クリスマスイブ、連合国政府は封鎖評議会を通じてウィルソンの要求を承認し、クリスマスの日にフーバーは駐スウェーデンアメリカ大使アイラ-モリスに宛てて”これはドイツへの食糧供給に向けた最初の動きである。”

それは1914年の精神が戻ってきたことを、一瞬のために、見えた—双方は、まだ技術的に戦争で、彼らの共通の人間性によって克服しました。

しかし、実際には、逆が起こりました。, 数日以内に、ヨーロッパの同盟国はアイデアを悪化させ、豚肉の単一ポンドが通過することができる前に合意をキャンセルしました。 正確な理由は不明ですが、想像するのは難しいことではありません:同盟国、特にフランスとイギリスは、ドイツ人、子供や他の民間人を敵以外のものとして見るには、戦争によってあまりにも憤慨していました。 ドイツを処罰したいという同じ欲求は、数ヶ月後にヴェルサイユ条約を注入しました。

その間に、莫大な数千人のドイツ人がその冬に死亡し、救われたかもしれない人々はウィルソンとフーバーが勝っていました。, 食料の封鎖は、ドイツがヴェルサイユ条約に調印した12年後の1919年まで解除されなかった。

レッスンはシンプルなものです。 クリスマスやその他の時期に、私たちを克服するために立っているより良い天使はいません。 私たちは選ぶ。 1914年のクリスマス休戦、またはそのことについては、1918年の封鎖延長については何も決められていなかった。,

クリスマス1914の物語は、私たちの瞬間的な憎しみを過ぎて見ることを選択することの重要性について私たちに思い出させる場合は、クリスマス1918の物語は、それが許しを必要とする場合は特に、それがいかに難しいかを思い出させる—すべての美徳の、受け取るために最も美しいの一つと提供することが最も困難ですが、おそらく私たちのこの世界で最も重要です。

Mary Elisabeth Coxは、フーバー研究所の客員研究員、オックスフォード大学のジュニアリサーチフェロー、英国アカデミーのポスドクフェローであり、”戦争と平和における飢餓:ドイツの女性と子どもたち、1914年から1924年にかけての著者である。,”

タイムズは、編集者に手紙の多様性を公開することにコミットしています。 いを聞かせていただきたいと思っているこのお品。 ここにある先端はある。 メールはこちら[email protected] facebook、Instagram(@NYTopinion)でニューヨーク-タイムズのオピニオンセクションに従ってください。

ニューヨーク-タイムズの