Pinyin je romanizace čínských znaků na základě jejich výslovnosti. V mandarínské čínštině se fráze „Pin Yin“ doslova překládá do “ kouzla zvuku.“Jinými slovy, hláskování čínských frází písmeny z anglické abecedy. Například:
Znaky: 学习中文
Pinyin: xué xí zhōng wén
Historicky, Pinyin začal jako prostředek vysvětlující Čínské Západní studenty. Až v dynastii Qing začali Číňané skutečně uvažovat o přijetí formy pravopisu do svého psacího systému., Podle některých učenců byly počátky pinyinu odvozeny poté, co Číňané pozorovali systém Romaji a západní učení v Japonsku.
Čínská vláda však oficiálně uznat tento jazyk podobě až do roku 1950, kdy se stal projekt čele Zhou Youguang a tým lingvistů. To bylo pak představeno na základní škole s cílem zlepšit míru gramotnosti, stejně jako pomoci standardizovat výslovnost čínských znaků.,
v digitálním věku se Pinyin stal mimořádně užitečným, protože je nejoblíbenějším a nejběžnějším způsobem psaní čínských znaků na typické klávesnici. Zařízení s dotykovou obrazovkou vám umožňují vykreslit znak, který je často nespolehlivý (v závislosti na tom, jak špatný je váš rukopis) a časově náročnější.
těm bez znalosti čínského jazyka může Pinyin vypadat matoucí. Existuje mnoho kombinací písmen, které neexistují v angličtině. Například slova jako „xi“, „qie“ a „cui.,“Kromě toho je mnoho písmen vyslovováno jinak, než jsou angličtina. „C“ v čínštině se vyslovuje jako zvuk“ ts „v“ grits „na rozdíl od zvuku“ k“, který vydává v angličtině.
Při učení Pinyin, měli byste zrušit všechny pravidla si myslíte, že víte o jazyky, které používají anglické abecedy. Xi a Si vypadají, jako by se rýmovali, že? Špatně! Xi se vyslovuje trochu jako „see / shee“, zatímco “ Si „se vyslovuje blíže k“ sih / suh.“
aby se věci ještě komplikovaly, existují také čtyři tóny mandarinky, které pomáhají objasnit významy slovy., Při psaní se často používají přízvukové značky nebo čísla k označení tónu. Jsou uvedeny níže:
- ma1 nebo mā (high level tone)
Představte si tón vašeho hlasu, pokud jste byli požádáni, abyste zpívali hřiště, „aaaaah.“
- ma2 nebo má (rising tone)
Představte si tón vašeho hlasu, když položíte otázku, například “ Huh?“
- ma3 nebo mǎ (padající stoupající tón)
Představte si tón vašeho hlasu, když řeknete slovo „mňau.“
- ma4 nebo mà (padající tón)
Představte si tón vašeho hlasu, když řeknete příkaz, například „Stop!,“
Další pinyin pomoc, podívejte se na TutorMing je nový Pinyin app!
nesprávné použití tónu může mít za následek zcela odlišná slova. Například shuǐ jioo (knedlík) a shuì jiào (spánek) mají stejný pravopis, ale různé tóny. Může to být nepříjemný okamžik, pokud náhodou požádáte servírku, aby s vámi spala, místo aby požádala o nějaké knedlíky.
Pokud vás zajímá: Ano, je možné číst a porozumět textu napsanému v čistém pinyinu. Přesto je velmi nepravděpodobné, že někdy zcela nahradí čínské znaky., V kultuře jazyka je příliš mnoho tradice a hrdosti. Čínské znaky přetrvávají tisíce let z nějakého důvodu, a bude i nadále existovat tisíce let od nynějška.
související: proč neexistuje žádná čínská abeceda
měli byste se naučit Pinyin, když se učíte čínsky? Naprosto. Pinyin může pomoci posílit vaši paměť o výslovnosti určitých frází. Bude to také jít dlouhou cestu, která vám pomůže napsat čínská slova a vyhledat fráze, které neznáte. Čínské slovníky jsou velmi nemilosrdné pro ty, kteří nemohou číst Pinyin.,
nicméně, stejně jako angličtina, existují některé výjimky z toho, jak Pinyin vypadá na stránce, Jak to zní. Jedním z nich je společný pozdrav, „nǐ Hoo“ nebo “ Dobrý den.“Přestože je napsán se dvěma třetími tóny, první znak je vyslovován druhým tónem“ ní.“
závěrem je nejlepší způsob, jak zvládnout čínštinu, včetně pinyinu, praktikovat mluvení.
Napsat komentář