este artigo é sobre o filme de animação de 1955. Para o filme de 2019 de mesmo nome, veja Lady and the Tramp (filme de 2019).Lady and the Tramp () é um filme de animação estadunidense de 1955 produzido por Walt Disney e lançado nos cinemas em 22 de junho de 1955 pela Buena Vista Film Distribution, tornando-se o primeiro filme de animação da Disney a não ser distribuído pela RKO Radio Pictures., O décimo quinto filme de animação no Disney Animated Canon, foi o primeiro filme de animação filmado no CinemaScope Widescreen film process. A história, que foi baseada no livro Happy Dan the Whistling Dog de Ward Greene, centra-se em uma mulher americana Cocker Spaniel chamada Lady que vive com uma família refinada, de classe média-alta, e um Rafeiro macho chamado Tramp. Uma sequência direta em vídeo, Lady and the Tramp II: Scamp’s Adventure, foi lançado em 2001. Apesar de não ser um sucesso em fuga no início, é considerado um dos maiores clássicos da Disney, a partir de hoje.,em 2019, A Disney lançou uma adaptação ao vivo do filme, com o mesmo nome.

Plot

em 25 de dezembro de 1909, Jim Dear dá a sua esposa Darling um cachorro cocker spaniel a quem ela chama Lady. Lady cresce e desfruta de uma vida feliz com eles e um par de cães do bairro, um Terrier escocês chamado Jock e um cão de caça chamado Trusty., Enquanto isso, do outro lado da cidade pela estrada de ferro, um simpático vadios prata mutt, conhecido como Vagabundo, sonhos para viver em uma casa, seja ela implorando por restos de um restaurante italiano ou protegendo seus companheiros de strays, um Pekingese chamado Peg e um bulldog chamado Bull, a partir do local dogcatcher. A certa altura, a senhora vê um rato enorme e sinistro a tentar entrar no pátio e persegui-lo.mais tarde, Lady fica triste depois de Jim querido e Darling começarem a tratá-la friamente. Jock e Trusty visitam – na e determinam que a mudança de comportamento é devido a Darling esperando um bebê., Enquanto Jock e Trusty tentam explicar o que é, O Vagabundo bisbilhoteiro entra na conversa e oferece suas próprias opiniões. O Jock e a Trusty detestam-no e mandam-no para fora do pátio.no devido tempo, o bebê Jim Jr. chega e Jim querido e querido apresenta Lady a ele. Logo depois, Jim querido e querido decidem ir em uma viagem juntos, deixando sua tia Sarah para cuidar de Jim Jr. e da casa. Quando a senhora entra em conflito com os dois gatos siameses da tia Sarah, Si E Am, Ela leva Lady a uma loja de animais para pegar um açaime. Uma senhora aterrorizada escapa, mas é perseguida por alguns cães vadios., O vagabundo vê a perseguição e resgata-a. Eles então visitam o zoológico, onde o Vagabundo engana um castor para remover o focinho. Naquela noite, O Vagabundo mostra a Lady como ele vive “footloose and collar-free”, culminando em um jantar de esparguete à luz das velas.como acompanhantes de vagabunda em casa, sua última coisa é perseguir galinhas em um galinheiro e, em seguida, ele passa a ser um vadio. Quando eles fogem, Lady é apanhada pelo caçador de cães. No canil, os outros cães admiram a sua licença, como é a sua saída de lá., Acontece também que eles conhecem o vagabundo, e os cães revelam a Lady que o Vagabundo teve várias namoradas no passado e sentem que é improvável que ele alguma vez se acalme. Eventualmente, Lady é coletada pela tia Sarah, que a acorrentou à sua casota no quintal. Jock e fiel visita para confortá-la e dizer-lhe que os vadios não podem ser adoptados. Quando Tramp chega para pedir desculpas, thunder começa a brigar enquanto ela o confronta com raiva sobre seus “namorados passados”, após o que ele tristemente sai.,momentos depois, quando começa a chover, Lady vê o mesmo rato antes de tentar entrar no pátio novamente. Enquanto ela tem medo dela, ela é capaz de fugir dela e entrar na casa. Ela ladra freneticamente, mas a tia Sarah grita para ela ficar calada. A vadia ouve-a e corre para ajudar. Ele entra na casa e encontra o rato no quarto de Jim Jr., e os dois se envolvem em uma luta cruel. A senhora liberta-se e corre para dentro para encontrar o rato no berço do Jim Jr., como ele tinha a intenção de matá-lo. O vagabundo bate nele, mas acidentalmente bate sobre o berço no processo, despertando Jim Jr., O vagabundo mata o rato, mas quando a tia Sarah vem em auxílio de Jim jr., Ela vê os dois cães e pensa que eles são responsáveis. Ela força O Vagabundo a entrar num armário e a senhora a entrar na cave, e depois chama o canil para levar o Vagabundo.Jim querido e querido regressam quando o caçador de cães parte com o Vagabundo. Libertam a Lady, que os leva ao rato morto, vingando O Vagabundo. Tendo ouvido tudo, fiel e Jock se sentiram terríveis pela forma como trataram e julgaram mal O Vagabundo, então eles decidiram perseguir a carroça do caçador de cães e resgatá-lo., Jock está convencido de que Trusty há muito perdeu seu olfato, mas este último é capaz de encontrar a carroça. Eles ladram para os cavalos, que se levantam e derrubam a carroça em um poste telefônico. Jim querido chega de carro com Lady, e ela está feliz reunida com Tramp antes que eles descubram que a carroça caiu em confiança.

