Kun puhut rento englanti ystäviä, et käytä täydellinen kielioppi ja kokonaisia lauseita, kuten silloin, kun kirjoittaa kirjan, oikea? Japani on samanlainen. Puhuessaan keskustelevaa Japania ihmiset harvoin käyttävät juuri niitä sanoja ja pitkiä lauseita, joita oppikirjasta löytyisi. Tässä on 5 minuutin minitunti, jonka avulla voit puhua rentoa Japania.

Yhteisiä Lauseita

Kun ottaen rento Japanilainen, normaali lauseita on tehty paljon lyhyempi!, Kun ystävät puhuvat toisilleen, he eivät käytä pitkään kohtelias lauseita, mutta mieluummin lyhyempi chattier versiot:

Konnichiwa –> konchiwa
Hei/hyvää iltapäivää –>hei

o genki desu ka? –> Genki?
onko se Okenki? – >Genki?
Miten menee?

ohayou gozaimasu –> ohayou
Hyvää huomenta.
Hyvää huomenta – > huomenta!

gomennasai –>kirisute
olen niin pahoillani., – > anteeksi.

douitashimashite –>mä en yo
Olet tervetullut. –> It ’ s all good!

Sayounara –> Jyaa ne!
Hyvästi.
Hyvästi.
Hyvästi.
Hyvästi.
Hyvästi.
hyvästi.
hyvästi.
hyvästi.
hyvästi. –> See ya!

jos hallitset nämä satunnaiset lauseet, kuulostat aidolta native speakerilta, kun juttelet ystäviesi kanssa!,

Rento Verbejä

helppo tapa kääntää virallisen Japanin enemmän luonnollisen puhekielen Japanilainen on vain käyttää lyhyitä muotoja verbejä. Japanin verbi ”tehdä” on ”shimasu” (します), ja sen rento Japani (tavallinen muoto) on intian pohjoisin kaupunki (する). Rento Japanilainen vain tarttuu verbien lyhyisiin perusmuotoihin, ja partikkelit jätetään joskus pois yksinkertaisissa lauseissa. Tässä ovat esimerkit:

Formal:
Nani o shimasu ka?
な な な な? ? ? ? ?
mitä aiot tehdä?

Casual:
Nani suru?
なにする?
mitä aiot tehdä?,

Kuten voit nähdä, rento versio on paljon lyhyempi ja yksinkertaisempi kuin oikein konjugoitu oppikirja versio!
Here ’ s s some more examples:

Nani taberu?
なに食べる?
What ’ cha eat?

Nani miru ?
なに見る?
What ’ cha watch?

Doko iku?
? ? ?
minne aiot mennä?

ja juuri niin, voit puhua luonnollista, rentoa Japania!

Words With Friends-Japanese Slang Words!

On olemassa tiettyjä ”trendikäs” Japanin sanat, että voit usein kuulla kaduilla, ja vielä ei yleensä löytää oppikirja., Tässä muutamia esimerkkejä tavallisista japanilaisista slangisanoista, jotka ovat erityisen suosittuja nuorten japanilaisten keskuudessa!

1. Sugoi (すご)

Sugoi tarkoittaa englanniksi ”wow” ja japanilaiset käyttävät tätä slangisanaa voimakkaasti. Sen vastaava muodollinen sana on subarashii (すばらし). Sana voidaan myös lyhentää muotoon sugee (ーーー)), jotta se välittäisi ylimääräistä painotusta. Tätä kuullaan hyvin usein myös japanilaisessa animessa. Englanti on niin paljon ilmaisuja kuten ihana, fantastinen, ihmeellinen, kiehtova, upea, hämmästyttävä..jne. mutta kaikki nämä sanat voidaan ilmaista sugoi Japaniksi. Vau!,

esimerkki: uskomattoman kesän ilotulituksen katsominen

Ryuta: Sugoi!!Uskomatonta!Uskomatonta !

Takeru: Su-Ge-!!Uskomatonta!Uskomatonta !

2. Meccha (メっち ゃ)

meccha on Kansain alueella (Japanin länsipuolella) yleisesti käytetty slangisana. Sillä on sama merkitys kuin totemolla, joka tarkoittaa japaniksi ”hyvin”.

Esimerkki keskustelusta:

Shion: Kono ke-ki, meccha oishi! (Tämä kakku on niin herkullinen!)) Tämä kakku on niin herkullinen!

Takashi: Deshou? Meccha umai. Eikö niin?se on todella hyvä.- Tiedän. Se on niin herkullista.

Shion: Kore tsukutta hito, tensai dane. Meccha sugoi., (これ作った人、天才だね。めっちゃすごい。) Tämän tekijä on nero. Mahtavaa.

