hän sanan El tulee juuri sanasta, joka tarkoittaa ”ehkä, voimaa, tehoa” ja luultavasti
juontuu ugaritin termi jumala.
raamatussa, ensisijainen merkityksiä tämä juuri on ”jumala” (pakana tai vääriä jumalia), ”Jumala” (totta, Israelin Jumala), ja joskus ”mahtava” (viitaten miesten tai enkelit). Kun Eliä käytetään Israelin tosi Jumalasta, hän on lähes aina pätevä lisäsanoilla, jotka määrittelevät edelleen sen merkityksen, joka erottaa hänet vääristä jumalista., Näitä muita Jumalan nimityksiä tai arvonimiä kutsutaan joskus ” konstruktiomuodoiksi.”
El ja El Konstruktioita
kunkin nimen luettelossa alla, minä antaa seuraavat tiedot:
- heprean tekstin nimi
- yleisin englanti translitterointi (kursiivilla)
- määritelmä nimi, viittauksia Raamattuun, ja taajuus tiedot
- Lisää kommentteja, jos sovellettavissa.,
Jumala![]()
El.
Jumalan nimi tarkoittaa voimaa, voimaa tai voimaa.”
perusmuoto El esiintyy Tanakhissa yli 250 kertaa.
esiintyy ensisijaisesti konstruktiosuhteessa kuvaillessaan Israelin Jumalaa.
Huomaa, että varoitusmerkki sana El näkyy ”vahva Controller” tai Suvereeni:![]()
Yksi Jumala![]()
El Echad.
Yksi Jumala (Mal. 2:10).
Echad tarkoittaa hepreaksi yhtä ja hearkens Šemaan.,
Uskollinen Jumala![]()
El Hanne’eman.
uskollinen Jumala (Deut. 7:9).
Amanista tukemaan, ravitsemaan.
Jumalan Totuus![]()
El Emet.
totuuden Jumala (Ps. 31:5).
Emet tarkoittaa lujuutta, uskollisuutta, luotettavuutta.
Vanhurskas Jumala![]()
El Tsaddik.
vanhurskas Jumala (Jes. 45:21).
Tsaddik tarkoittaa oikeudenmukaista, vanhurskasta.
Kaikki-Riittävä Jumala![]()
El Shaddai.
Kaikki riittävä Jumala.
Shad tarkoittaa hepreaksi” rintaa ” (1. Moos., 17:1; 28:3; 35:11; 43:14; 48:3; 49:25; Exodus. 6: 3; um. 24:6; Ruut 1: 20; Job (eri viittaukset); PSA. 22:10; 68:15; 91:1; Ezek. 1:24; 10:5; 23:21 jne.). Esiintyy 48 kertaa Tanakhissa. Mooseksen kirjan 17:1: ssä YHVH sanoi Abramille: ”minä olen El Shaddai. Kävele edessäni ja ole täydellinen.”Miksi siis Herra päätti paljastaa käyttävänsä tätä nimenomaista nimeä Abramille?
useimmat englanninkieliset käännökset tekevät El Shaddain ”Kaikkivaltiaaksi Jumalaksi” luultavasti siksi, että Septuagintan kääntäjät (ts., kreikan käännös Vanhan Testamentin) ajatteli Shaddai tuli juuri verbi (shadad), joka tarkoittaa ”peittää” tai ”tuhota.”Myös Latinalainen Vulgata käänsi Shaddain ”Omnipotensiksi” (josta saamme englanninkielisen sanamme omnipotent). Jumala on niin ylivoimainen, että häntä pidetään ”Kaikkivaltiaana.”
Mukaan jotkut viisaat, Shaddai on supistuminen lause”, sanoin maailmalle, dai (tarpeeksi)” (kuten kuuluisa sanaa käytetään Pääsiäistä Haggadah, Dayeinu – ”se olisi ollut riittävä”). Jumala loi maailman, mutta” pysähtyi ” jossain vaiheessa., Hän jätti luomakunnan ”keskeneräiseksi”, koska halusi meidän suorittavan työn harjoittamalla chesediä (rakkautta) maailman korjaamisessa (tikkun olam).
Jaakobin siunaus annettu Genesis 49:25, kuitenkin osoittaa, että Shaddai saattaa olla sukua sanalle rinnat (shadaim), mikä osoittaa, riittävyys ja ravintoa (eli ”siunausten rinnat ja kohtu” (בִּרְכת שָׁדַיִם וָרָחַם)). Tässä tapauksessa, Nimi saattaa johtua supistuminen sha (”kuka”) ja dai (”riittävästi”), joka ilmoittaa Jumalan täydellinen riittävyys vaalia aloitteleva maan hedelmällisyyden., Jumala käyttääkin tätä nimeä ensimmäisen kerran, kun hän viittaa Aabrahamin jälkeläisten moninkertaistamiseen (1.Moos. 17:2).
El Shaddai on käytetty lähes yksinomaan viitaten kolme suurta patriarkkaa: Abraham, Iisak, ja Jaakob, ja (mukaan Moos 6:2-3) oli ensisijainen nimi, jonka Jumala oli tiedossa perustajat Israel (Nimi YHVH antanut Moosekselle viittaa siihen, että Jumala on absoluuttinen omavaraisuus). Sanaa” Shaddai ” (itsestään) käyttivät myöhemmin profeetat (esim. 24: 4; Jes. 13: 6, hes. 1: 24) sekä Jobin, ruutin ja Psalmien kirjoissa., Moderni Juutalaisuus, Shaddai on myös ajateltu olevan lyhenne sanoista lause Shomer daltot Yisrael – ”Guardian ovet Israel” – lyhennettynä kirjaimen Shin useimmissa mezuzot:

Kaikkein korkein Jumala![]()
El Elyon.
Korkein Jumala.
Tämä otsikko korostaa Jumalan voimaa, suvereenisuutta ja ylivaltaa (1.Moos. 14:20; Ps. 9:2).
joskus viitataan Raamatussa yksinkertaisesti Elyon (esim., Num. 24:16).
Ikuinen Jumala![]()
El Olam.
iankaikkinen Jumala; iankaikkinen Jumala; (1. Moos., 21: 33, Ps. 90:1-3, 93: 2; Jes. 26:4).
Olam tarkoittaa maailmaa, maailmankaikkeutta, ikuista aikaa tai avaruutta.
Jumala, joka näkee minut![]()
El Roi.
Jumala, joka näkee minut; Hagarin nimi Jumalalle, kun hän näki hänen ahdistuksensa (16:13).
Huomaa Chateph Qamets alla Resh.
Jumala Jeshurun![]()
El Yeshurun.
Jumala Jeshurun
Yeshurun tarkoittaa ”vanhurskas (yashar) ihmiset”: Israel on ihanteellinen luonne ja korkea kutsumus (Deut. 32: 15; 33: 5,26; Jes. 44:2).
Mahtava Jumala![]()
El Gibbor.,
The Mighty God. Kuva Jumalasta soturina ja puolustajana (Jes. 9:6).
Gibbor tarkoittaa voimakasta tai mahtava
Jumala![]()
El De ’ ot.
tiedon Jumala (1. 2:3).
Jumalalla on täydellinen tieto kaikesta, alusta loppuun (kaikkitietävä).
Suuri Jumala![]()
El Haggadol.
suuri Jumala (Deut. 10:17).
Jumalasta puhuttaessa gadol tarkoittaa suurta, suurta, kunnioitusta herättävää.
Jumalan Kirkkauden![]()
El Hakkavod.
kunnian Jumala (Ps. 29:3).,
Kavod tarkoittaa kunniaa, painoa ja kunniaa.
Huomaa maqqefin (binder) käyttö tässä konstruktionimessä.
Pyhä Jumala![]()
El Hakkadosh. (Joskus translitteroitu Hakadosh).
Pyhä Jumala (Jes. 5:16). Kaddosh tarkoittaa pyhää, pyhää, erilleen asetettua, täysin ainutlaatuista
ja yhtä lajia.
Jumala Taivaat![]()
El Hashamayim.
taivaan Jumala (Ps. 136:26).
Shamayim viittaa Jumalan asuinpaikkaan.
Jumala elämäni![]()
El Chaiyai.
elämäni Jumala (Ps. 42:8).,
ensimmäisen persoonan persoonapronominipäätettä käytetään sanalla Chayim.
Armollinen Jumala![]()
El-Channun.
armollinen Jumala (Joona 4:2).
Chen tarkoittaa armoa.
Israelin Jumala![]()
El Yisrael.
Israelin Jumala (Ps. 68:36 ).
Israel tulee verbistä sara, väittävät, ja osakkuus-El YHVH (Gen. 32).
Jumala, minun vahvuus![]()
El Sali.
voimani Jumala; Jumala minun kallioni (Ps. 42:9).
Sala tarkoittaa hepreaksi kalliota tai kalliota, jota käytetään runollisesti kuten Tzur (Rock).,
Kärsivällisyyden ja Lohdutuksen Jumala![]()
El Erekh Apayim avi-ha-tanchumim
Jumala kaikki kärsivällisyyttä ja lohdutusta (Roomalaisille 15:5). Huomaa, että erekh apayim tarkoittaa ”potilas” ja tanchumim on heprean sana lohduttaa (joka tulee nichum, Isa 57:18 – nichumin – mukavuudet).
Jumala Myötätuntoa![]()
El Rachum.
Sääliväisyyden Jumala; Sääliväinen Jumala (Deut. 4:31).
Alkaen racham (Qal). Rechem tarkoittaa kohtua.,
Kaikki Armollinen Jumala![]()
El malei Rachamim
Jumala on täynnä armoa; Kaikki armollinen Jumala;
Päässä rachan (Qal). Rechem tarkoittaa kohtua.
Jumala, minun pelastukseni![]()
El Yeshuati.
pelastukseni Jumala (Jes. 12:2).
Jeshuasta, joka tarkoittaa pelastusta, vapautusta ja voittoa.
Jumala meidän pelastuksemme![]()
El Yeshuatenu.
pelastuksemme Jumala (PS.68:19).
Jeshuasta, joka tarkoittaa pelastusta, vapautusta ja voittoa.
Mustasukkainen Jumala![]()
El-Kanno.,
mustasukkainen Jumala (Eksod. 20: 5; 34: 14; um. 5: 14, 30; 5.Moos. 4:24; 5:9; 6:15; Jos. 24: 19; 1.Kun. 19: 10, 14; hes. 39:25; Jooel 2: 18; Naah. 1: 2; SAK. 1:14; 8:2).
viittaa siihen, että Jumala tarkkailee meitä rakkaudellisesti ja läheisesti, kuin uskollinen ja intohimoinen sulhanen vartioi kihlattuaan.
Jumala meidän kanssamme![]()
Immanuel.
Jumala on kanssamme (Jes. 7:14).
Immanu on prepositio, jossa on monikollinen pääte.
Mahtava Jumala![]()
El Hannora.
mahtava Jumala (Neh. 9:32).,

”sentähden Herra itse antaa teille merkin;
Katso, neitsyt tulee raskaaksi ja synnyttää pojan,
ja antaa hänelle nimen Immanuel.”(Isa 7:14 KJV)
















Vastaa