Christmas returns and Tramp is now a part of Lady’s family and has his own collar and license. Os dois cães agora têm quatro filhotes juntos: um filho (chamado Scamp) que parece idêntico ao vagabundo e três filhas (chamado Annette, Collette, e Danielle) que parecem idênticos a Lady., Jock vem ver a família junto com Fiel, que está cuidadosamente andando em sua perna ainda-reparando. Tramp está feliz por ter finalmente se tornado um cão de casa, e ele e Lady vivem juntos felizes com seus filhos.,

  • Bill Thompson como Atleta, Touro, Dachsie, Policial, Joe, e Jim Amigo
  • projeto de lei Baucom como Fiel
  • Stan Freberg como Beaver
  • Verna Felton como Tia Sarah
  • Alan Reed como Boris
  • Peggy Lee é uma Querida, Si e Am e Peg
  • George Givot como Tony
  • Dallas McKennon como Toughy, Pedro, Professor e Hiena
  • Lee Millar como Jim Querido, O Dogcatcher
  • O Mellomen como um Cão Refrão
  • Produção

    Caracteres’ desenvolvimento

    Vagabundo

    No início de script versões, Vagabundo que foi chamado Homer e, em seguida, Trapos e Bozo., No entanto, no filme final, Tramp nunca se chama um nome próprio, embora a maioria do elenco canino do filme se refere a ele como “o Vagabundo”. Tramp tem Outros Nomes que lhe são dados pelas famílias que ele visita semanalmente para comer, como Mike e Fritzi. No entanto, ele não pertence a uma única família, então seu nome nunca é confirmado, embora a maioria dos quadrinhos e, na verdade, a própria sequência do filme assumir que ele também é nomeado vagabundo por Jim querido e querido.a personagem que eventualmente se tornou tia Sarah foi amolecida para o filme, em comparação com tratamentos anteriores., No filme, ela é uma tia intrometida bem-intencionada (revelada a ser a irmã da mãe de Darling na novelização Greene) que adora seus gatos. Rascunhos anteriores fizeram com que a tia Sarah aparecesse mais como uma sogra estereotipada e arrogante. Enquanto ela é antagonista com Lady e Tramp no início, ela envia – lhes uma caixa de biscoitos de cão para o Natal para fazer as pazes por ter tão mal compreendido eles.

