以前の記事では、書体Helveticaにpaeanを書き、美学とデザインがコンピュータの組版に追いついている

その点はHarry Potter and the Deathly Hallowsに持ち帰られ、その本に使用された書体とタイプセッターを祝うコロフォンが含まれていました(前の二つの本のためにも)。, ここではそれが言うことです:

この本はDavid Saylorによって監督された芸術でした。 ジャケットとインテリアの両方のアートは、トーンの版画の紙にパステルを使用して作成されました。 このテキストは12ポイントのAdobe Garamondで設定され、1989年にRobert Slimbachによって再描画されたClaude Garamondの十六世紀のタイプデザインに基づいた書体です。 この本はBrad Walrodによってタイプセットされ、ペンシルベニア州フェアフィールドのQuebecor World Fairfieldによって印刷され、製本されました。, マネージングエディタはKaryn Browne、継続性エディタはCheryl Klein、製造ディレクターはAngela Biola

Walrodがハリー-ポッターの本を組版するプロセスについてブログで簡潔に言ったことは次のとおりです。

私はワードプロセッサファイルとして仕事を得て、XPressタグに変換し、翻訳し、それらをxpressテンプレート。 そこに私は章の開始芸術、技巧特別なタイプ処置を加え、改行を点検し、広がりのバランスをとり、そして連続した頭部を加える。,

それぞれの読み取りの後、必要に応じて変更、行の再分割、スプレッドの再調整を行います。

簡単に聞こえますか? しかしそれは異なった特性の執筆のための長いテキスト、アートワークおよびグラフィックおよび多数のタイプ壷を取扱っているとき、ない。 ハリー-ポッターの本で使用されているタイプのフォントのリストをまとめたサイトがあります。, たとえば、第6巻では、テキストにAdobe Garamondを使用し、章のタイトルとページ番号にAbleを使用しているほか、Shipwreak Bold、Frankfurter Inline、Flemish Script、Brimley、Dollhouse、P22Da Vinci Forwardを使用しています。 ウィー

私はタイプのデザインでいくつかの審美的で読みやすい質問をしています。 私はセリフがあまりにも発音され、次の文字または数字に伸び、ぼやけて見えるので、簡単に読むことができませんでした。 ポッターの本のノートや文字や記号の一部は、すべてのキャップを使用しているため、読みやすさも低下します。, しかし、Adobe Garamondは素晴らしい選択でした—そして、本は組版の素晴らしい作品でした。