« peu d’étudiants internationaux qui viennent à Singapour pour étudier comprennent pleinement les subtilités de son histoire linguistique complexe”
singapour était sous la domination coloniale britannique pendant la plupart des 19e et 20e siècles, mais peu de gens en dehors d’une élite éduquée C’était aussi un pays diversifié avec trois grands groupes ethniques – chinois, indiens et malais., Comment un pays composé d’anglophones non natifs est-il devenu une destination d’études majeure à l’étranger pour les étudiants du monde entier, dont beaucoup viennent à Singapour pour étudier l’anglais ou pour étudier en anglais?
dans notre recherche EF English Proficiency Index, les adultes Singapouriens ont, en moyenne, certains des niveaux de compétence en anglais les plus élevés au monde, arrivant à la troisième place sur 88 pays, derrière seulement la Suède et Les Pays-Bas. Cette huitième édition de L’EF EPI est basée sur des données d’essai de plus de 1.,3 millions de preneurs de test à travers le monde qui ont passé le Test d’anglais standard EF (EF SET) en 2017. Singapour est le seul pays qui s’est considérablement amélioré d’année en année depuis 2014 sur L’EF EPI.
L’ascension de Singapour est inextricablement liée au premier Premier ministre, Lee Kuan Yew, qui a dirigé Singapour de 1959 à 1990. Le premier ministre Lee a estimé que la maîtrise généralisée de l’anglais serait essentielle à la construction de L’économie de Singapour et au développement de sa compétitivité régionale et mondiale., Selon son plan, l’anglais deviendrait le moyen d’enseignement dans les écoles singapouriennes, tandis que les langues maternelles des trois principaux groupes ethniques du pays-Mandarin, malais et Tamoul—seraient enseignées dans les écoles en tant que langues secondaires. Dans les années 1960, le gouvernement de Lee a rendu ce bilinguisme unique obligatoire dans toutes les écoles primaires et secondaires.
en 1987, Singapour est devenu l’un des premiers pays au monde à adopter l’anglais comme langue d’enseignement pour la plupart des matières scolaires, y compris les mathématiques, les sciences et l’histoire., Dans les années 1980, le pays s’est également orienté vers une approche D’enseignement des langues communicatives (CLT), où l’accent est mis sur la création de contextes authentiques en classe où les élèves peuvent s’entraîner à utiliser la langue, plutôt que de se concentrer sur des règles de grammaire abstraites et des exercices de vocabulaire par cœur.
des réformes curriculaires ultérieures en 1991, 2001 et 2010 ont renforcé L’engagement de Singapour envers CLT et ajouté un domaine pour « apprendre à apprendre” en anglais.,
en 2011, le premier ministre Lee Kuan Yew a créé l’Institut de langue anglaise de Singapour, chargé de la mission de conduire « l’excellence” dans l’enseignement de la langue anglaise. L’Institut a promu L’approche de L’ensemble de l’école pour une Communication efficace, par laquelle tous les chefs d’établissement et les enseignants s’engagent à développer les compétences de communication en anglais des élèves.,
« peu de pays dans le monde ont eu un leader national qui a tant insisté et de tout cœur pour que l’éducation linguistique soit une clé à la fois du développement économique et de l’identité nationale”
Les professeurs de Sciences sont formés pour développer la compréhension conceptuelle des élèves par l’écriture, et les professeurs de mathématiques développent les compétences de raisonnement mathématique des élèves grâce à une discussion en classe soigneusement guidée. Cette approche à l’échelle de l’école signifie que les élèves développent leurs compétences en anglais dans chaque classe-des arts du langage aux mathématiques et aux sciences.,
le plan de Lee a fonctionné. Ce modèle unique « Est-Ouest » a établi l’anglais comme moyen d’affaires mondial de la ville tout en respectant la langue de chaque communauté ethnique. En cours de route, il a contribué à transformer Singapour en une puissance économique mondiale et un carrefour du commerce international, ainsi qu’une destination de choix pour les étudiants internationaux – et en particulier ceux d’autres pays D’Asie du Sud – Est-qui veulent apprendre l’anglais et le Mandarin.,
peu de pays dans le monde ont eu un dirigeant national qui a tant insisté et de tout cœur pour que l’éducation linguistique soit une clé à la fois du développement économique et de l’identité nationale. L’héritage du Premier ministre Lee Kuan Yew à Singapour continuera d’être discuté et débattu, mais il est clair qu’il a été la force motrice derrière les succès extraordinaires de Singapour dans l’éducation en anglais. Peu d’étudiants internationaux qui viennent à Singapour pour étudier comprennent pleinement les subtilités de son histoire linguistique complexe.
le Dr, Minh Tran est directeur principal de la recherche et des partenariats académiques chez EF Education First, où il travaille avec les ministères de l’éducation et les universités sur des projets d’évaluation et de recherche linguistiques à grande échelle. Il faisait partie d’une équipe mondiale qui a lancé le Test D’anglais standard EF , le premier test d’anglais standardisé gratuit au monde. Il est également le chercheur principal et co-auteur de L’EF English Proficiency Index (EF EPI), le plus grand Classement mondial des pays par compétences en anglais.
languageSingaporeStudy à l’étranger
Laisser un commentaire