이탈리아의 많음이 있는 다채로운 지역 속담 표현하는 하나의 지점과 함께 지혜와 유머입니다. 이탈리아의 말은 종종 지역적 변화와 깊은 역사적,전통적 뿌리를 가진 짧은 표현입니다.

음식,사랑,여성,와인,동물 및 일에 대한 잠언이 있습니다. 이탈리아 사람들은 삶의 거의 모든 측면에 대한 말을 가지고 있습니다!

이 속담 중 일부는 아마도 이탈리아에 가면 반복해서 듣게 될 것입니다., 보자리에서 가장 유명한 이탈리아어 말씀하는 것이 양념의 어휘와 문법을 가르쳐 많은 당신에 대해 이탈리아의 문화.

O 만기 questa minestra o salti dalla finestra

어휘 목록

  • O:나
  • 만기:을 먹
  • questa:이
  • minestra:수프
  • salti:점프
  • dalla:에서의
  • finestra: 창

의미

모든 이탈리아어 아이 반드시 이 말을 듣고 말하는 그의 어머니로부터 또는 할머니:문자적인 의미는”하나를 먹이프 또는 밖으로 뛰어의 창!”.,

이 운율있는 위협은 실제로”가져 가거나 떠나라”고 말하는 방법입니다. 당신은 이탈리아 구조가”O…o..”영어에 상응하는”중…또는..”.

어때? 당신은 오히려 당신의 야채를 먹거나 창 밖으로 뛰어 찬찬히시겠습니까?,

La gatta frettolosa ha fatto i gattini ciechi

어휘 목록

  • La gatta:고양이(여성)
  • frettolosa:급
  • ha fatto:가 만든
  • 나 gattini:고
  • ciechi: blind

의미

그것은 아마도 가장 세련의 변화는 영어 말하기”가속 낭비를 만든다”. 그것은 문자 그대로”성급한 고양이가 맹인 새끼 고양이를 낳았습니다”라고 번역됩니다.

여기서 동사”ha fatto”(부정사 운임의 완벽한 존재:to do)는”낳다”의 의미를 전달하는 데 사용됩니다., 영어에서와 마찬가지로,이 속담은 너무 빨리 행해진 일이 심하게 판명되는 경향이 있다고 말하는 데 사용됩니다.

의 변형으로 이 말은”la gatta frettolosa ha fatto i gattini ciechi,ma quella lenta finì sotto una macchina 는 것을 의미,””성급한 고양이를 낳았는 맹인 고양이,하지만 천천히 하나에 의해 명중되었 자동차”,는 방법을 말하는 것이 최선의 방법은 뭔가를 자주하는 것입니다.,

Quando il gatto 비 c’è 나는 토피 ballano

어휘 목록

  • Quando:when
  • il gatto:고
  • 비지:
  • c’è:가
  • 나는 토피:쥐
  • ballano: dance

의미

많은 이탈리아 말 것을 포함한 고양이,그래서 여기에 또 다른 하나입니다. 이것은”고양이가 없을 때 생쥐가 춤을 춘다”로 번역됩니다.,

이 속담 표현한 상황에서는,부재에서의 위험 또는 경계를 누군가 마지막으로 느낄 수 있습이 안심하고 그들이 무엇을 원하는,아마도 사실을 인식하지 못하는 것””고양이 조만 나중에 돌아와 거기에 쓴 것과 얼굴입니다.

영어는 이것과 매우 유사한 버전을 가지고 있습니다:”고양이가 떨어져있을 때,생쥐가 놀 것입니다”.,

비 tutte le ciambelle riescono col buco

어휘 목록

  • 비지:
  • tutte:모든
  • le ciambelle:도넛
  • riescono:come out
  • 콜:과 함께
  • buco: 구멍

의미

당연히,많은 이탈리아의 말을 포함한 음식입니다. 이 변환되지 않음”으로 모두 도넛으로 나오는 구멍”지만,그 의미와 직접 관련이 없과 함께 케이크 또는 디저트입니다. 그것은 실제로 일이 항상 계획대로 밝혀지지는 않는다는 것을 의미합니다.,

이 속담은 자주 말하는 사람은 슬픈 무언가를 위해 불쾌한,무언가를 위해 그/그녀가 그랬고 나오지 않았으로 예상되는,또는 상황을 하는 듯한 그러나 심하게 종료.

