Gravura de Kilroy sobre a segunda guerra mundial Memorial em Washington DC

Kilroy esteve aqui é uma cultura popular norte-Americana expressão que se tornou popular durante a II Guerra Mundial; ele é geralmente visto em graffiti., Suas origens são debatidas, mas a frase e o distintivo de acompanhamento rabisco — um careca homem com a cabeça (às vezes retratado como tendo poucos cabelos) com um nariz proeminente espreitar através de uma parede com os dedos de cada mão segurando a parede tornou-se associado com Sig na década de 1940.

No Reino Unido, o graffiti é conhecido como “Mr Chade” ou apenas “Chade”, e o Australiano equivalente a frase é “Foo estava aqui”. “Foo was here” pode ser da Primeira Guerra Mundial, e o personagem Chad pode ter derivado de um cartunista Britânico em 1938, possivelmente antes de “Kilroy was here”., O etimólogo Dave Wilton diz: “algum tempo durante a guerra, Chad e Kilroy se encontraram, e no espírito da unidade aliada se fundiram, com o desenho Britânico aparecendo sobre a frase Americana.””Foo was here” became popular among Australian schoolchildren of post-war generations. Outros nomes para o personagem incluem Smoe, Clem, Flywheel, Private Snoops, Overby, the Jeep e Sapo.o autor Charles Panati diz que nos Estados Unidos “o rosto travesso e a frase se tornaram uma piada nacional”… A maldade do graffiti não era tanto o que dizia, mas onde aparecia., O major Kilroy graffiti fad terminou na década de 1950, mas hoje as pessoas em todo o mundo ainda rabiscam o personagem e “Kilroy estava aqui” em escolas, trens e outras áreas públicas semelhantes.

a Origem e o uso da expressão

A representação de Kilroy em um pedaço do Muro de Berlim no Newseum em Washington, D.C.,, USA

a frase pode ter se originado através dos militares dos Estados Unidos, que desenhariam o doodle e o texto “Kilroy was here” nas paredes e outros lugares que estavam estacionados, acampados ou visitados. Um anúncio na revista Life observou que os militares da Segunda Guerra Mundial gostavam de afirmar que “hatever beach-head they stormed, they always found notices chalked up ahead of them, that ‘Kilroy was here.,””

Brewer’s Dictionary of Phrase and Fable notes that it was particularly associated with the Air Transport Command, at least when observed in the United Kingdom. Em algum momento, o graffito (Chade) e slogan (Kilroy estava aqui) deve ter se fundido.muitas fontes reivindicam origens desde 1939. Um exemplo inicial da frase que está sendo usada pode ser de 1937, antes da Segunda Guerra Mundial., Fort Knox: Secrets Revealed, includes a shot of a chalked “KILROY WAS HERE” dated 5/13/1937: Fort Knox’s vault was loaded in 1937 and inacessible until the 1970s, when an audit was carried and the footage was shot. No entanto, o historiador Paul Urbahns diz que a filmagem foi uma reconstrução.De acordo com uma história, foi relatado que a inteligência alemã encontrou a frase em equipamentos americanos capturados. Isso começou levando Hitler a acreditar que Kilroy poderia ser o nome de código de um espião aliado de alto nível., Na época da Conferência de Potsdam, em 1945, havia rumores de que Stalin descobriu que “Kilroy estava aqui” escrito na casa de banho dos VIPs, levando-o a perguntar aos seus assessores quem era Kilroy. O fotógrafo de guerra Robert Capa observou um uso da frase em Bastogne em dezembro de 1944: “nas paredes negras e carbonizadas de um celeiro abandonado, esculpido em giz branco, estava a lenda do GIs de McAuliffe: KILROY estava preso aqui.,”

Foo foi aqui

ver artigo Principal: Foo foi aqui

“Foo estava aqui” pichação é dito ter sido amplamente utilizado pelos Australianos durante a I Guerra Mundial: “Ele foi riscado do lado de carruagens, apareceu em, provavelmente, cada campo que o 1º AIF I Guerra Mundial, serviu no e, geralmente, feito sentir a sua presença.”Se for esse o caso, então” o Foo esteve aqui “pré-datas” o Kilroy esteve aqui ” cerca de vinte anos.

