2007学校ウィキペディアの選択。
春の儀式(フランス語:Le Sacre du printemps;ロシア語:Весна священная,Vesna Svjačennaja)は、ロシアの作曲家イーゴリ-ストラヴィンスキーによるバレエ音楽である。 ロシア語のタイトルは文字通り”聖なる春”を意味しますが、英語のタイトルは作品が初演されたフランス語のタイトルに基づいていますが、sacreはより正確には”奉献”と翻訳されています。 それは副題”異教のロシアからの写真”を持っています。,
作曲と重要な受信
1910年に”火の鳥”の作曲中に遭遇した異教の儀式のファンタジービジョンから作品のアイデアを考え出した後、ストラヴィンスキーは考古学者で民俗学者のニコライ-レーリッヒの助けを借りて、作品のためのスケッチやアイデアを形成し始めた。 彼はペトルーシュカ(彼はすでに進行中のオーケストラ的に激しい作品からの救済として軽いバーレスクであることを意図していた)に取り組んでいる間、彼は一年のために脱線したが、春の儀式は1912年から1913年にかけてセルジュ-ディアギレフのバレエ-ルスのために作曲された。, ストラヴィンスキーは、進行中の作品を”私たちの子供”と呼んでいました。 初演の日までほぼ改訂を経た後、29日、1913年にパリのシャンゼリゼ劇場で初演され、ピエール-モントゥーによって指揮された。
バレエRussesは最初のパフォーマンスを上演しました。, 激しくリズミカルなスコアと原始的なシナリオ-異教のロシアからのシーンの設定-クラシックバレエの控えめな慣習に慣れて観客に衝撃を与えた。 Vaslav Nijinsky作したラジカルからご出発までの古典バレエになります。 伝統的なバレエの長くて優雅なラインとは異なり、腕と脚は急激に曲がっていました。 ダンサーは足よりも骨盤からより多く踊り、後にマーサ-グラハムに影響を与えたスタイルであった。,
豊饒の儀式を描いた複雑な音楽と暴力的なダンスのステップは、まず群衆からキャットコールと笛を引き出し、作品の支持者と反対者の間で聴衆に大きな議論があり、すぐに通路で叫び声と拳闘が続いた。 観客の不安は、最終的に暴動に退化しました。 パリ警察は休憩によって到着したが、彼らは限られた秩序だけを回復した。 混乱は公演の残りのために君臨し、ストラヴィンスキー自身はその受信のためにとても動揺していたので、シーンの途中で劇場から逃げた。,
ニジンスキーとストラヴィンスキーは落胆したが、ディアギレフ(ロシアの美術評論家でバレエの演出家)はこのスキャンダルは”私が望んでいただけのもの”だったとコメントした。 音楽とダンスは野蛮で性的であると考えられており、暴動の原因の主な要因としてもしばしば注目されていますが、初演を取り巻く多くの政治的、社会的緊張も同様に反発に貢献しました。 この作品は現在、世界中のダンス劇団の標準であり、ピナ-バウシュとサー-ケネス-マクミランによって振り付けられています。,
バレエは論争の中で六つの公演の実行を完了しましたが、それ以上の混乱を経験しませんでした。 ストラヴィンスキーとニジンスキーの両方が仕事を続けたが、どちらもこのパーカッシブで強烈なスタイルの作品を再び作った。
ストラヴィンスキーは、初演の後も1920年代初頭にかけても、音楽的および実用的な理由のために作品を継続的に改訂していました。, ストラヴィンスキーは、ドビュッシーと共に演奏されたピアノ四手(つまり、一つのピアノで演奏する二人)と二つのピアノ四手(二つのピアノ、それぞれ一人)のためのスコアのバージョンを作ったが、彼は他の作品と同様にピアノで儀式を作曲したので、フルオーケストラのスコアと同時に作品のピアノ版を作ったのは当然である。 作品が最初に出版されたのはこの形式であった(1913年に、フルスコアは1921年まで出版されなかった)。, 第一次世界大戦による混乱のため、作曲後の数年間で作品の公演はほとんどなく、このアレンジは人々が作品を知るための主要な方法となった。
同じパフォーマーは、同じ年の後半にロンドンで作品の生産を行いました。 そのアメリカ初演は1924年にコンサート(つまり非演奏)版で行われた。,
テーマ
