gondolkodsz egy új nyelv tanulásáról?

Azt is olvastam…

  • 7 Dolog, mondhatja Más Nyelven, Hogy nem mondhatod, angol

írtunk sokat nyelvtanulás a múltban, különösen az angol, attól, hogy vizsgálja felül az egy nyelvvizsga, hogy hogyan kell tanulni angolul gyorsabb., A nyelvtanulás a legtöbb iskolai rendszerben kötelező, és figyelemre méltó állítások vannak a kétnyelvűség előnyeiről, egészen az Alzheimer-kór elleni küzdelemre vonatkozó javaslatig.
Az Egyesült Királyságban az átlagember csak egy nyelvet beszél, szemben a többnyelvű dánokkal és Szlovénokkal, akik mindegyike átlagosan három nyelvet beszél. A Guinness Világrekordok jelenlegi Guinness-könyve az egyetlen személy által beszélt legtöbb nyelv tulajdonosa Ziad Fazah, aki összesen 59 nyelvet beszél., A legtöbbünknek azonban csak egy-két nyelv tanulására lesz lehetősége, és nem valószínű, hogy az anyanyelvünkön kívül több mint egy-két nyelvet is felveszünk. Tehát gondosan kell választanunk, melyiket vesszük az időt a tanulásra. Itt vannak a javaslatok az első tíz nyelven Meg kell tanulni, és miért.

1. Angol

megnéztük, mi volt az első ok arra, hogy angolul tanuljunk, és felajánlottuk, hogy szeressük a nyelvet., Az angol nyelv jobban alkalmazhatóvá tesz, lehetővé teszi a világ minden tájáról való kommunikációt, lehetővé teszi az irodalom klasszikusainak elérését – valamint a hollywoodi filmeket a feliratok kikapcsolásával. Ha elég angolt ismersz ahhoz, hogy megértsd ezt a cikket, akkor valószínűleg magad is megtapasztaltad – a világ minden tájáról a turistákra vonatkozó rendelkezések általában angolul vannak, és a két különböző nyelv beszélői közötti beszélgetések gyakrabban fordulnak elő angolul, mint bármely más lingua franca.,

bár az erőforrások, mint például a szótárak, minden bizonnyal hasznosak, nincs jobb módja a nyelv gyakorlásának, mint valódi beszélgetések.

Ha az angol szintje jó, biztos lehet benne, hogy még mindig vannak dolgok, amelyeket meg lehet tanulni. Nem csak az idiómák bonyolult világát értjük, és az anyanyelvi hangzás egyéb eszközeit. Miután nagyon jó az angol nyelvben, az egyik dolog, amit egyre inkább érdemes megtanulni, az, hogy hogyan lehet a legjobban kommunikálni a nem anyanyelvi beszélőkkel., Végül is azok, akik második, harmadik vagy akár negyedik nyelvként beszélnek angolul, jelentősen meghaladják azokat, akik első nyelvként beszélik. Anekdotikusan, ez egy gyakori esemény a nemzetközi találkozók angol nyelven zajlanak, ahol a nem anyanyelvűek tökéletesen megértik egymást, de az angol anyanyelvűek küzdenek a kommunikációért. Az angol nyelv gyakorlása az EFL hallgatókkal mindkét fél számára előnyös lehet.

Mandarin

A Mandarin nagyon nehéz nyelv sok anyanyelvű angol számára., Míg néhány szempontból a nyelvtan sokkal egyszerűbb, mint az angol, mint például a kifejezés igeidők, mások sokkal nagyobb kihívást. Az egyik példa az, hogy a Mandarin egy tonális nyelv, ami azt jelenti, hogy finom különbségek vannak a kiejtésben és a hangokban, amelyek néhány angol beszélő számára trükkösek, nem is beszélve a reprodukálásról.
Ha azonban készen áll a kihívásra, a Mandarin valószínűleg a leginkább piacképes nyelv az elkövetkező évtizedekben., A kínai gazdasági lassulás azt jelenti, hogy a nyugati cégek esetleg nem dolgoznak fel egészen a láz pályán az izgalom, hogy voltak néhány rövid hónappal ezelőtt, de ha azt szeretnénk, egy nyelvet az üzleti feltörekvő piacokon, Mandarin még mindig a legjobb választás – részben azért, mert más jelentős feltörekvő piacokon, mint India és Nigéria, Angol széles körben beszélt, míg kevesebb, mint 1% – A kínai lakosság beszél angolul.,

