Frekvence Plateb Mzda
Když zaměstnavatel je hlavní místo podnikání se nachází a mzdového systému je centralizovaná mimo Arizona, to může určit jeden nebo více dnů každý měsíc, jak je stanoveno výplatní pro následující zaměstnanci, s výjimkou zaměstnanců, jejichž platy jsou předmětem ustanovení dohod o kolektivním vyjednávání:
- kdo jsou osvobozeny od práce přesčas tím, že Veletrh Práce Standards Act a
- orgány dohledu vymezené v zákoníku Práce.,
Arizona Rev. Stat. 23-351(B), (G)
Pro zaměstnance školních čtvrtí nebo z Arizonské státní školy pro neslyšící a nevidomé, zaměstnavatelé mohou zaplatit roční plat ve libovolný počet plateb, a zaměstnanec si může vybrat, zda chcete mít plat poměrnou nebo placené v průběhu aktuálního měsíce pracoval. Pokud se zaměstnanec rozhodne mít jejich plat průběžně, mohou se rozhodl mít zaměstnavatel platit všechny platby ještě na konci školní docházky rok v jedné paušální částku nebo zaplatit ve lhůtě dvou (2) měsíců po skončení fiskálního roku., Pokud je plat zaměstnance poměrný, může zaměstnavatel vyplácet plat zaměstnance podle smlouvy na stejné platby a vyplácet počínaje prvním platovým obdobím, které zaměstnanec pracuje. Arizonský Reverend. 23-351(C)(2)
zaměstnavatel musí zaplatit všechny mzdy splatné zaměstnancům na konci výplatního období za následujících podmínek. Arizonský Reverend. 23-351(C)
zaměstnavatelé mohou zaměstnancům vyplácet standardní mzdy v jiné době, než platí přesčasové mzdy a mzdy. Arizonský Reverend., 23-351(C)
Zaměstnavatelé mohou splnit požadavek na zaplacení zaměstnanců, s výjimkou pro školní okres zaměstnanci nebo osoby, které zaměstnávají zaměstnance, leasingové firmy, které smlouvu s školních čtvrtí, všechny jejich standardní mzdy z důvodu:
- osobně poskytování mezd na zaměstnance, ne později než pět (5) pracovních dnů po skončení zúčtovacího období.
- uvedení mzdy ve Spojených státech poštou nejpozději do pěti (5) pracovních dnů po skončení platového období, které mají být doručeny na adresy určené zaměstnancem.,
- Osobně poskytování mezd na zaměstnance nejpozději do deseti (10) den po konci poslední doby, pokud se zaměstnavatel mzdový systém je centralizovaný mimo Arizoně.
Arizona Rev. Stat. 23-351(C)(1)
Školní obvody nebo zaměstnanec leasingové firmy, které smlouvu s školní obvody musí zaměstnanci vyplatit nejpozději do sedmi (7) pracovních dnů po skončení zúčtovacího období. Arizonský Reverend., 23-351(C)(1) Pro zaměstnance, leasingové firmy, tato výjimka z obecného pravidla se vztahuje pouze na zaměstnance, kteří jsou umístěny ve školní čtvrti, a ne na jiné zaměstnance, kteří jsou zaměstnáni u leasingové firmy. Arizonský Reverend. 23-351(J)
Pro účely této části, zaměstnanec leasingová firma je společnost, která místa to zkrátil, pronajaté a coemployed zaměstnanců správce, certifikované, označené nebo mimoškolní pozice s school district. Arizonský Reverend., 23-351 (k)
