yksinkertainen vastaus on, että meillä ei ole yhtään kirjaa St. Joseph ikä, kun hän oli kihloissa meidän Siunattu Äiti Maria ja kun Kristus syntyi. Myös Pyhän Joosefin esittäminen on ristiriitaista. Esimerkiksi, Guido Reni on ”St. Joseph ja Lapsi” kuvaa harmaa tukka vanha mies tilalla Jeesus-lasta, kun taas Jose de Ribera on ”St. Joseph ja Poika Jeesus” ja Bartolomé Murillo on ”Pyhä Perhe” kuvaavat nuoren miehen kanssa Jeesus-lasta.

St., Joseph iäkäs ihminen syntyy ”spekulointia” Itä kirkkoja, jotka hän oli iäkäs leski, joka oli muita lapsia, ennen kuin hän meni naimisiin Mary. Tämä keinottelu pyrittiin ratkaisemaan kaksi asiaa:

Ensimmäinen, Mary on yhä neitsyt marian Vapahtajamme, ja siksi hän ja St. Joseph ei ollut muita lapsia. Toisin kuin viriili nuori mies, vanha mies, ohi hänen prime ei olisi houkutusta on aviollinen suhteita kanssa paljon nuorempi nainen. Hänen libidonsa olisi varmasti sammunut kauan sitten. Tässä mielessä vanha Pyhä Joosef on ” turvallinen Pyhä Joosef.”

toinen, vanhahko Leski St., Joosef, jolla oli muita lapsia, selitti evankeliumin viittaukset ”Herran veljiin ja sisariin.”Nämä veljet ja sisaret olisi todella sitten Jeesus’ puoli-veljiä ja puoli-sisaret, mutta vain lailla, ei verta, koska Joseph ei ollut luonnollinen isä Meidän Herramme. Me luemme esimerkiksi Pyhän Markuksen evankeliumista: ”Eikö tämä ole se puuseppä, Marian poika, Jaakobin ja Jooseen veli, Juudas ja Simon? Eivätkö hänen siskonsa ole naapureitamme?”(Mk 6: 3).

”iäkäs Leski” – argumenttia ei tarvita, jos ymmärtää veljen merkityksen.,

evankeliumin alkutekstissä käytetään kreikkalaista sanaa ”adelphos”, joka tarkoittaa ”veljeä”. Kuitenkin, adelphos ei tarkoita vain veren veli syntynyt saman vanhemmat, mutta myös puoli-veli, velipuoli tai jopa toinen mies suhde, kuten serkku tai veljenpoika. Huomaa myös, että hepreaksi ja Arameaksi, ei erityisiä sana oli olemassa serkku, serkku, velipuoli tai askel-veli, niin he käyttää sanaa ”veli” tai kiertely, kuten tapauksessa serkku”, poika, veli ja isä.”

sama ymmärrys pätee sanaan sisar., Esimerkiksi evankeliumissa Klopaksen Mariaa kutsutaan Jeesuksen äidin Marian ”sisareksi”. On selvää, että St. Ann ja St. Joachim eivät olisi nimenneet kahta tytärtä ”Maryksi”, vaan tässä käytetty” sisar ” merkitsee serkkusuhdetta.

myös Pyhän Markuksen evankeliumin lainauksen osalta muut evankeliumin kohdat selventävät Jeesuksen ja Jaakobin, Jooseen, Juudaksen ja Simonin välisiä suhteita. Huomaa, että Jaakob tässä on Jaakob the Less, Jerusalemin piispa., James Vähemmän ja Joses olivat pojat, Maria vaimo Clopas (Mk 15:40, Jn 19:25), ja James Vähemmän oli nimenomaisesti todettu, että ”poika Alfeuksen” (Lk 6:15); tässä ”Clopas” ja ”Alfeuksen” nimet ovat perinteisesti sanoi tunnistaa sama mies, aivan kuten ”Jude” ja ”Vesta” viittaavat samaan apostoli, eli St. Jude Thaddeus. Juudas ja sen jälkeen Simon olivat Jaakobin (ei kummankaan apostolin) poikia (Lk 6:16). Jaakob suurempi ja Johannes olivat Sebedeuksen poikia, joilla oli muu äiti kuin siunattu äitimme Maria (Mt 20:20 ff). Kaiken kaikkiaan ei tarvitse ajatella, että St., Joosefin täytyi olla iäkäs Leski ratkaistakseen oletetun veli / sisar-parisuhdekysymyksen.

Myös, itse en voi kuvitella, vanhusten St. Joseph kävely 100 kilometriä Nasaretista Betlehemiin ilmoittautua väestönlaskennan, tai kävely beetlehemistä Egyptiin pakenemaan vihan Kuningas Herodes. Olen myös iloisesti kuvitella, St. Joseph kuin nuori mies, joka voi elättää perheensä, ja myös hyvä maskuliininen esimerkki ja kuva ihmisen isyys Jeesus., Arkkipiispa Fulton Sheen, kirjassaan Maailman Ensimmäinen Rakkaus, posited: ”Joosef oli todennäköisesti nuori mies, vahva, miehekäs, urheilullinen, komea, siveä, ja kurinalainen, millainen mies näkee … töissä puusepän penkillä. Sen sijaan että hän olisi ollut kykenemätön rakastamaan, hänen on täytynyt olla tulessa rakkaudesta. … Nuoret tytöt noina päivinä, kuten Maria, vannoi lupauksia rakastaa Jumalaa ainutlaatuisesti, ja niin tekivät nuoret miehet, joista Joosef oli yksi niin preeminent kuin kutsutaan ” oikeudenmukainen.’Sen sijaan että hän olisi ollut kuivunut hedelmä, jota hän olisi palvellut kuninkaan pöydällä, hän oli pikemminkin kukka, joka oli täynnä lupauksia ja voimaa., Hän oli ollut illalla elämän, mutta sen aamulla, kuplivaa yli energiaa, voimaa, ja hallittu intohimo” (s. 77-78).

Myönnetään, kun ei ole tietoja, St. Joseph on todellinen ikä, kuva nuori viriili St. Joseph paras kaappaa sanat litania hänen kunniakseen: ”St. Joseph – siveä guardian Neitsyt, foster isä Jumalan Poika, ahkera protector Kristuksen, pään Pyhä Perhe, useimmat vain, kainoja, kaikkein varovainen, useimmat vahva, kaikkein tottelevainen, kaikkein uskollinen., …” Vuonna iässä, jossa isyys on syrjäytyneitä, maskuliinisuus heikentää ja siveys aliarvostettu, voi jokainen meistä kunnioittaa ja vaalia esimerkiksi St. Joseph, luottaen hänen rukoukset auttaa meitä tiellä pelastukseen.