spanyol

a spanyol nyelvet nem csak Spanyolországban beszélik – valójában sokkal szélesebb körben beszélik, mint egyesek rájönnek.

45 ország van a világon, ahol a lakosság több mint 50% – a beszél angolul. Van még 21 ország, ahol a spanyol a többségi nyelv, és nincs átfedés a két lista között.,
tehát, míg a mandarin tanulás lehetővé teszi, hogy beszéljen a világ legnépesebb országának lakosságának nagy részével, a spanyol nyelvtanulás hatalmas számú országhoz fér hozzá. Több országban beszélik, mint bármely más nyelven, mint angolul, franciául és arabul. Továbbá, ha hagyja, hogy az a tény, hogy egy jó spanyol hangszóró van rá esély, hogy az olasz, portugál, valamint (amennyiben a megértés menük, ha nem így magukat népszerű), akkor adjunk még 18 országban, hogy a listán, majd spanyol jön a második csak angolul., Ha a cél a nyelvtanulás, hogy az élet könnyebb, mint egy turista, és látva annyi a világ, mint lehetséges a cél, spanyol a legjobb megoldás.

Welsh

a walesiek annyira büszkék a nyelvükre, hogy minden évben a walesi nyelvet és kultúrát ünneplő fesztivált tartanak, az úgynevezett Nemzeti Eisteddfodot.,

A nyelven, több száz millió hangszórók, hogy egy nyelvet kevesebb, mint egy millió hangszóró: tanulás Walesi nem segít, mint egy turista, vagy növelje a munka kilátások kívül egy nagyon kis számú munkahelyet belül Wales. Ugyanakkor lenyűgöző lehet., Welsh az egyik legrégebbi beszélt nyelvek az Egyesült Királyságban, és a tanulás Welsh hozza össze egy változatos csoportja a nemzetközi walesi hangszórók: azok, akik megtanulták, mint egy anyanyelv, vagy az iskolában; azok, akik megtanulták, mint egy hobbi; és még egy kis csoport 25,000 walesi beszélők Argentínában, akik leszármazottja walesi emberek arra ösztönzik, hogy kivándorol ott a 19.században. Mint kisebbségi nyelv, van egy igazi közösség walesi beszélők oly módon, hogy az angol beszélők nem kap a lehetőséget, hogy megtapasztalják.,
Eltekintve tartozó közösség, hangszórók, tanulás, Walesi, szintén hasznos, ha van egy barátom, a tanulás veled, akivel akarja, hogy képes legyen kommunikálni titokban, mint kívül Wales (főleg az EGYESÜLT királyságon kívül), nagyon valószínű, hogy találkozik egy másik Walesi hangszóró. A Welsh-t még a hadviselés kódolt átviteleiben is használták, mind ritkasága, mind a szorosan kapcsolódó nyelvek hiánya megnehezíti a megértést.