春の儀式は、野生の異教の春の儀式を描いた一連のエピソードです:”。..賢い長老たちは円に座っており、彼らは彼の慈悲を得るために春の神に犠牲として提供している女の子の死の前にダンスを観察している、”ストラヴィンスキーは、作品の起源を促した画像の、と述べています。 音楽は単独で立つことができ、コンサートホールで大きな成功を収めましたが、概念ではステージ上のアクションと密接に結びついています。, 儀式は次のような場面で二つの部分に分かれている(オリジナルのタイトルには多くの異なる翻訳があり、与えられたものはストラヴィンスキーの好ましい言葉である):
パートII:犠牲
- はじめに
- 若い女の子の神秘的なサークル
- 選ばれたものの栄光
- 先祖の呼び起こし
- 先祖の儀式の行動
- 犠牲のダンス(選ばれたもの)
メロディーは民俗的なものから古代から受け継がれた歌の感覚を呼び起こすように設計されたテーマは、ストラヴィンスキーが以前に存在した民謡から直接引き出されることを認めた唯一の曲であり、最初にソロファゴットで演奏されたオープニングである。, しかし、他のいくつかのテーマは、リトアニア民謡のJuskiewiczアンソロジーに登場する民謡と顕著な類似点を持っていることが示されています。
音楽的特徴
ストラヴィンスキーの音楽は、独自のために使用される不協和音に重点を置いて、調和のとれた冒険的です。 リズミカルに、それは絶えず変化する拍子と予測不可能なオフビートのアクセントを持つセクションの数で、同様に厳しいです。 彼が採用している技術は、しばしば原初主義として特徴付けられる。, 例は(最後のセクション、”犠牲ダンス”の冒頭から)以下に見ることができます:
George Perleによると、”本質的に非対称な全音対称要素と本質的に非対称な全音対称要素..ル-サクレの音楽言語の定義原理と、比類のない緊張と作品の葛藤のエネルギーの源”。
さらに、”Le Sacre du printempsのdiatonicismは、メジャー/マイナーシステムの制限的な意味で理解されるべきではなく、より基本的なものという点で理解されるべきである。, ル-サクレにおける十二音階の対称的な分割のように、そのdiatonicismはまた、インターバルサイクルの観点から説明することができる-より簡単かつ一貫性のある、 インターバル5を除いて、1から6までのすべてのインターバルは、オクターブのスペースを等しいセグメントに分割します オクターブのコンパスに伸縮インターバル-5サイクルの七音符セグメントは、不等間隔にオクターブを分割-“全体のステップ”と”ハーフステップ””。,
例:頭のモチーフが先行する導入からのメインテーマ。
ペルルが序奏から主要なテーマを考える境界は、小節第1-3のソロファゴットの頭のモチーフに続いて、対称なトリトーンをマイナーサーズで割って、インターバル3サイクル(C3)を作る(p.19)。 ヴァレーゼの密度21のように。,5、”トリトーンの間隔を二つのマイナーサーズに分割し、上三分の一のスパンを二度充填することによってこれらを区別する-最初の半音階で、その後、単一の通 主題は7-9で”切り捨てられた”を繰り返し、13で頭のモチーフのみを繰り返し、その後66で半歩下げて”頭のモチーフのc-b-aの代わりにcb-bb-ab”で楽章の終わりに転置された(p.81-82)。
密度21.5のように、”C3間隔サイクルの各区画の完全な表現を意味します。,”C30はヘッドモチーフのc-b-aから始まり、すぐ後に続くメインテーマによって完成する(上記の例を参照)。 しかし、”そうでなければ無調C3サイクルは、はっきりと全音と調性であるマイナーサードによって開始される”(p.83)。 したがって、春の儀式は、バルトークの第33番の44ヴァイオリン二重奏曲”収穫の歌”と共通するものを持っており、”同じ完璧な第4四重奏曲の色調と無調の解釈を並置する”(p.86)。,r異常に大きなオーケストラ:ピッコロ、三つのフルート(3番目の倍増ピッコロ2)、アルトフルート、四つのオーボエ(4番目の倍増コルアングレー2)、コルアングレー、変フラットクラリネット、三つのクラリネット(3番目の倍増バスクラリネット2)、バスクラリネット(4番目の倍増コントラバスーン2)、コントラバスーン、八つのホルン(7番目の&8番目の倍増テナーワーグナーチューバ)、ピッコロトランペット(dで書かれている)、四つのトランペット(4倍e-フラットバストランペット)三つのトロンボーン、二つのチューバ、二人のミュージシャンによって演奏されるティンパニ、バスドラム、トライアングル、タンバリン、タムタム、グイロ、クロタレス、ストリングス。, パーカッションのセクションは、当時、どのバレエにとっても最大でした。 ストラヴィンスキーはこのアンサンブルから様々な音色を生み出し、非常に静かで高いファゴットのソロでバレエを始め、オーケストラ全体が演奏する熱狂的なダンスで終わる。