3. Yabai (やば)

yabai on myös Japanissa vahvasti käytetty slangisana. Sillä on useita merkityksiä, ja sitä voidaan verrata englantilaiseen ”Oh my god!”Sitä voidaan käyttää hyvällä tavalla, vastauksena jotain hyvää/jännittävä, mutta voidaan käyttää myös negatiivisella tavalla, vastauksena huonoja uutisia tai pelottava tilanne. Siinä mielessä se muistuttaa paljon englanninkielistä slangisanaa ”crazy”, sillä asiat voivat olla joko” crazy ”hyviä tai” crazy ” huonoja.

esimerkki: at an amusement park

Chihiro: Yabai! Ano jettokoosutaa, meccha takai!, (Paha!se vuoristorata oli tosi hieno.Voi luoja! Tuo vuoristorata on tosi pitkä.

Risa: Hayasou!! Jabai. (Sillä lailla!se on paha.Se näyttää nopealta! Hullua.

Chihiro: Noru? (Mikä se on?Haluatko, että se on oikea?

4.

Japanin sana majime tarkoittaa ”vakavaa”, joten kun ihmiset lyhentävät sen majiksi ja huutavat ” Maji?”!”tai” majide?!”se tarkoittaa” tosissaan?!”vai” oletko tosissasi??”

Ruriko: Wao!! Takarakuji, 1000 Man-en atatta! Vau!Lotossa 1 000 miljoonan jenin täysosuma! Vau! Voitin lotossa 10 000 000 jeniä!

Ayaka: Meccha sugee! Majide? (Se on uskomatonta!Ihanks tosi?Uskomatonta ! Oikeasti?!

5., Ikemen

tätä hyvin yleistä japanilaista slangisanaa käytetään kuvaamaan komeita miehiä! Se tulee täyspitkä lause Iketeru Menzu, joka kuvaa ”Erittäin hyviä miehiä”.

Yuri: Nee, ano otoko, punkki! Katso tuota tyyppiä!Katsokaa tuota tyyppiä!

Chou ikemen jyanai? (Eikö olekin komea?Eikö hän olekin komea mies?

Mizuki: Un, hontoda. maji yabai. (Joo, really.it todella paha.) Jep, todellakin. Voi luoja.

6. kimoi

tätä lisäainetta käytetään kuvaamaan jotain ällöttävää tai kammottavaa. Kun jokin ällöttää tai karmii sinua, huuda vain tämä huudahdus, jotta voit ilmaista epämukavuutesi!,

Esimerkki: ***Halloween-juhlissa***

Yoshimitsu: uwa, ano zombi, chi ga yabai yo! Se zombi ei ole.Katso zombia, hänessä on niin paljon verta!

Nana: Kimoi! (Inhottavaa!Kammottavaa !

7. dasai

tämä sana tarkoittaa ”rampa”tai ” uncool”. Japanilaiset ihmiset sanovat tämän sanan, kun he näkevät tai kuulevat jotain / jonkun, joka on epävakaa tai pois muodista.

Esimerkki: ***ostoskeskukseen***

Okaasan (Äiti): Kono kutsu wa dou? kakko II?(Entäs tämä paska? Sopiiko?Miten nämä kengät voivat? Pidätkö niistä?

Ami: Iya, dasai!!! (Ei, se ei ole hyvä!Ei, ne ovat tyhmiä !!,

*huomaa: puhuessaan adjektiiveja ääneen, joskus pudota ”~i” lisäämällä vahvempia ilmaisuja! Esimerkiksi ” Kimoi ”sanotaan usein” kimo!”ja” Yabai ”sanotaan usein” Yaba!”.

Rento Japanin Kurssi

Tästä laadukas ja nopea-to-go-audio kurssi opettaa sinulle, rento ja ”tuhmia” sanoja ja lauseita Japanin vankka 40 minuuttia opetusta. Voit nauttia katsella japanilainen anime ja draama 10 kertaa enemmän, kun läpi tämän rento Japanilainen kurssi!,

Useimmat luvut kurssi sisältää uskomattoman realistisia keskustelun välillä kaksi syntyperäinen Japanilainen kaiuttimet realistinen oppimista!
Tässä ovat ominaisuuksia meidän Rento Japanin kurssi:

  • ottaa Käyttöön Todellinen Japanilainen puhunut kadulla
  • 40 minuutin audio oppitunteja + opastettu oppikirja
  • Voit harjoitella puhuminen rento Japanin, kun kuuntelet ääntä
  • 13 Lukua yhteensä., Voit oppia rento Japanilainen puhutaan eri tilanteissa

Käyttää KOKO Online-Japanin Kurssi Opetussuunnitelma

aivan perus Japanilainen JLPT N5, mukaan lukien edellä mainittu Rento Japani, voit käyttää kaikkia 13 online-kursseja kanssa edullisen kuukausimaksun.
liity Premium Online Japanin kurssi nyt! Jos haluat lisätietoa jäsensivusta, klikkaa tästä.