A frase “Foo was here” foi usada de 1941-45 como o equivalente Australiano de “Kilroy was here”., “Foo “foi pensado como um gremlin pela Real Força Aérea Australiana durante a Segunda Guerra Mundial, e o nome pode ter derivado do cartoon Smokey Stover dos anos 1930, em que o personagem usou a palavra” foo ” para qualquer coisa que ele não pudesse lembrar o nome de. Tem sido alegado que Foo veio do acrônimo para oficial de observação avançada, mas isso é provável que seja um backronym.

Kilroys reais

The Oxford English Dictionary says simply that Kilroy was “The name of a mythical person”. Uma teoria identifica James J., Kilroy (1902-1962), um inspetor de estaleiro americano, como o homem por trás da Assinatura. The New York Times indicated J. J. Kilroy as the origin in 1946, based on the results of a contest conducted by the Amalgamated Transit Union to establish the origin of the phenomenon., O artigo observou que Kilroy tinha marcado com os próprios navios como eles estavam sendo construídas—portanto, em data posterior, a frase seria encontrado traçado em lugares que não graffiti que o artista poderia ter alcançado (selado dentro do casco espaços, por exemplo), que, em seguida, alimentou o mítico significado da frase—afinal, se Kilroy poderia deixar sua marca lá, que sabia onde mais poderia ir? O dicionário de frases e fábulas de Brewer observa esta como uma possível origem, mas sugere que “a frase cresceu por acidente.,”

durante a Segunda Guerra Mundial trabalhou no estaleiro Fore River em Quincy, Massachusetts, onde afirmou ter usado a frase para marcar rebites que tinha verificado. Os construtores, cujos rebites J. J. Kilroy estava a contar, foram pagos dependendo do número de rebites que colocaram. Um riveter faria uma marca de giz no final de seu turno para mostrar onde ele tinha parado e o próximo riveter tinha começado., Sem escrúpulos rebitadeiras descobriu que, se eles começaram a trabalhar antes que o inspetor chegou, eles poderiam receber salário extra por apagar o antigo trabalhador da marca de giz e riscando uma marca de mais para trás na mesma costura, dando-se crédito para alguns dos anteriores rebitador de trabalho. J. J. Kilroy parou esta prática escrevendo “Kilroy was here” no local de cada marca de giz. Na época, navios estavam sendo enviados antes de serem pintados, então, quando áreas seladas foram abertas para manutenção, os soldados encontraram um nome inexplicável rabiscado., Milhares de militares podem ter visto o seu slogan nas naves que partem e a aparente omnipresença e inscrutabilidade de Kilroy desencadeou uma lenda. O slogan começou a ser considerado como prova de que um navio tinha sido verificado bem, e como uma espécie de talismã protetor. Depois, militares começaram a colocar o slogan em diferentes lugares e, especialmente, em áreas ou desembarques recém-capturados, e a frase assumiu conotações da presença ou proteção das Forças Armadas dos EUA.,

O Lowell Sun relatou em novembro de 1945, com o título “Como Kilroy Tem Aí”, que, aos 21 anos de idade soldado de Everett, o Sargento Francisco J. Kilroy, Jr., escreveu “Kilroy estará aqui na próxima semana” em um quartel de bbs em Boca Raton aérea, enquanto doente, com gripe, e a frase foi pego por outros aviadores e rapidamente se espalhou. The Associated Press similarly reported at the same time that according to Sgt. Kilroy, when he was hospitalized early in World War II a friend of his, Sgt. James Maloney, wrote the phrase on a bulletin board., Maloney continuou a escrever a frase encurtada quando ele foi enviado um mês depois, e outros aviadores logo pegaram a frase. O próprio Francis Kilroy só escreveu a frase algumas vezes.