    Si E Am

    versões anteriores do enredo, esboçadas em 1943 durante a guerra, se os dois gatos aparecessem como antagonistas secundários, sugerindo o perigo amarelo., Eles foram originalmente chamados de Nip e Tuck. Na novelização de Ward Greene, eles expressam lágrimas de remorso por causar a execução iminente de Tramp, escondendo o corpo do rato como uma piada e, em seguida, tentar fazer as pazes, enquanto no filme eles não participam da cena climática.Jim Dear and Darling na pré-produção, Jim Dear era conhecido como Jim Brown, e Darling chamava-se Elizabeth. Estes foram descartados para destacar o ponto de vista da Senhora. Em uma versão muito inicial, publicada como um conto em uma antologia Infantil Da Disney de 1944, Lady se refere a eles como “Mister” e “Missis”., Para manter a perspectiva de um cão, os rostos de Darling e Jim raramente são mostrados. Os artistas de fundo fizeram modelos dos interiores da casa de Jim Dear e Darling e fotografaram e filmaram em uma perspectiva baixa como uma referência para manter a visão de um cão.a sequência de abertura do filme, na qual Darling desembrulha uma caixa de chapéu na manhã de Natal e encontra Lady inside, é baseada em um incidente real na vida de Walt Disney, quando ele presenteou sua esposa Lillian com um cachorro Chow como um presente em uma caixa de chapéu.,

    Beaver

    o castor neste filme é semelhante ao personagem de Gopher da franquia Winnie the Pooh, até o padrão de fala: um ruído assobiando quando ele faz o som “S”. Esta voz foi criada por Stan Freberg, que tem uma extensa formação em gravações comerciais e de comédia. Em a Dama e o Vagabundo Platinum Edition DVD, ele demonstra como o efeito foi feito, e que um apito foi eventualmente usado porque era difícil manter o efeito.,

    Rat

    o rato, um personagem um pouco cômico em alguns esboços iniciais, tornou-se muito mais assustador, devido à necessidade de aumentar a tensão dramática.

    Story

    em 1937 o lendário Homem da história da Disney Joe Grant abordou Walt Disney com alguns esboços que ele tinha feito de seu springer Spaniel chamado Lady e alguns de seus truques regulares. A Disney gostou dos esboços e disse a Grant para colocá-los juntos como um storyboard. Quando Grant retornou com suas pranchas, a Disney não ficou satisfeita e a história foi arquivada.,em 1943 Walt leu em Cosmopolitan um conto escrito por Ward Greene chamado Happy Dan the Whistling Dog. Ele estava interessado na história e comprou os direitos dela.em 1949, Grant havia deixado o estúdio, mas os homens da Disney story estavam continuamente puxando os desenhos originais de Grant para fora da prateleira para retool. Finalmente, uma história sólida começou a tomar forma em 1953, com base nos storyboards de Grant e no conto de Green., Greene mais tarde escreveu uma novelização do filme que foi lançado dois anos antes do próprio filme, por insistência de Walt Disney, de modo que o público estaria familiarizado com a história. Grant não recebeu crédito por nenhum trabalho de história no filme, uma questão que o diretor de animação Eric Goldberg esperava rectificar no filme “The Lady” e na “Tramp Platinum Edition”, que explicava o papel de Grant.esta foi a primeira animação da Disney filmada em CinemaScope. Apresentado em uma proporção de 2.55:1 é, até o momento, o filme mais amplo que a Disney já produziu., Sleeping Beauty também foi produzido para um formato original 2.55:1, mas nunca foi apresentado nos cinemas desta forma — o filme é, no entanto, apresentado em seu aspecto original 2.55:1 no lançamento da edição de platina DVD.

    Esta nova inovação do CinemaScope, apresentou alguns problemas adicionais para os animadores: a expansão do espaço de tela torna-se difícil para um único personagem para dominar a tela, e os grupos devem ser distribuídos para manter o ecrã que aparecem esparsas. Mais tempo se torna necessário, uma vez que o corte de salto constante pareceria muito ocupado ou irritante., Artistas de Layout essencialmente tiveram que reinventar sua técnica. Os animadores tinham que se lembrar que eles podiam mover seus personagens através de um fundo, em vez do fundo que passava atrás deles. Os animadores superaram esses obstáculos durante as cenas de ação, como o Vagabundo matando o rato. No entanto, perdeu-se algum desenvolvimento de caráter, pois havia mais realismo, mas menos closeups, portanto menos envolvimento com o público.mais problemas surgiram à medida que a data de estreia se aproximava., Embora CinemaScope estivesse se tornando um interesse crescente para os CinemaScope, nem todos os cinemas tinham as capacidades na época. Ao saber disso, Walt emitiu duas versões do filme a ser criado: um em tela larga, e outro na proporção de aspecto original. Isso envolveu reunir os artistas de layout para reestruturar cenas-chave quando os personagens estavam na área externa da tela.

