresztre feszítés és a feltámadás lehetővé tétele volt. Ezt szemlélteti a születés Keleti ikonjai, amelyeken a Krisztus gyermeket a temetkezési csomagolására emlékeztető ruhákba csomagolják. A gyermeket egy kőre fekve is megmutatják, amely Krisztus sírját ábrázolja, nem pedig jászol., A Betlehem barlangja emlékeztet arra a barlangra is, amelyben Jézust eltemették.

a Szenteste szolgálatai is hasonlóak a Teofánia (Epifánia) évéhez, a két nagy ünnep pedig egy ünnepnek számít.

egyes ortodox kultúrákban a Vesperális liturgia után a család visszatér egy ünnepi étkezéshez, de az ortodox böjt szabályait továbbra is betartják: nincs hús vagy tejtermék (tej, sajt, tojás stb.).) fogyasztják (lásd alább a nemzetiség szerinti variációkat). Aztán visszatérnek a templomba az egész éjszakai virrasztásra.,

másnap reggel, karácsonykor az isteni liturgiát újra ünnepeljük, de különleges tulajdonságokkal, amelyek csak az Úr nagy ünnepein fordulnak elő. E Liturgia elbocsátása után a hívők szokásosan üdvözlik egymást a béke csókjával és a következő szavakkal: “Krisztus született!”, amelyre a üdvözlő válaszol: “dicsőítsd őt!”(a születés kánonjának nyitó szavai, amelyeket a Virrasztás előtti éjszaka énekeltek). Ezt az üdvözletet, az ünnep számos himnuszával együtt, továbbra is használják az ünnep december 29-i szabadságáig.,

az ünnep első három napja különösen ünnepélyes. A második nap a Theotokos Szinaxisaként ismert, és megemlékezik a Szűz Mária Jézus születésében betöltött szerepéről. A harmadik napot egyszerűen “a születés harmadik napjának”nevezik. A december 25-ét követő szombaton és vasárnap különleges levél-és Evangéliumolvasásokat rendeltek hozzájuk. December 29-én ünnepli a Szent ártatlanokat.,

A bizánci keresztények tizenkét napos ünnepi időszakot tartanak, amelynek során senki sem böjtöl a templomban, még szerdán és pénteken is, amelyek az év hátralévő részében normális böjt napok. Ez idő alatt az egyik ünnep a másikba vezet: December 25-31 a születés utóélete; január 2-5 az Epifánia előélete.

MealsEdit

további információk: karácsonyi ételek listája

Bulgaria Edit

Bulgáriában az étkezés páratlan számú lenten ételből áll, a böjt szabályainak megfelelően., Ezek általában a hagyományos sarma, bob chorba (bableves), fortune kravai (tészta egy vagyont benne; más néven bogovitsa, vechernik, kolednik), töltött paprika, dió, szárított gyümölcs, főtt búza. Az ételt gyakran kíséri bor vagy Bulgária hagyományos alkoholos ital rakia, a múltban olovina (egyfajta házi rozs sör). Az ételeket a széna tetejére helyezték, közvetlenül a padlóra, szántóval vagy csoroszlyával együtt.,

csehországszerkesztés

Csehországban a szenteste napján való lakoma (vagy csak hús nélküli ételek fogyasztása) középkori hagyomány. A meggyőződés az, hogy ha valaki a karácsonyi vacsoráig tartott, egy arany sertést látna, ami a szerencse szimbóluma. Egy tipikus karácsonyi reggeli egy édes fonott kenyér vánočka. A karácsonyi vacsora hagyományosan pontyból (sült vagy sült) és burgonyasalátából áll.