Chade

Omega é uma sugestão origem para o Chade

Kilroy/Chade como um filtro passa-banda

A figura foi inicialmente conhecido no reino UNIDO como “Mr Chade”., Chade apareceria com o slogan “Wot, no sugar”, ou uma frase semelhante lamentando escassez e racionamento. Ele muitas vezes apareceu com um único cabelo encaracolado que se assemelhava a um ponto de interrogação e com cruzes em seus olhos. A frase ” Wot, no -?”pré-datas “Chad” e foi amplamente utilizado separadamente do doodle. O Chade foi usado pela RAF e civis; no Exército O Chade era conhecido como Snoops privados, e na Marinha ele era chamado de observador. Chad pode ter sido desenhado pelo cartunista britânico George Edward Chatterton em 1938. Chatterton foi apelidado de “Chat”, que pode ter se tornado “Chad”., A revista Life, em 1946, disse que a RAF e o exército estavam competindo para reivindicá-lo como sua própria invenção, mas eles concordaram que ele tinha aparecido pela primeira vez por volta de 1944. O personagem se assemelha a Alice The Goon, uma personagem de Popeye que apareceu pela primeira vez em 1933; outro nome para Chad foi “The Goon”.

Uma teoria, sugerida por um porta-voz da Royal Air Force Museum de Londres, em 1977, foi que o Chad foi, provavelmente, uma adaptação da letra grega Ômega, usado como símbolo de resistência elétrica; seu criador foi, provavelmente, um eletricista de uma equipe de terra., A vida sugeriu que o Chad teve com o REME, e notou que um símbolo para a corrente alternada, uma onda senoidal através de uma linha reta, lembra Chad, que os sinais de adição e subtração em seus olhos representam a polaridade, e que seus dedos são símbolos de resistências elétricas. O personagem é geralmente desenhado na Austrália com Plus e minus como os olhos e o nariz e os olhos se assemelham a uma onda sinusal distorcida. Da mesma forma, o Guardian observou em 2000 que vários leitores tinham dito a eles que “Mr.Chad” foi baseado em um diagrama representando um circuito elétrico., Um correspondente, disse que, em 1941, no RAF Yatesbury um homem chamado Dickie Lyle desenhou uma versão do diagrama como um cara quando o instrutor tinha deixado o quarto, e escreveu: “Sei, não deixar?”por baixo. Esta ideia foi repetida em uma submissão à BBC em 2005 que incluiu uma história de um professor de radar de 1941 em Gainsborough, Lincolnshire desenhando o diagrama do circuito, e as palavras ” WOT! Não há electrões?”a ser adicionado., A RAF Cranwell Aprendizes Associação diz que a imagem veio de um diagrama de como aproximar de uma onda quadrada usando ondas senoidais, também na RAF Yatesbury e com um instrutor nomeado Chadwick, e foi inicialmente chamada de Domie ou Doomie, o último nome a ser indicado pela Vida, como o usado pela RAF., Como alternativa a Chatterton ou Chadwick como a origem do nome Chad, REME alegou que o nome veio de sua escola de treinamento, apelidado de “Templo do Chade”, A RAF alegou que ele surgiu de Chadwick House em uma escola de rádio de Lancashire, e os ratos do Deserto alegou que ele veio de um oficial em El Alamein.

não está claro como Chad ganhou popularidade generalizada ou se tornou conflated com Kilroy. Foi, no entanto, amplamente utilizado pela parte final da guerra e nos anos imediatos do pós-guerra, com slogans que vão desde o simples “O quê, sem pão?”ou” Wot, no char?,”to the plaintive; one sighting, on the side of a British 1st Airborne Division glider in Operation Market Garden, had the complaint” Wot, no engines? O Los Angeles Times relatou em 1946 que Chad foi “o No. 1 doodle”, observando sua aparição em uma parede nas casas do Parlamento após a vitória das eleições trabalhistas de 1945, com ” Wot, no Tories?”Trens in Austria in 1946 featured Mr. Chad along with the phrase” Wot-no Fuehrer?,”

Como o racionamento tornou-se menos comum, por isso fiz a brincadeira; enquanto o desenho é ocasionalmente avistados hoje como “Kilroy esteve aqui”, “Chad” e suas queixas têm longa caído do uso popular, embora continuem a ser visto ocasionalmente em paredes e em referências na cultura popular. É um equívoco comum de que o graffiti foi amarrado ao muro de Berlim, o” Chade ” long pré-datado o muro.