영어에는 일반적으로 사용하는 문장”등을 이길 수 없습니다 모든 시간이”,또는”일 없이 항상 이 계획대로”.

최종 해석의 이탈리아의 버전은,그러나,여전히 긍정적:실패에도 불구하고,당신은 아직도 왼쪽으로 도넛(또는 적어도 비슷한)니다.,

La mamma 데이 cretini è sempre incinta

어휘 목록

  • La mamma:어머니가
  • dei:의
  • cretini:바보
  • è:입
  • sempre:는 항상
  • incinta: 임신

의미

이 완벽한 예입니다의 인기있는 지혜입니다. 그것은”바보의 어머니는 항상 임신”으로 번역됩니다.

의미는 단순히 당신이 항상을 충족 바보는,세계에서 상관없이 당신은 어디 있고 항상 있을 것입니다 몇 가지 바보 같은 사람들이 주변에 있다.,

사람을 만날 때 행위에는 미련한 방법으로는 뭔가 특별히 어리석은 설정할 수 있습니다 당신의 친구와 말하는”la mamma 데이 cretini è sempre incinta”.

영어 상당하는 것이”하나가 태어난 모든 분”또는”거기에 빠 태어난 모든 분”.,

비 si 수 avere 라 팜므 piena e la moglie ubriaca

어휘 목록

  • 비지:
  • si:반사성 입자
  • 수:할 수 있습
  • avere:가
  • la 팜므:통
  • piena: 전체
  • e:고
  • la moglie:아내
  • ubriaca:술에 취해

의미

이것은 다른 속담을 들을 수 있는 매우 자주 이탈리아에서. 당신이 두 가지 직업 제안을받는 것을 상상해 봅시다:첫 번째 위치는 꽤 지루하지만 훌륭한 급여가 제공됩니다. 그러나 두 번째 직업은 정말 흥미 진진하지만 급여는 확실히 낮습니다.,

당신은 당신의 친한 친구에 대한 조언과 그들은 대답:”비 si 수 avere 라 팜므 piena e la moglie ubriaca”,또는 문자 그대로”당신은 있을 수 없는 전 통과 술에 취해 아내는”. 이 속담은 두 가지 기회를 모두 매력적으로 선택해야하는 상황을 가장 잘 묘사하지만 각 기회에는 장점과 단점이 있습니다.

당신이 그것을 모두 원한다고해도,결국 당신은 주어진 옵션 중 하나를 선택해야 할 것입니다. 이 속담의 영어 동등 물은”당신은 당신의 케이크를 가질 수없고 그것을 너무 먹을 수 없습니다”입니다.,

까지 디 una 모스카 un elefante

어휘 목록

  • 요금:만
  • 디:의
  • un/una:a
  • 모스카:비행
  • elefante: 코끼리

의미

누군가가 당신을 알려줍니다”비 요금 di una 모스카 un elefante”그가 무엇을 의미하는 것은 당신 없게 만들의 큰 작은 문제입니다.

문자 그대로의 번역은”파리에서 코끼리를 만드는 것”입니다. 영어에 상응하는 것은”두더지에서 산을 만드는 것”입니다.,

이 문장하지 않는 실제로 그것의 뿌리에서 이탈리아,하지만에서 온 고대 그리스어 작가 루시 사용하는 사람들,그것은에 대한 첫번째로 그의 작품에서는”Fly”.

“Non fare di una mosca un elefante”는 이제 문제의 중요성을 과장하고 실제보다 더 심각한 것으로 들리게하는 경향이있는 사람들에게 사용됩니다.운임과 같은 중요한 동사의 사용에 대해 더 알고 싶다면이 기사도 읽는 것이 좋습니다.,

치 dorme 비 piglia 탄생시켰

어휘 목록

  • 카:자
  • dorme:잠
  • 비지:
  • piglia:catch
  • 탄생시켰: 물고기

의미

이는 속담이 있을 것이 듣는 이탈리아에서 종종 처하는 사람을 대신의 일을,자신의 시간을 낭비하고는 너무 게으르다.

