Nämä Iirin kielen hellyyden ehdoilla ovat varmasti tehdä mielitietty pyörtyä!

ranskaa voidaan kutsua rakkauden kieleksi, mutta arvelemme Iirin voivan antaa sille juoksun rahoilleen. Aivan kuten mikä tahansa muu kieli, Iiri on joitakin ainutlaatuisia ja kauniita tapoja viitata rakastat ja jotkut maagisesti hellä tapoja puhua ne, jotka ovat lähimpänä sydäntäsi.

Lue lisää: Mitä Erin go Bragh ja muut irlantilaiset fraasit tarkoittavat?,

tarkat käännökset englanninkielisistä hellyydenosoituksista iiriksi eivät kuitenkaan aina ole mahdollisia, sillä irlantilaiset hellyydenosoitukset ovat itsessään ainutlaatuisia, mutta ajattelimme, että jotkut parhaista ansaitsevat maininnan!

Tässä muutamia meidän suosikki Irlannin kieli hellyyden ehdoilla:

”A chara” (uh KHAR-uh):

Tarkoittaa ”Ystävä.”Tätä osoitemuotoa voidaan käyttää kaikessa virallisista kirjetervehdyksistä onnittelukortteihin. Sitä käytetään puhuttelemaan sekä miehiä että naisia.

”A stór” (uh STORE):

tarkoittaa kirjaimellisesti ”aarrettani.,”Voidaan käyttää hellässä ystävyydessä tai hellyydenosoituksena lapselle.

”A ghrá” (uh GRAWH):

tarkoittaa ”rakkautta.”Romanttisempi hellyydenosoitus.

”A chroí” (uh KHREE):

Tarkoittaa ”Sydän”

”A mhuirnín” (uh paino / hyötysuhteen-neen):

Tarkoittaa ”Kulta”

”A chuisle” (uh KHUSH-leh):

Tarkoittaa ”Pulssi”

”A leanbh” (uh LAN-uv):

tarkoittaa Kirjaimellisesti ”minun lapsi. Hellää hellyyttä.

”A rúnsearc” (uh ROON-hai):

tarkoittaa kirjaimellisesti ”salaista rakkautta” — hyvin intohimoista tapaa sanoa ”rakastettu.,”

”Mo shíorghrá” (muh STRAUSS-ggrawh):

Tarkoittaa ”Minun Ikuinen Rakkaus” on enemmän moderni käännös käsitteen sielunkumppaneita.

”M’fhíorghrá” (MEER-ggrah):

tarkoittaa ”My True Love” — vielä toinen käännös moderni sielunkumppanin käsitteeseen.

”On ceol mo chroí thú” (On cyoal mu khree kuka):

Tarkoittaa ”olet music of my heart”. Luulemme, että se kertoo kaiken!

Lue lisää: OMG vai OMD? Miten iirinkielinen teksti