Cornish

Ha Welsh csak úgy tűnt, hogy kicsit túl széles körben beszélt, akkor mi lenne Cornish?, Kevesebb mint ezer ember beszéli a Cornish nyelvet fő nyelvként, és a kihaltnak minősítették, amíg az újjáéledési erőfeszítések az elmúlt néhány évtizedben felgyorsultak. Ha úgy gondolja, hogy egy nyelvnek belső értéke van – amely lehetővé teszi egy nyelv kihalását, veszteséget jelent a világ számára–, akkor a Cornish megtanulása lehetővé teszi, hogy egy mozgalom részévé váljon, hogy megtartsa az egyiket, mint például egy nyelvi óriás Panda szponzora.,
annak ellenére, hogy kevés Cornish hangszórók, vannak források odakinn, hogy segítsen tanulni, a tankönyvek a zene és a gyermekkönyvek (ami lehet egy szórakoztató módja annak, hogy vegyenek részt a nyelv, mint egy kezdő). Nehéz lehet gyakorolni egy ilyen nyelvet, amikor minden folyékonyan beszélő kétnyelvű angolul, így mindig rendelkezésre áll egy könnyebb alternatíva arra kényszerítve magát, hogy gyakoroljon., Bárhogy is legyen, a Cornish tanulásának előnye, hogy senki sem tanulja meg ezt a nyelvet anélkül, hogy legalább egy kicsit evangélista lenne róla; tehát biztos, hogy sok támogatást és bátorítást kap a Cornish nyelvi közösségtől.

fríz

bár több nyilvánvaló nyelv közül lehet választani, a fríz tanulás szórakoztató és érdekes kihívás lehet.

nincs sok értelme a fríz tanulásnak., Mindössze félmillió ember beszéli ezt, és mivel Hollandiában, Németországban és Dániában élnek, több mint kétharmaduk egyébként is képes lesz jó angolul beszélni. Nem ad nagy hozzáférést irodalom, kultúra, vagy üzleti, nagyon kevés a tanítási anyagok Fríz, s bár Fríz hangszórók valószínűleg nagyon lenyűgözött, hogy megtanultad a nyelvet, még lehet, hogy csoda, miért zavar, ha te is tanultam valami hasonló, de szélesebb körben beszélt, mint a holland, német, vagy dán.,
a fríz nyelv tanulásának oka a következő: Ez a legközelebbi élő nyelv az angol nyelvhez, ezért nagyon egyszerű megtanulni. Ha bármilyen tudása van a nyelvtanuláshoz (különösen, ha holland, német vagy dán nyelvet is tanult), akkor valószínűleg nagyon könnyen felveszi a Frízt. Ez olyan, mint a nyelvtanulás cheat kódok elérhető. “Wat jo namme?”a fríz a” mi a neved?”A fríz a sajtért a csodálatos “tsiis” – próbáld ki hangosan kimondani, és látni fogod, milyen szórakoztató lehetett volna Frízt tanulni.,

Arab

az arab sok ember nyelvlistáján feltűnően keveset szerepel: a francia, a német és a spanyol standard listán túl a mandarint is a karrier előnyeinek tekinthetik, de az arabot figyelmen kívül hagyják., Ez egy furcsa, mulasztás, ha figyelembe vesszük, hogy arabul beszélnek szinte, mint sok országban, mint a francia (26 francia 28, az utóbbi magában foglalja a kis országok, mint Monaco, valamint a Seychelle-szigetek), egy gazdag irodalom áll rendelkezésre a tanulók számára, hogy élvezze a rendkívül nagy kereslet a munkáltatók, különösen azokban az ágazatokban, mint a politika, mind a nemzetközi kapcsolatok, ahol szükség van ember, aki képes kommunikálni az arab tűnik, valószínűleg csak emelkedik.
igaz, hogy az arab ábécé először félelmetes., Az arab ábécé, a nyelvtan és a kiejtés mind nagy kihívást jelent – ez nem az a fajta nyelv, amelyben gyorsan folyékonyan nyerhetsz. De ez is az oka annak, hogy a nyelvi képességek nagy szükség lesz, így az arab nyereséges nyelv, hogy megtanulják, ha lehet elsajátítani.

német

német – természetesen nem a “wurst” nyelvet tanulni!