FranceEdit

francia nyelvű helyeken Réveillon egy hosszú vacsora, amelyet Szenteste fogyasztanak.,

ItalyEdit

míg más keresztény családok szerte a világon különböző húsokkal ünneplik a Szenteste étkezését, az olaszok (különösen a szicíliaiak) ünneplik a hagyományos katolikus “hét hal ünnepét”, amelyet történelmileg 24 órás böjt után szolgáltak fel. Bár a karácsonyi böjtölés már nem népszerű szokás, néhány olasz-amerikai még mindig élvezi a húsmentes karácsonyi ünnepet, és részt vesz az éjféli misén., Különböző kultúrákban hagyományosan ünnepi vacsorát szolgálnak fel a jelenlévő családoknak és közeli barátoknak, amikor az első csillag (általában Sirius) megérkezik az égre.

litván Szenteste asztal kūčiukai

litván Szenteste keveredik a pogány és keresztény hagyományokat, mivel eredetileg a téli napforduló ünnepe volt., Hagyományosan a litvánok úgy vélték, hogy az állatok beszélhetnek azon az éjszakán, és a jövőt varázsokkal és különféle játékokkal lehetett megjósolni. Kūčios (“Szent étkezés”) az év legfontosabb eseménye és a családi összejövetel. A halott rokonokat egy üres tányérral emlékezik meg az asztalnál. Az ünnep az esti csillag felemelkedése után kezdődik. A Kūčiosban húsból, tejből és alkoholból készült termékek nem engedélyezettek. Összesen 12 ételeket szolgálnak fel, mindegyik rusztikus, gabonából, halból, szárított gyümölcsből vagy gombából készült, beleértve a kūčiukai-t is. A mákos tejben áztatott kis kekszeket szolgálják fel., Miután a vacsora az asztal felett marad uncleared egyik napról a másikra az ünnep vėlės (szellemek vagy lélek).

PolandEdit

hagyományos lengyel wigilia étkezés

az Olaszországhoz hasonló hagyomány (Wigilia vagy “karácsonyi Vigil”) létezik Lengyelországban. Az ételek száma hagyományosan 12, de a múltban páratlan szám volt., Szerint a Słownik etymologiczny języka polskiego (etimológiai szótár a Lengyel nyelv) Aleksander Brückner, az ételek száma hagyományosan kapcsolódik a társadalmi osztály: a parasztok virrasztás állt 5 vagy 7 ételek, a dzsentri általában 9, az arisztokrácia, 11 ételek, de a páros szám 12 is megtalálható ma, hogy emlékezzen a 12 tanítványok. Kötelező mindegyik egy részét kipróbálni. Egyes hagyományok szerint a vendégek száma nem lehet páratlan.

Lengyelországban az ajándékokat karácsony estéjén bontják ki, szemben a karácsony napjával.,

Oroszország, UkraineEdit

Oroszországban, Ukrajnában, hagyományos, húsmentes, 12-ételek karácsony estéjén vacsorát szolgálnak fel az ajándékok megnyitása előtt. Az asztalt egy fehér ruhával terítik el, amely jelképezi a gyermek Jézust becsomagolt ruháit,az asztal közepén pedig egy nagy fehér gyertya áll, amely Krisztust szimbolizálja a világ fénye. Mellette egy kerek kenyér kenyér, amely az élet Krisztus kenyerét jelképezi. A széna gyakran megjelenik az asztalon vagy dekorációként a szobában, emlékeztetve a betlehemi jászolra., A tizenkét étel (amelyek nemzetiség vagy régió szerint különböznek) a tizenkét apostolt szimbolizálja.

A Szent étkezés az Orosz Birodalom közös keleti ortodox hagyománya volt, de a Szovjetunió korában az egykori rezsim hivatalos ateizmusa miatt nagymértékben elriasztották. Oroszországban tér vissza, és továbbra is népszerű Ukrajnában.

A Szentlélek fő jellemzői Ukrajnában a kutia, a mák, a méz és a búza tál, valamint az uzvar, az elkészített szárított gyümölcsökből készült ital., Más jellegzetes ételek a borscht, a Varenyky, valamint a halból, a phaseolusból és a káposztából készült ételek.

SerbiaEdit

gyertyák 2010 karácsonyán

a szerbek karácsonyi hagyományainak megfelelően ünnepi étkezésük bőséges és változatos ételválasztékkal rendelkezik, bár a böjt szabályai szerint készül.

valamint egy kerek, kovásztalan kenyér és só, amelyek szükségesek, ez az étkezés tartalmazhat sült hal, főtt bab, savanyú káposzta, tészta őrölt dió, méz, és a bor.,

néhány szláv országban a családok üres helyet hagynak az asztalnál a vendégek számára (Mária és Józsefre utalva, akik menedéket keresnek Betlehemben).