    revisões de Script

    o filme acabado é ligeiramente diferente do que foi originalmente planejado., Embora tanto o script original quanto o produto final compartilhassem a maioria dos mesmos elementos, ele ainda seria revisto e renovado. Originalmente, Lady deveria ter apenas um vizinho do lado, um canino tipo Ralph Bellamy chamado Hubert. Hubert foi mais tarde substituído por Jock e Trusty. Uma cena criada, mas depois apagada, foi aquela em que, enquanto Lady teme a chegada do bebê, ela tem um pesadelo de “parada dos sapatos” (semelhante ao pesadelo de “elefantes Rosa no desfile” de Dumbo), onde um bebê bootie se divide em dois, em seguida, quatro, e continua a multiplicar-se., Os sapatos de sonho, em seguida, desvanecem-se em sapatos reais, seu portador exclamando que o bebê nasceu.outra cena de corte foi depois de Trusty dizer: “Todo mundo sabe, o melhor amigo de um cão é seu humano.”Isso leva a Tramp descrever um mundo onde os papéis de cães e humanos são trocados; os cães são os mestres e vice-versa.antes de ser apenas “o Vagabundo”, o personagem passou por uma série de nomes sugeridos, incluindo Homer, Rags e Bozo., Pensou-se na década de 1950 que o termo “tramp” não seria aceitável, mas desde que Walt Disney aprovou a escolha, foi considerado seguro sob sua aceitação. Nos primeiros storyboards mostrados nos bastidores, o Disney DVD listou a descrição de “um cão vagabundo” com “Homer” ou um dos nomes anteriores mencionados.,/div>

    – Dama e o Vagabundo Idéia Para a Dama E O Vagabundo
    a Dama eo Vagabundo Walt de Trabalho do Office

    Adicionar uma foto a esta galeria

    Espaguete sequência

    O espaguete cena, onde a Dama e o Vagabundo come extremos de um único fio de espaguete até a reunião no meio e beijar, é muitas vezes de uma parodiado de cena, incluindo o filme do próprio sequela, a Dama e o Vagabundo II: Pícara Aventura., Também apareceu em 102 Dálmatas, juntos com a data do proprietário de Oddball. Outras paródias da sequência na Disney Media incluem:

    • nos 101 Dálmatas: O episódio da série “My Fair Moochie”, Mooch e Cadpig parodiam esta cena enquanto comem esparguete juntos.no episódio de recesso “Kurst the Not so Bad”, Mikey e Kurst parodiam essa mesma cena em um ponto.no episódio “Morpholomew”, ” Lao Shi and Mrs., Hasagawa parodiar esta cena de esparguete da mesma maneira, com as dentaduras de Lao Shi caindo no processo.no filme de animação de 2004, O Rei Leão 1½, Timon e Pumba parodiam esta mesma cena enquanto comiam um verme juntos durante a canção “Hakuna Matata”, embora ambos estejam revoltados com isso.no filme de animação de 2005, Kronk e Miss Birdwell parodiam esta mesma cena enquanto jantavam juntos durante a canção “Let’s Groove”.,no filme de ação ao vivo de 2007 Underdog, super-herói Underdog e doce Polly Purebred paródia esta cena de esparguete de uma forma semelhante.em 2010, Phineas e Ferb special “Summer Belongs to You!”, Baljeet e Buford parodiam essa mesma cena, enquanto na Itália, durante a canção “Bouncin’ Around the World”, para a qual Buford atira o prato de esparguete na cabeça de Baljeet depois.no episódio de Gravity Falls “The Time Traveler’s Pig”, Mabel e Waddles comem uma fatia de pizza da mesma forma.,no episódio do Mickey Mouse “Third Wheel”, enquanto Lady and Tramp estão prestes a ter seu beijo de esparguete em um restaurante italiano que Mickey e Minnie também estão jantando, Pateta estraga o momento usando seu esparguete como corda para amarrar Mickey e Minnie juntos para ajudá-los a torná-los mais íntimos.