アーロン-コープランドは、1951年のチャールズ-エリオット-ノートンの講義で、春の儀式を20世紀の最も重要なオーケストラの成果として特徴付けた。,
フィルムスコアとして
多くの人々は、ウォルト-ディズニーのファンタジア(1940年)を通じて春の儀式に会ったことがあります。 ストラヴィンスキー自身の1961年のコロムビア-レコードの録音には、彼のインタビューから転写されたライナーノーツが含まれており、オーディオはまだ存在, その中で、彼は映画の中で彼の音楽を使用するために$1,200(彼のシェアの合計$5,000)を受け取ったと述べ、彼の音楽はアメリカでの使用のために著作権で保護されていないので、許可を与えたかどうかにかかわらず使用することができるが、ディズニーは他の国で映画を上映したいと述べた。 音楽が関係するアニメーションストーリーに従うためには、パートIの多くは完全に省略されたか、最後に移動されたか、または繰り返されました。 ストラヴィンスキーはこの演奏を”実行できる”と表現し、セグメント全体が”危険な誤解を招いている”と考えた。,
ウォルト-ディズニー-スタジオは、ストラヴィンスキーのスタジオ訪問の詳細なレポートと写真で彼の主張に対抗し、シーケンスの初期バージョンを示した。 “あ、はい! それは私が意味したものだけです、私は思います!”彼は笑った。 この作品を見た後、ディズニーは”ファンタジア”のその後のバージョンで”ファイアバード”を映画化する権利を与えた。
ディズニースタジオは、彼らが後年の意見の彼のターンによって完全に驚いた維持します。, ストラヴィンスキーのスタジオへの旅行に関する最も奇妙な繰り返しの中で、彼はウォルト-ディズニーが個人的に彼を脅し、彼がそれを好きかどうかにかかわらず、彼が火の鳥を撮影するつもりだった彼に言った後にのみ、ディズニー-スタジオへの火の鳥の権利に署名したと主張したので、彼は権利に署名してそれのために支払われるかもしれない。 そのような物語は信頼性をひずませ、ディズニーの家族はストラヴィンスキーが個人的な理由が何であれ不誠実であったと主張している。 ウォルトの甥であるロイ-ディズニーは後に”ファンタジア2000″でファイヤーバードを使用した。,
春の儀式は、ナレーターによると、”地球上の生命の成長の物語として、ページェント”で示され、映画の中で再生される第四の作品であり、テイラーを考えます。 シーケンスは、単純な生命体の始まり、恐竜までの進化、およびそれらの最終的な破壊を示しています。 この映画は当時は成功したとは考えられていなかったが、以来、”深刻な”芸術のためのアニメーションの野心的で才能のある使用として歓迎されている。
その後の多くの映画作曲家は、春の儀式の影響を受けており、時にはそれに間接的に言及しています。, たとえば、オリジナルのスター-ウォーズのサウンドトラックでタトゥイーンの砂丘の海のためのジョン-ウィリアムズのテーマは、春の儀式のパートIIへの導入の順列 実際、オリジナルのスター-ウォーズのスコアの多くは(二つの三部作を通して)儀式、ストラヴィンスキーの他のバレエ、および無数の他の作曲家から(修正された形ではあるが)大きく借りている。, スター-ウォーズエピソードIV、新しい希望のOSTの特別版のスリーブノートでは、ジョン-ウィリアムズは、ルーカスの一時的な音楽サウンドトラックを聴いたという点で、彼自身の枢機卿のルールの一つを破ったと言っていると引用されている。 砂丘のテーマとストラヴィンスキーの作品のパートIIの導入の信じられないほど近い類似性は、ジョージ-ルーカスがこのシーンの音楽としてこの作品を使用していたことを示唆している。 その他の類似性にRiteとウィリアムズのアウトプットのためのスター-ウォーズ”、との出会いを第三に、顎のインディアナ-ジョーンズジ.,
ストラヴィンスキーは、1958年のレナード-バーンスタインのレコーディングを迎え、”Wow!, ハーバート-フォン-カラヤンの1964年の最初のアカウントの詳細なレビューでは、彼はそれを”本物ではなくペットの野蛮人”と揶揄し、Action rituelle des ancetresを”tempo di hoochie-coochie”と”ディズニーの死ぬ恐竜よりも鈍い”と表現した。
から取得しました
コメントを残す