Maláj nyelv, tagja a Nyugati, vagy Indonéz, ága a Austronesian (Malajo-Polinéz) nyelvet családi, beszélnek, mint az anyanyelvén több mint 33,000,000 személyek elosztva a Maláj-Félsziget, Szumátra, Borneó, valamint a számos kisebb sziget a területen, széles körben használt Malajziában, Indonéziában, mint második nyelv., Maláj mutatja a legközelebbi kapcsolatot a legtöbb más nyelveken Szumátra (Minangkabau, Kerintji, Rejang), és egyértelműen, de nem olyan szorosan, kapcsolódik a többi Ausztronéz nyelven Szumátra, Borneó, Java, és a Cham nyelv Vietnam.
A maláj nyelvjárások közül a legfontosabb a dél-Maláj-félsziget, a standard maláj és az Indonéz Köztársaság hivatalos nyelvének, A Bahasa Indonéziának vagy az indonéz nyelvnek az alapja., A maláj Pidgin nevű Bazaar maláj (mĕlayu pasar, “piaci maláj”) széles körben használják, mint a Lingua franca a Kelet-indiai szigetcsoport és volt az alapja a gyarmati nyelv Indonéziában használt a holland. A maláj Bazár változatát a malajziai kínai kereskedelmi közösségekben Baba Malay-nak hívják. A Borneón beszélt malájhoz szorosan kapcsolódó nyelvek vagy dialektusok közé tartozik az Iban (Sea Dayak), a Brunei Malay, A Sambas Malay, A Kutai Malay és a Banjarese.,
A maláj nyelvtanra jellemző az elhelyezések (a szó elejéhez vagy végéhez csatolt részecskék vagy a szó belsejébe beillesztett részecskék) használata, valamint a megduplázódás, a jelentés vagy a nyelvtani folyamatok változásainak megjelölése. A toldalékokat olyan konstrukciókban mutatják be, mint például a di-bĕli “megvásárolható”, a mĕm-blili” vásárlás “a gyökérformából beli” vásárlás!”és kemauan” desire “a mau-tól” want.,”Duplázás lehet használni, hogy jelölje meg a többes szám-például, rumah” house “és rumah-rumah”házak “—vagy alkotnak származékos jelentése, mint a kekuningkuningan” színezett sárga “a kuning” sárga “és bĕrlari-lari” szaladgálni, folyamatosan fut “a bĕrlari” fuss.”
a Modern Maláj a Latin ábécé két kissé eltérő formájában van írva, az egyiket Indonéziában, a másikat Malajziában, valamint a Jawi nevű arab ábécé formájában, amelyet Malayában és Szumátra egyes részein használnak., A legkorábbi írásos feljegyzések maláj vannak szumátrai feliratok nyúlik a 7. század végén írt Pallava (dél-indiai) ábécé.
A maláj irodalom hatékonyan kezdődik Islām eljövetelével a 15.század végén; a Hindu korszakból származó irodalmi művek (4. – 15. század vége) nem maradtak fenn., Maláj irodalom osztható, ami volt, írtam a klasszikus Maláj, az írott nyelv a Maláj nyelvű Muszlim közösségek szétszórt, a 15-ik században, valamint a partok Délkelet-Ázsiában, de alapú elsősorban a szoroson Malacca; valamint modern Malajziai Maláj, amely arról, hogy 1920-ban kezdték felváltani a klasszikus Maláj malajziában.
Vélemény, hozzászólás?