meglepőnek tűnik, hogy a német tanulás továbbra is versenyelőnyt kínál., A németek 64% – A beszél angolul, Németország pedig nagyon magasan áll az angol nyelvtudási Indexen. Az alapvető angol szavakat – kérem, sajnálom, köszönöm-szinte mindenki megérti Németországban, az angol nyelvű zene, a filmek, sőt a reklámcímkék elterjedésének köszönhetően. Ugyanez igaz a másik hat országra is, ahol a lakosság jelentős része beszél németül.
ugyanakkor a német továbbra is magas pontszámot szerez a munkáltatók körében., Végül is, bár sok brit vállalkozás szeretne Kínával vagy Brazíliával kereskedni, jelenleg Németországgal kereskednek; az ország a brit export közel 10% – át veszi át, a második csak az Egyesült Államokba, és míg Kína gazdasági fellendülése lassul, Németország gazdasági dominanciája szilárdnak tűnik. Ugyanakkor gyorsan csökken az A-szintű német nyelvtudással rendelkező hallgatók száma – és továbbtanulásuk végzettségű szinten–. Bárki, aki németül tanul, akkor konkrét előnyt jelent karrierjében – és ez egy viszonylag könnyű nyelv az anyanyelvűek számára is.,

román

sok angol beszélőnek nem fordul elő, hogy románul tanuljon, mégis talán kellene. Ennek egyik oka az, hogy folyamatos vita folyik arról, hogy a Latin nyelvet szélesebb körben kell-e tanítani a brit középiskolákban, gyakran idézett ok miatt, hogy a Latin tanulás megkönnyíti más európai nyelvek tanulását. A román a legközelebb élő nyelv a latinhoz: a Latin nyelv tanulásának minden előnyét kínálja más nyelvek érthetőségének növelése szempontjából,miközben élő anyanyelvi beszélőkkel is gyakorolhat., És ha tovább akar tanulni latinul, az sokkal könnyebb lesz.
Hasonlóképpen, a francia, olasz és néha Spanyol nyelv tanulásának gyakran idézett oka az, hogy ezek a nyelvek különösen kellemesek a fülnek – mint egy másik romantikus nyelv, a román is hasonlóan lágy. Ez egy jó példa egy olyan nyelvre, amelyet az emberek nem gondolnak a tanulásra, de ezt érdemes megfontolni.

Izlandi

egymillió embernek csak körülbelül egyharmada beszél izlandi nyelven., Míg a legtöbb beszélők egy nyelv barátságos, azoknak próbál tanulni (arab-német hangszórók különösen jó hírnevét ebben a tekintetben), Izlandi hangszórók általában viszonylag barátságtalan emberek tökéletlen Izlandi, majd átvált angolra, amilyen gyorsan csak lehetséges.

Az Izlandi nyelv mindenképpen érdemes megtanulni, még akkor is, ha csak azért, hogy Izlandot turistaként látogassa meg.,

Ha nem hagyja, hogy ez tegye le, Izlandi lehet egy nagyon kifizetődő nyelvet tanulni. Mint a walesi, ez egy kapu egy olyan kultúrához, amelyet egy viszonylag kis közösség oszt meg. Bár az izlandi nyelvet olyan szabványra tanulni, amely elfogadható lenne az izlandi hangszórók számára, nagyon nehéz, az izlandi tanulás megkezdése csak egy kicsit nehezebb, mint egy olyan nyelv elsajátítása, mint a német., A további nehézséget leginkább a loanwords beépítésével szembeni Izlandi ellenállás okozza – tehát míg németül az “ein Computer” – nél dolgozhat, izlandi nyelven a “tölva” – ot használná. Izlandi is nem sokat változott az elmúlt ezer évben, így van egy gazdag irodalom társkereső vissza Viking időkben, hogy érthető a diákok Izlandi. Plusz, mint a román, úgy hangzik, szép.
Ön szerint mely nyelveket kellene tanulniuk a diákoknak? Tudassa velünk a megjegyzéseket!,
Image Credits: Friends talking on bench, angol szótárak, flamenco táncos, walesi táj, jel, bratwurst, Northern Lights.