    Home video release

    Main article: Lady and the Tramp (video)

    At the time, the film took in a higher figure than any other Disney animated feature since Snow White and the Seven Dwarfs. Um episódio da Disneyland chamou uma história de cães ao ar antes do lançamento do filme., O filme foi relançado nos cinemas em 1962, 1971, 1980 e 1986, e em VHS e Laserdisc em 1987 (que foi na série de vídeos clássicos da Disney) e 1998 (que foi na Walt Disney Masterpiece Collection video series). A Disney Limited Issue DVD foi lançado em 23 de novembro de 1999. Foi remasterizado e restaurado para DVD em 28 de fevereiro de 2006, como a sétima edição da Platinum Editions series., Um milhão de cópias da edição de platina foram vendidas em 28 de fevereiro de 2006, o DVD da edição de platina entrou em moratória em 31 de janeiro de 2007, juntamente com a reedição de DVD de 2006 de Lady and the Tramp II: Scamp’s Adventure.

    Comics

    este filme começou um spin-off comic intitulado Scamp, nomeado em homenagem a um dos filhotes de Lady and Tramp. Foi escrito pela primeira vez por Ward Greene e publicado de 31 de outubro de 1955 até 1988. Scamp também estrelou uma sequência direta em vídeo em 2001, intitulada Lady and the Tramp II: Scamp’s Adventure., Walt Disney’s Comic Digest — issue #54 has A New Adventure of Lady and the Tramp dated copyright 1955.

    Lançamento e Recepção

    1986 Re-Lançamento do Pôster.

    O filme foi originalmente lançado nos cinemas em 22 de junho de 1955. Na época, o filme teve uma figura maior do que qualquer outro filme de animação da Disney desde Branca De Neve e os sete anões e Cinderela, ganhando um valor estimado de US $7,5 milhões em aluguéis na bilheteria norte-americana em 1955., Dois episódios da Disneyland na produção do filme, um chamado “A Story of Dogs” e o outro chamado “Cavalcade of Songs”, foi ao ar antes do lançamento do filme. O filme também foi relançado nos cinemas em 1962, 1971, 1980 e 1986. Lady and the Tramp também interpretou um noivado limitado em cinemas selecionados de 16 a 18 de fevereiro de 2013.apesar de ter sido um enorme sucesso nas bilheterias, no entanto, o filme foi inicialmente criticado por muitos críticos: um indicou que os cães tinham “as dimensões dos hipopótamos”, outro que “o trabalho dos artistas está abaixo do par”., Entretanto, o filme passou a ser considerado um clássico. A sequência de Lady and the Tramp compartilhando um prato de esparguete e almôndegas—clímax com um beijo acidental enquanto engolem pontas opostas do mesmo pedaço de esparguete—é considerada uma cena icônica no filme americano.Lady and the Tramp was named number 95 out of the “100 Greatest Love Stories of All Time” by the American Film Institute in their 100 years…100 paixões especiais, como um dos dois únicos filmes de animação a aparecer na lista, juntamente com a Disney Beauty and the Beast (que ficou em 34º lugar).,

    em 2010, Rhapsody chamou sua trilha sonora acompanhante de uma das maiores trilhas sonoras de todos os tempos da Disney & Pixar.em junho de 2011, A TIME nomeou-o um dos 25 melhores filmes de animação de todos os tempos.no site Rotten Tomatoes, o filme detém uma classificação de aprovação de 93% com base em 41 comentários, com uma classificação média de 7,92/10. O consenso do site afirma: “uma nostálgica charmosa, Lady and the Tramp’s token sweetness é poderoso, mas as músicas e animação ricamente colorida são tecnicamente soberbo e fazer para uma experiência memorável.,”