Smoe

“Smoe” redireciona aqui. Para o nome fictício, veja Joe Shmoe.,

escrevendo sobre o fenômeno Kilroy em 1946, o Milwaukee Journal descreve o doodle como a contra-parte europeia de “Kilroy was here”, sob o nome de Smoe. Também diz que a Smoe se chamava Clem no Teatro Africano. It noted that next to “Kilroy was here” was often added “And so was Smoe”. Enquanto Kilroy desfrutava de um ressurgimento de interesse após a guerra devido a programas de rádio e escritores de quadrinhos, o nome Smoe já havia desaparecido no final de 1946., Um B-24 aviador escrito em 1998, também ressaltou a distinção entre o caráter de Smoe e Kilroy (que ele diz que nunca foi retratado), e sugeriu que Smoe ficou para “homens Tristes da Europa”. Os correspondentes da revista Life magazine em 1962 também insistiram que Clem, o Sr. Chad ou Luke, O Espião, era o nome da figura, e que Kilroy não era retratado. O editor sugeriu que os nomes eram todos Sinônimos no início da guerra, depois separados em personagens separados.

outros nomes

desenhos semelhantes aparecem em muitos países., Herbie (Canadá), Overby (Los Angeles, final dos anos 1960), Flywheel, Private Snoops, the Jeep, e Clem (Canadá) são nomes alternativos. Um anúncio na Billboard em novembro de 1946 para ‘Kilroys’ plástico também usou os nomes Clem, Heffinger, Luke The Spook, Smoe e Stinkie. “Luke The Spook”, a arte do nariz em um bombardeiro B-29 de mesmo nome, se assemelha ao doodle e é dito ter sido criado na fábrica Boeing em Seattle. Na variante Australiana, o personagem que espreita sobre a parede não se chama Kilroy, mas Foo, como em “Foo was here”. No Reino Unido, tais grafites são conhecidos como “Chad” ou “Mr Chad”., No Chile, o gráfico é conhecido como um” sapo ” (gíria para bisbilhotice); isso pode se referir ao espianço do personagem, uma atividade associada com rãs por causa de seus olhos salientes. No vizinho Peru, Kilroy é às vezes conhecido como “Julito”, que começou como uma piada corrente no Ministério das Relações Exteriores do país e é muitas vezes visto rabiscado nos quadros brancos.

In popular culture

” Clap my hands and jump for joy;
I was here before Kilroy.”
” Desculpe estragar sua pequena piada;
eu estava aqui, mas meu lápis quebrou.,”
— Kilroy
Rhyme published in 1955 in a Diller, a Dollar: Rhymes And Sayings For the Ten o’Clock Scholar, compiled by Lillian Morrison.

Em setembro de 1946, a Enterprise Records lançou uma canção do cantor da NBC Paul Page intitulada “Kilroy Was Here.”

Isaac Asimov’s 1955 short story The Message depicts a time-travelling George Kilroy from the thirtieth century as the writer of the graffiti.

Thomas Pynchon’s 1963 novel V. includes the proposal that the Kilroy doodle originated from a band-pass filter diagram.,em 1983, a banda de rock Styx lançou um álbum intitulado Kilroy Was Here, que foi certificado Platina pela Recording Industry Association of America (RIAA).Kilroy foi visto em várias séries de televisão, incluindo M*A*S*H, Seinfeld, Home Improvement, Doctor Who e Popeye.,97905b”>

Kilroy at the Foxx Equipment Mural

A chalk drawing of Kilroy

A drawing of Kilroy

A drawing of Kilroy., Nota-se que ele está pensando “Kirby”

Fotografia de um “Kilroy Esteve Aqui” na Placa da CPU em 1996, de uma Breakshot da Capcom máquina de pinball.

Adicionar uma foto a esta galeria

ler Mais

o Commons possui uma categoria com multimídias Kilroy esteve aqui.,
  • As Lendas de “Kilroy Was Here” por Patrick Tillery
  • “What’s The origin of ‘Kilroy was here’?”, The Straight Dope snopes.com Chad foi desenhado em um álbum do exército de 21 de junho de 1944 por Ron Goldstein, com a legenda “Wot! Sair outra vez? O álbum é agora realizado no Imperial War Museum.

esta página usa conteúdo licenciado Creative Commons da Wikipédia (ver autores).