이 말의 직역은”누가 잠을 잡는 물고기가 없다”그리고 그 의미와 유사한 영국 속담에”일찍 일어나 새 벌레를 잡는다”또는”당신은 다시 알림을 잃고,”.,

이탈리아에서,이 속담은 말을 사용하는 아무것도 없이 달성 노력하는 경우 당신이 조치를 취하지 않는다면,좋은 아무것도 일어날 것입니다. 어부들은 예로 여기:을 놓치지 않기 위해 물고기는 항상 깨어 있고 경고를 당길을 잡을 밖으로 물을 순간 때 그것을 먹는다.

이 이탈리아 말은 또한 다른 비 생산적 활동으로 인해 기회를 놓치지 말라는 경고입니다. 사실,이탈리아 사람들은 항상 게으른 경향이있는 사람들은 인생에서 좋은 것을 성취 할 기회가 거의 없다고 믿습니다.,

In vino veritas

어휘 목록

  • 에서:에서
  • 비노 와인:
  • veritas:진실

의미

이것은 실제로는 라틴 아 속담이 있지만,그것은에서 많이 사용된다. 이탈리아는 여전히 사용하여 이 속담에서 원어:는 명백한 증거는 사실 포도주가 연주 큰 역할을하기 때문입니다.

번역은”와인에 진실이있다”는 의미로”와인은 사람들이 진실을 말하게한다”는 의미입니다., 사람이 술에 취해 또는 기운 그들은 쉽게 공개 정직한 사실,감각,욕망이나 생각하지는 않을 것 이라고 말에서 정상적인 상황입니다. 그것은 또한 한 사람이 술에 취해있을 때 내린 결정이 일단 냉정 해지면 재검토되어야한다는 것을 의미합니다.

이 지혜의 진주의 저자는 Pliny The Elder 라고 믿어집니다. 이 속담의 정식 버전은”vino veritas,aqua sanitas 에서”,”와인에는 진실이 있고,물 건강”을 의미합니다.,

Fatto trenta si 수 멀 trentuno

어휘 목록

  • Fatto:행
  • trenta:thirthy
  • si:반사성 입자
  • 수:할 수 있습
  • 리를 수행
  • trentuno: 한

의미

이 널리 사용되는 속담이 역사적으로 기인하는 교황 레오 X1517 년에 있었를 지명하는 몇몇 새로운 카디널스. 신중하게 고려한 후,그는 30 개의 이름이 포함 된 최종 목록을 생각해 냈습니다.

목록을 작성한 후,그러나 그는 위대한 공로와 명성의 원장님을 포함하지 않았 음을 깨달았습니다., 이후 그는 할 수 없을 제외에 어떤 다른 추기경 그 이름 목록에 발음이 유명한 말씀:”우리가 한 30,하자 31!”.

이탈리아 사람들은 이 말의 끝에서 작업할 때,우리는 질문 또는 우리가 깨닫는 우리들에게 조금 더욱 노력하겠습니다.

결론

의 사용은 이탈리아의 말씀은 살고 싶은 경우에는 이탈리아에서 또는 단순히 당신을 놀라게하려 당신의 이탈리아어와 친구가 있습니다. 우리가 포함 된 이탈리아 말의 각 하나는 정말 일반적이며 다양한 일상 상황에 적응할 수 있습니다.,

이탈리아 사람들은 단어와 속담으로 노는 것을 정말로 좋아하며 나이든 세대와 젊은 세대가 똑같이 사용합니다. 우리는 우리의 선택을 통해 이탈리아 문화에 대해 더 많이 배울 수 있기를 바랍니다.

이탈리아에서 다른 잠언을 알고있는 경우뿐만 아니라 아래의 코멘트 섹션에서 어떻게 생각하는지 알려주십시오!

이탈리아어 배우와 맥락에서 Clozemaster

Clozemaster 있도록 설계되었습니다 당신이 언어를 배우는 상황에서의 격차를 작성한 문장입니다., 와 같은 기능을 가진 문법 도전,Cloze-듣기,Cloze-독서,응용 프로그램은 당신이 강조하는 모든 역량을 필요 유창하게 되어 있습니다.

다음 단계로 이탈리아어를 가져 가라. 실제 이탈리아어 문장으로 연습을 시작하려면 여기를 클릭하십시오!나는 이것이 어떻게 작동하는지 잘 모르겠습니다.