    Trilha sonora

    1. Título Principal (Bella Notte) / O Abanar da Cauda
    2. a Paz na Terra (Noite feliz)
    3. Ele Tem uma faixa de opções / Senhora para a Cama / Algumas Manhãs mais Tarde
    4. domingo / Rat / jornal da Manhã
    5. Um Novo Colarinho Azul / Senhora Fala Para o Atleta e Fiel, / É Jim Querido
    6. Que Dia!,u Pobre Criança / Ele Não é o Meu Cão
    7. Através do Zoo / Log Extrator
    8. Footloose e Colar-Livre / Uma Noite No Restaurante / Bella Notte
    9. É Manhã / Nunca Chase Galinhas / Preso
    10. Home Sweet Home
    11. A Libra
    12. o Que um Cão / que Ele é um Vagabundo
    13. Na Casinha / Rat / Devolve Falsamente Acusado / Temos que Parar a Carrinha / Fiel do Sacrifício
    14. Assista o Birdie / Visitantes
    15. Final (Paz na Terra)

    Peggy Lee

    o Lendário artista de gravação de Peggy Lee escreveu as canções com Sonny Burke e assistido com a pontuação bem., No filme, ela canta “He’S A Tramp”, “La La Lu”,” The Siamese Cat Song”, e ” What is a Baby?”. Ela ajudou a promover o filme na série de TV da Disney, explicando seu trabalho com a trilha sonora e cantando alguns números do filme. Estas aparições estão disponíveis como parte do conjunto de DVD da Lady and the Tramp Platinum Edition.em 1991, Peggy Lee processou a Walt Disney Company por quebra de contrato, alegando que ela ainda mantinha direitos sobre as transcrições, incluindo aqueles para filmar. Ela recebeu 2 dólares.,3 milhões, mas não sem uma longa batalha legal com o estúdio, que foi finalmente estabelecida em 1991.

    Galeria

    A Disney Wiki tem uma coleção de imagens e mídias relacionadas a Dama e o Vagabundo.

    trivialidade

    • Nas versões do livro deste filme, o sub-enredo da perseguição de Tramp com outras cadelas é escrito, uma vez que foi considerado sugestivamente inapropriado para os leitores jovens.,Si E Am, Os gatos siameses, tornaram-se controversos e foram criticados nos últimos anos por algumas pessoas por seu retrato estereotipado Asiático.o riso louco da hiena, fornecido por Dallas McKennon, foi mais tarde usado como um efeito de som para risos loucos, especificamente as hienas risantes no It’S A Small World attraction. Ele também foi ouvido em 1979 no filme de terror Tourist Trap, filme de comédia de natal de 2003 de Jon Favreau, Elf, e como a voz original de Ripper Roo na franquia Crash Bandicoot video game.,
    • a filmagem das Galinhas dormindo no celeiro é uma animação reciclada da sinfonia de 1938 short Farmyard.
    • Lady and the Tramp on Disney., Pícara Aventura • Dama e o Vagabundo (2019 filme) (Trilha sonora)

      Livros: Contos Clássicos • Disney o Mundo Maravilhoso da Leitura • Pequeno Livro de Ouro

      Parques da Disney

      Animação dos estúdios Disney Construção

      Entretenimento: era uma Vez um Rato • O Ouro Mickeys
      Restaurantes: Mickey & Pals Mercado de Café • Pizzaria Bella Notte • Tony’s Town Square Restaurante
      fogo-de-Artifício: era uma Vez

      Caracteres

      Original Senhora • Vagabundo • Jock • Fiel • Tia Sarah • Si e Am • Jim Querido • Querida • Jim Jr., • Tony e Joe • Mr. Ocupado • Rato • Libra Cães • Pícara • Annette, Collette, e Danielle

      Sequela: Anjo • Buster • Reggie • Francisco • Sparky • Mooch • Ruby • Ruídos • Otis • O Dogcatcher
      Remake: Isaac

      Músicas

      Original: Paz Na Terra • Jock da Música • o Que é um Bebê?, • La La Lu • O Siamese Cat Song • Bella Notte • Ele é um Vagabundo • Livre como a Brisa (excluída)

      Sequela: bem-vindo a Casa • Mundo Sem Cercas • ferro-velho, a Sociedade de Pano • eu não sabia Que eu Podia Sentir Desta Forma • Sempre Lá
      Remake: Que Vergonha • isso é o Suficiente

      Locais

      a Senhora da Casa • Tony Restaurante • Libra Cão • O ferro-velho