zaměstnavatel musí zaměstnancům zaplatit přesčasovou mzdu a / nebo výplatu výjimky do šestnácti (16) dnů od konce výplatní lhůty. Zaměstnavatel, který platí v hotovosti nebo šek a jehož mzdový systém je centralizovaný mimo Arizoně musí platit zaměstnance do 10 dnů od skončení zúčtovacího období. Arizonský Reverend.,nk kontrola
AZ Statutu 23-351(D)-(F), (H)
Pro účely výplaty mzdy, finanční instituce je definována jako člen federální korporace pojištění vkladů (FDIC), nebo jakékoli jiné srovnatelné federální nebo státní agentury., AZ Statutu 23-351(H)
zaměstnavatel může platit zaměstnanec je poslední mzdy v zákonné peníze Spojených Států obchodovatelné šek, koncept, peníze, příkaz nebo příkaz k prohlídce, v případě státu, nebo jakéhokoli politického dělení, což může být ihned vyplaceny v hotovosti v bance nebo jiné finanční instituci, splatných na požádání nebo vkladů v finanční instituce zaměstnance výběr a datováno nejpozději v den, na kterém je kontrola, návrh, money order nebo povolení je uděleno.,
az statut 23-353 (C)
přímý vklad
zaměstnavatel může zaměstnance zaplatit přímým vkladem, pokud zaměstnanec písemně souhlasil. Zaměstnavatel nemůže nikomu odepřít zaměstnání za odmítnutí souhlasu s přímým vkladem. Zaměstnanec má navíc právo kdykoli odvolat svůj souhlas s přímým vkladem, než zaměstnavatel předá své mzdy finanční instituci. Souhlas zaměstnance s přímým vkladem nepředstavuje předchozí přidělení mzdy finanční instituci.,
pokud zaměstnavatel vytvoří systém přímého vkladu mzdy, musí být zaměstnanec schopen provést alespoň jeden bezplatný výběr z účtu pro každý přímý vklad.
zaměstnavatel musí poskytnout zaměstnanci, jejichž mzdy jsou přímo uloženy písemné nebo elektronické prohlášení o své příjmy a odvodů za každý vklad.
Arizona Rev. Stat., 23-351(D)(4), (E), (H)
Mzdové Karty
může zaměstnavatel platit zaměstnanci mzdové karty, pokud je zaměstnavatel nabízí přímý vklad a zaměstnanec nesouhlasí přímý vklad a není určí finanční instituce, na kterou se mzda mohla být přímo uloženy.
v Případě, že zaměstnavatel stanoví mzdová karta systém výplaty, zaměstnanec musí být schopen, aby se alespoň minimálně na jeden bezplatný výběr z účtu za každý vklad na mzdové kartě, ale ne častěji než jednou za týden.,
zaměstnavatel musí poskytnout zaměstnanci, jejichž mzdy jsou hrazeny mzdové karty písemné nebo elektronické prohlášení o své příjmy a odvodů za každý vklad. Zaměstnavatel musí také poskytnout seznam všech poplatků spojených s účtem mzdové karty zaměstnancům, kteří jsou placeni mzdovou kartou.
Arizona Rev. Stat., 23-351(D)(5), (F), (H)
Platba při Odloučení od Zaměstnání
Zaměstnanců, kteří jsou vypalovány, vybit, ukončena, nebo trvale propuštěni
Když zaměstnavatel splní zaměstnanec, zaměstnavatel musí zaplatit všechny zaměstnance mzdy splatná do sedmi (7) dnů od propuštění nebo příští pravidelné výplaty, podle toho, co nastane dříve. Arizonský Reverend. 23-353
Zaměstnanců, kteří přestali, nebo odstoupit
v okamžiku, Kdy zaměstnanec dobrovolně opustí, nebo ukončí zaměstnání u zaměstnavatele, je zaměstnavatel povinen platit zaměstnanec prostřednictvím příští pravidelné výplaty., Zaměstnanec může požádat o výplatu mzdy poštou. Arizonský Reverend. 23-353
Zaměstnanců, kteří jsou pozastaveny nebo odstoupí kvůli pracovní spor (stávka)
v okamžiku, Kdy zaměstnanec dobrovolně opustí, nebo ukončí zaměstnání u zaměstnavatele, je zaměstnavatel povinen platit zaměstnanec prostřednictvím příští pravidelné výplaty. Zaměstnanec může požádat o výplatu mzdy poštou. Arizonský Reverend. 23-353
Zaměstnanci, kteří jsou dočasně propuštěni
Arizona nemá žádné zákony, které se specificky zabývají výplatu mezd na zaměstnance, kteří jsou propuštěni., Protože je to však zaměstnavatel, kdo způsobuje oddělení zaměstnání, je spravedlivé předpokládat, že by platilo pravidlo týkající se vyplácení propuštěných zaměstnanců. Proto, když zaměstnanec dočasně propuštěni, musí zaměstnavatel zaplatit všechny zaměstnance mzdy splatná do sedmi (7) dnů od propuštění nebo příští pravidelné výplaty, podle toho, co nastane dříve. Arizonský Reverend., 23-353
Mzdy ve Sporu
zaměstnavatel může odepřít části mzdy zaměstnance, když tam je dobrý důvod sporu, pokud jde o výši mzdy z důvodu, včetně výše jakýkoli protinávrh nebo nárok na dluh, náhrady, kompenzace nebo set-off uplatnit zaměstnavatel vůči zaměstnanci., AZ Statutu 23-352
Srážky ze Mzdy
zaměstnavatel nesmí zadržet či odečíst veškeré mzdy od zaměstnance platu, pokud:
- vyžaduje nebo k tomu zmocněný státem nebo federální zákon,
- zaměstnanec písemně souhlasil, nebo
- tam je dobrý důvod sporu, pokud jde o výši mzdy z důvodu, včetně výše jakýkoli protinávrh nebo nárok na dluh, náhrady, kompenzace nebo set-off uplatnit zaměstnavatel vůči zaměstnanci.
Arizona Rev. Stat.,ortages; Rozbití, Poškození, Ztráty nebo zničení Majetku; Dishonored Kontroly
zaměstnavatel může odečíst mzdy od zaměstnance výplata pouze s písemným souhlasem zaměstnance pro následující:
- nedostatek peněz
- rozbití, poškození, nebo ztrátu majetku zaměstnavatele
- dishonored nebo vráceny kontroly
V souladu s federálním zákonem, zaměstnavatel nesmí provádět srážky ze zaměstnanců plat, pokud by to způsobit zaměstnanec vydělat méně, než federální minimální mzda, včetně srážek pro uniformy, nástroje nebo jiné položky, které jsou nezbytné pro zaměstnání u zaměstnavatele., DOL fakt list #16.
Politické Účely
zaměstnavatel může odečíst jakoukoli platbu od zaměstnance výplata pro politické účely, pokud zaměstnanec poskytuje písemné nebo elektronické povolení každý rok pro odpočet. AZ Statutu 23-361.02(A) Pro účely tohoto pravidla, politické účely zahrnují podporu nebo odmítnutí jakéhokoli kandidáta veřejné funkce, politické strany, referenda, iniciativy, politické otázky advokacie, politický akční výbor nebo jiné podobné skupiny. Az statut 23-361.,02 (i)
toto pravidlo se nevztahuje na žádný z následujících:
- jediný odpočet pro nepolitické účely.
- odpočty za úspory nebo charitativní příspěvky.
- srážky za zdravotní péči zaměstnanců, důchodce nebo sociální dávky.
- odpočty za státní, místní nebo federální daně.
- odpočty za příspěvky do samostatného odděleného fondu podle oddílu 441b písm.b) kódu 2 Spojených států nebo oddílu 16-916.
- jakýkoli odpočet jinak vyžadovaný zákonem.
az statut 23-361.,02(E),
kromě toho, požadavky tohoto článku se nevztahují na jakékoli veřejné bezpečnosti zaměstnanců, včetně policisty, hasiče, dozorce, kurátora nebo kontrolní pracovník, který je zaměstnán u státu Arizona nebo jeden z jeho politické dělení. AZ Statutu 23-361.02(H)
Pokud má zaměstnanec oprávněn politické účely odpočtu a zaměstnanec vzdává členství ve sdružení nebo organizace, pro které je odpočet daně bylo povoleno, zaměstnanec musí předložit zaměstnavateli písemné oznámení předtím, než zaměstnavatel je povinen zastavit odpočet., Zaměstnavatel má po obdržení písemného oznámení od zaměstnance jednu výplatní lhůtu k zastavení odpočtu. AZ Statutu 23-361.02(F)
v Případě, že odpočet je vyroben z zaměstnance platu pro různé účely, zaměstnavatel je povinen získat prohlášení od každého subjektu, na který srážky jsou placené, který označuje, že platba není použit pro politické účely, nebo prohlášení, které udává maximální procentní podíl plateb, které se používají pro politické účely., Zaměstnavatel nesmí odečíst veškeré platby nad rámec uvedeného pro nepolitická účely bez ročního písemného nebo elektronického souhlasu zaměstnance. AZ Statutu 23-361.02(B)
zaměstnavatel, který vědomě dělá politické účely odpočtu daně ze mzdy zaměstnance bez řádné schválení, nebo účetní jednotka, která poskytuje nepřesné prohlášení o politické účely srážky podléhá občanskoprávní sankci nejméně 10 000 dolarů za každé porušení., Arizona Attorney General bude ukládat a vybírat tyto občanskoprávní sankce a uloží jim, podle § AZ Statutu 35-146 a 35-147, ve státě všeobecného fondu. Az statut 23-361. 02 (D)
Arizonský zákon o odpočtech pro politické účely nepředpokládá žádný federální zákon. AZ Statutu 23-361.02(G)
Uniformy, Nástroje, a Jiné Vybavení Nezbytné pro Zaměstnanost
Arizona nemá žádné zákony, které zakazují zaměstnavatel požadovat, aby zaměstnanec platit za uniformy, nástroje nebo jiné položky, které jsou nezbytné pro zaměstnání u zaměstnavatele., Zaměstnanec však musí písemně souhlasit s jakýmkoli odpočtem ze mzdy, aby zaplatil za uniformu.
Pre-hire lékařské, fyzické nebo drogové testy
Arizona nemá žádné zákony zakazující zaměstnavateli účtovat potenciální pronájem od placení za pre-pronájem lékařské, fyzické, nebo drogové testy.
Oznámení o Snížení Mezd
Arizona nemá žádné zákony řeší, kdy a jak může zaměstnavatel snížit mzdy zaměstnance, nebo zda musí zaměstnavatel poskytnout zaměstnancům upozornění před zahájením na snížení mzdy., Snížení mezd však lze uplatnit pouze na odpracované hodiny po změně a nelze jej použít na již odpracované hodiny.
Prohlášení o Mzdy (výplatní páska)
zaměstnavatel musí poskytnout zaměstnanci, jejichž mzdy jsou přímo uloženy výkaz zisku a srážkové za každý vklad. Arizonský Reverend. 23-351
Požadavky na Vedení záznamů
Zaměstnavatelé musí zachovat mzdové záznamy, které ukazují odpracovaných hodin pro každý den pracoval, a mzdy vyplacené všem zaměstnancům za období 4 let., Pokud tak neučiníte, zvýší se vyvrácená domněnka, že zaměstnavatel nezaplatil požadovanou minimální mzdu. Arizonský Reverend. 23-364
Federální zákon vyžaduje, aby každý zaměstnavatel, na něž se vztahuje Fair Labor Standards Act (FLSA), aby se určité záznamy pro každé zahrnuté, nonexempt pracovník, po dobu nejméně 3 let. Pro více informací navštivte FLSA.,práce síly, nebo
je množství práce vykonané jednotlivými zaměstnanci na denní, týdenní, nebo platit období základ (například, vyrobených jednotek), při těchto částek určit, v celku nebo v části: (1) těch zaměstnanců výplatním termínu mzdy; a (2) těch zaměstnanců vydělal placenou nemocenskou nebo ekvivalentní placené volno;
az Admin. Kód 20-5-1210(A)
nevyňaté Zaměstnanci
Zaměstnavatelé musí obsahovat následující informace v záznamech každého zaměstnance, který je předmětem Arizona je minimální mzda požadavky (non-osvobozeny zaměstnanců),:
- Plné jméno, a na stejný záznam, zaměstnanec je identifikační symbol nebo číslo, pokud je používán v místě zaměstnance, jménem kdykoliv, v práci, nebo výplatní listině;
- adresa bydliště, včetně psč;
- Datum narození, je-li pod 19;
- Povolání;
- Čas a den v týdnu, kdy zaměstnanec má pracovní týden začíná.,iod včetně zaměstnance, objednávek nebo mezd úkoly, včetně, pro jednotlivé záznamy zaměstnanců, data, částky a povahy položky, které tvoří celkovou dodatky a srážky;
- Celkové mzdy vyplácené v každém výplatním termínu;
- Datum platby a zaplatit období, na které se vztahuje platba;
- množství získaných placené nemocenské době k dispozici pro zaměstnance;
- množství získaných placené nemocenské doba, kterou zaměstnanec k dnešnímu dni v roce;
- částku platí zaměstnanec obdržel jak získal placené nemocenské času; a
- zaměstnanec vydělal, zaplatil nemocenskou rovnováhu.,
- zaměstnanec získal placené nemocenské, když zůstatek je součet získaných placenou nemocenskou nebo ekvivalentní placené volno, které je: (1) převedená na aktuální rok; (2) vzniklé v běžném roce; a (3) poskytnuty k dnešnímu dni v běžném roce v souladu se zákonem.
az Admin.,andards Act (FLSA) jako osvobozené od daně v dobré víře, výkonná, správní nebo profesionální zaměstnance, včetně zaměstnanců zaměstnaných v kapacita akademických administrativních pracovníků či pedagogů na základních či středních školách nebo v mimo prodeje:
- Plné jméno, a na stejný záznam, zaměstnanec je identifikační symbol nebo číslo, pokud je používán v místě zaměstnance, jménem kdykoliv, v práci, nebo výplatní listině;
- Domácí adresu, včetně psč;
- Datum narození, je-li pod 19;
- Povolání;
- Čas a den v týdnu, kdy zaměstnanec má pracovní týden začíná.,yee je součástí pracovní síly, nebo zaměstnané v nebo zařízení, jejíž pracovníci mají pracovní týden začíná ve stejnou dobu na stejný den, pak jeden zápis na čas, den a začátek denní pracovní týden pro celou pracovní sílu nebo zařízení, je povoleno;
- zaměstnanec získal placené nemocenské, když zůstatek je součet získaných placenou nemocenskou nebo ekvivalentní placené volno, které je: (1) převedená na aktuální rok; (2) vzniklé v běžném roce; a (3) poskytnuty k dnešnímu dni v běžném roce v souladu se zákonem.
az Admin.,Plány
Pokud se zaměstnanci v práci na práci na pevné plány, zaměstnavatel může udržovat záznamy, které ukazují, místo toho odpracovaných hodin každý den a každý týden, jak je uvedeno výše, plán denní a týdenní pracovní doby zaměstnanec normálně pracuje, pokud:
- V týdnech, ve kterých zaměstnanec dodržuje tento plán, zaměstnavatel uvádí, zkontrolujte známky, prohlášení, nebo jiné metody, které zaměstnanec skutečně odpracovaných hodin; a
- V týdnech, v nichž se více nebo méně než v plánovaném hodin jste pracoval, zaměstnavatel zaznamenává počet skutečně odpracovaných hodin každý den a každý týden.,
az Admin.,mzda je stanovena v části tipy;
az Admin. Kód 20-5-1210(E),
Nahrávání Retroaktivní Platby
zaměstnavatel, který dává zpětnou výplatu mzdy, dobrovolně nebo nedobrovolně, musí zaznamenat na výplatní záznamy, výše platby na každého zaměstnance, období, na které se vztahuje na platby, a datum platby.
az Admin., Kód 20-5-1210(F)
Notice Požadavky
Arizona nemá žádné zákony, které vyžadují, aby zaměstnavatelé poskytují zaměstnancům, ať už na pronájem nebo v jiné době, oznámení o mzdové sazby, data platit, politik zaměstnanosti, sociálních výhod, nebo jiné pracovní podmínky a podmínky zaměstnávání.
Napsat komentář