(14) El marido incrédulo es santificado por la mujer.– Cualquier escrúpulo que un cristiano pudiera haber sentido en cuanto a si la unión matrimonial con un incrédulo estaría contaminando es aquí removido, y la pureza de la enseñanza anterior justificada., En contraste con esa otra unión en la que la conexión está contaminando (1Corintios 6:16), la pureza del Socio creyente en esta unión, siendo una legítima, por así decirlo, sobrepasa por completo la impureza del incrédulo, no siendo una impureza moral, sino una especie de impureza ceremonial. Los hijos de tales matrimonios eran considerados hijos Cristianos; y siendo el fruto Santo, debemos considerar como santo el árbol del cual brota., Debe recordarse que la» santificación «y la» santidad » de la que aquí se habla no es esa santificación interna que brota de la acción del Espíritu Santo en el corazón individual, sino esa consagración que surge de estar en el cuerpo de Cristo, que es la Iglesia Cristiana (Romanos 9:16.)

versículo 14. – Es santificado; literalmente, ha sido santificado, el estatus se ha vuelto (por así decirlo) teóricamente limpio. Por la esposa; literalmente, en la mujer. El vínculo sigue siendo Santo; Su Santidad descansa en la esposa o esposo creyente., El razonamiento eliminaría cualquier escrúpulo que los cristianos judíos pudieran derivar de Deuteronomio 7: 3, etc. Por el marido; más bien, en el hermano. La libertad implicada por estos comentarios, contrastando tan fuertemente con las rígidas reglas establecidas en los días de Esdras (Esdras 9; Nehemías 9.) recordar el cambio de dispensación. Impuro; es decir, no colocado en relación inmediata de pacto con Dios. Pero ahora son santos. Esto no implica necesariamente que fueron bautizados como bebés, sino solo que fueron santificados como el fruto de una unión santificada. Vea las palabras notables de Malaquías (Malaquías 2: 15)., «Si la raíz es santa, también lo son las ramas» (Romanos 11:16). comentarios paralelos …

Lexicon

For
γρρ (gar)
Conjunction
strong’s Greek 1063: For. Una partícula primaria; correctamente, asignando una razón.
the
Article (ho)
Article – Nominative Masculine Singular
strong’s Greek 3588: The, the definite article. Incluyendo el femenino y el neutro en todas sus inflexiones; el artículo definido; la.
unbelieving
ἄπιστος (apistos)
adjetivo – nominativo masculino Singular
strong’s Greek 571: (pasively) untrustworthy (person), or incredible (thing).,
marido
ἀνὴρ (anēr)
sustantivo – nominativo masculino Singular

griego de Strong 435: un ser humano masculino; un hombre, marido. Una palabra primaria; un hombre.
es santificado
ἡγίασται (hēgiastai)
verbo-perfecto indicativo medio o pasivo-3ra persona Singular
griego de Strong 37: de hagios; hacer santo, es decir, purificar o consagrar; venerar.
through
ἐν (En)
Preposition
strong’s Greek 1722: In, on, among. Una preposición primaria que denota posición, e instrumentalidad, es decir, una relación de reposo; ‘en’, en, Por, etc.,

τῇ (tē)
Artículo – Dativo Femenino Singular
Fuerte del griego 3588: El, el artículo definido. Incluyendo el femenino y el neutro en todas sus inflexiones; el artículo definido; la.Wife, γυναικί(gynaiki) sustantivo femenino Singular Strong’s Greek 1135: a woman, wife, my lady. Probablemente de la base de ginomai; una mujer; especialmente, una esposa.
Y
κα κ (kai)
conjunción
griego de Strong 2532: e, incluso, también, a saber.
The
Article (hē)
Article – Nominative Feminine Singular
strong’s Greek 3588: The, the definite article., Incluyendo el femenino y el neutro en todas sus inflexiones; el artículo definido; la.
unbelieving
ἄπιστος (apistos)
adjetivo – nominativo femenino Singular
strong’s Greek 571: (pasively) untrustworthy (person), or incredible (thing).
Wife
γυνὴ(gynē)
sustantivo – nominativo femenino Singular
strong’s Greek 1135: a woman, wife, my lady. Probablemente de la base de ginomai; una mujer; especialmente, una esposa.
es santificado
ἡγίασται (hēgiastai)
verbo-perfecto indicativo medio o pasivo-3ra persona Singular
griego de Strong 37: de hagios; hacer Santo, i. e., purificar o consagrar; venerar.
through
ἐν (En)
Preposition
strong’s Greek 1722: In, on, among. Una preposición primaria que denota posición, e instrumentalidad, es decir, una relación de reposo; ‘en’, en, Por, etc.

τ τ (tō)
Article – Dative masculino Singular
strong’s Greek 3588: The, the definite article. Incluyendo el femenino y el neutro en todas sus inflexiones; el artículo definido; la.
marido.ἀδελφῷ (adelphō) sustantivo masculino Singular Strong’s Greek 80: un hermano, miembro de la misma comunidad religiosa, especialmente un compañero Cristiano., Un hermano cercano o remoto.
Otherwise
ἐπε. (epei)
conjunción
strong’s Greek 1893: Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. De epi y ei; luego, es decir, desde entonces.
your
yourμνν (hymōn)
pronombre personal / posesivo – genitivo 2nd Person Plural
strong’s Greek 4771: You. El pronombre de la persona de la segunda persona del singular; tú.niños τέκνα(tekna) sustantivo – nominativo neutro Plural Strong’s Greek 5043: a child, descendent, inhabitant. Desde la base de timoria; un niño.,
sería
ἐστιν (estin)
verbo – presente indicativo activo – 3ra persona Singular
griego de Strong 1510: yo soy, exist. La primera persona singular presente indicativo; una forma prolongada de un verbo primario y defectuoso; yo existo.impuro, ἀκάθαρτά(akatharta) adjetivo – nominativo neutro Plural strong’s Greek 169: impuro, impuro. Impuro (lascivo) o especialmente, (demoníaco).
but
δ δ (de)
conjunción
griego de Strong 1161: una partícula primaria; pero, y, etc.,
now
ννν (nyn)
adverbio
griego de Strong 3568: una partícula Primaria del tiempo presente; ‘ahora’; también como sustantivo o adjetivo presente o inmediato.
they are
ἐστιν (estin)
verbo – presente indicativo activo – 3ra persona Singular
strong’s Greek 1510: I am, exist. La primera persona singular presente indicativo; una forma prolongada de un verbo primario y defectuoso; yo existo.holy.
ἅγιά (hagia)
adjetivo – nominativo neutro Plural
Griego 40 de Strong: apartado Por (o para) Dios, santo, sagrado. De hagos; sagrado.,

saltar al anterior

casos de creencia niños fe cristiana el santo esposo de Dios de hecho de lo contrario realidad santificada incrédula impura impía Unión esposa

saltar al siguiente

casos de creencia niños fe cristiana el santo esposo de Dios de hecho de lo contrario realidad santificada incrédula impura Unión esposa

enlaces

1 Corintios 7:14 NIV
1 Corintios 7:14 NTV
1 Corintios 7:14 ESV
1 Corintios 7:14 NASB
1 Corintios 7:14:14 KJV
1 Corintios 7: 14 bibleapps.,com
1 Corinthians 7:14 Biblia Paralela
1 Corinthians 7:14 Chinese Bible
1 Corinthians 7:14 French Bible
1 Corinthians 7:14 Clyx Quotations
NT Letters: 1 Corinthians 7:14 For the unbelieving husband is sanctified (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor)